ويكيبيديا

    "nicht ganz" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس تماماً
        
    • ليس بالضبط
        
    • ليس تماما
        
    • وجهة
        
    • ليس تمامًا
        
    • ليس تحديدًا
        
    • ليس كلياً
        
    • ليس بالكامل
        
    • ليس كل
        
    • لا أفهمك
        
    • كليا
        
    • ما تقول
        
    • ليس حقاً
        
    • ليس بالتحديد
        
    • لَيسَ بالكامل
        
    Steht der Nahe Osten also an der Pforte zu einem dauerhaften, umfassenden Frieden? Nicht ganz. News-Commentary هل يعني هذا أن الشرق الأوسط أصبح على وشك التوصل إلى سلام دائم وشامل. ليس تماماً.
    Als ich ein Junge war, ging meine Familie nach Amerika, aber Nicht ganz. Open Subtitles عندما كنت صبياً، هاجرت عائلتى لـامريكا ولكن ليس تماماً
    Noch Nicht ganz John Travolta, aber wir arbeiten daran. Ich danke euch für eure Zeit. TED ليس بالضبط جون ترافولتا بعد ، لكننا نعمل على ذلك أيضا ، شكرا جزيلا على ما منحتوني من وقتكم.
    Nicht ganz, ich hoffe sogar sehr, dass ich Hitler nicht treffe. Open Subtitles ليس بالضبط , أنا أتمنى ذلك بالتأكيد لكن هتلر لا يقبل بدعوتي
    Sie können sehen, das Selbstbewusstsein kommt beinahe zurück, aber Nicht ganz. TED ويمكنكم أن تروا كيف ترجع الثقة بالنفس إلى حد ما٬ ولكن ليس تماما.
    Ich muss sagen, auf eine gewisse Weise hat Harry Nicht ganz Unrecht. Open Subtitles عليّ القول , بانه بمستوى معيّن, لدى هاري وجهة نظر صائبة
    Du bist also Nicht ganz weg. Open Subtitles حتى لا تموت. على الأقل ليس تمامًا.
    Nicht ganz. Sind die Schiffe nicht da, werden wir ihn enttarnen... und du kannst sagen, dass du von Anfang an Recht hattest. Open Subtitles ليس تماماً , إذا كانت السفن ليست هناك فسيكون اتصاله خادعاً
    Oder der britische Geheimdienst ist Nicht ganz so schwerfällig. Open Subtitles أو ربما المخابرات البريطانية ليس تماماً كمُملة كما إعتقدت.
    Nicht ganz, wonach wir gesucht haben, aber interessant, oder? Open Subtitles ليس تماماً هو المنزل الذي نبحث عنه ولكنّه جيّد صحيح ؟
    Du hast mich beinahe erreicht,... aber Nicht ganz. Open Subtitles لقد وصلتني تقريباً , لكن ليس تماماً
    Oh, nein, Sir, Nicht ganz. Open Subtitles أتشعر بهذا الإحساس الآن ؟ لا ، ليس بالضبط
    -Versuchter Einbruch und Raub. -Nein, Nicht ganz. Open Subtitles ـ محاولة إقتحام وإعتداء ـ لا ، ليس بالضبط
    Nicht ganz, was wir dachten, aber... Open Subtitles حسنا ، انه ليس بالضبط ما نحن تصورناه ولكن
    Du verstehst das hoffentlich nicht falsch. Ist Nicht ganz meine Art. Open Subtitles لا تسلك هذة الطريقة الخاطئة , لكن هذا ليس بالضبط أسلوبي.
    Danke, Colby. Nicht ganz wie für Manchester zu spielen, aber besser als gar nicht zu spielen. Open Subtitles شكرا كولبى ليس تماما مثل اللعب لمانشيستر يونايتد؟
    Nicht ganz. Wieso verhielt sich das Gerät bei Teal'c anders als bei Ihnen? Open Subtitles ليس تماما ، لماذا لم يتصرف الجهاز مع تيلك على نفس النحو ؟
    Ja, aber Sie verstehen mich immer noch Nicht ganz. Open Subtitles نعم .. ولكن لا تزال لم تعرف وجهة نظري, أيها العقيد , من فضلك
    Na ja, Nicht ganz. TED حسنًا، ليس تمامًا.
    Nicht ganz. Harkness' Fähigkeiten machten ihn zu einem idealen Rekruten für die Task Force X. Open Subtitles ليس تحديدًا مهارات (هاركنس) جعلته مثاليًّا للالتحاق بالقوّة (إكس).
    Nicht ganz, aber es sind keine so großen Kunden, also ist es nicht so schlimm. Open Subtitles ليس كلياً ، ولكنهم ليسوا بالعملاء الكبار ، لذا فالأمر ليسضخماً.
    Mir ist egal, was irgendwer sagt, keine Krankheit kann das auslöschen, Nicht ganz. Open Subtitles لا أهتم بما يقوله أي شخص لا يوجد هناك مرض يمحوا ذلك ليس بالكامل
    Indizienbeweise sind trotz allem Beweise und Fischers Vorwürfe gegen Jane waren Nicht ganz so verrückt. Open Subtitles أدلة ظرفية لا تزال الأدلة، وكانت قضية فيشر ضد جين ليس كل ما مجنون.
    - Ich kann Nicht ganz folgen. - Erwarten Sie mich in der Fensternische. Open Subtitles اننى لا أفهمك قابلنى فى كوة النافذة هناك
    Es ist nur möglich, dass Sie etwas gesehen haben, das Nicht ganz... Open Subtitles من الممكن أنك رأيت شيء ما لم يكن كليا... . ِ
    "Sie lagen nur um 5% daneben. " Ich bin Nicht ganz sicher, was das bedeutet, aber meistens sind 95% ja ganz gut. Open Subtitles انك تفقد فقط 5% انا لا افهم حقاً ما تقول و لكن 95% شيئ جيد جداً
    Na, Nicht ganz. Open Subtitles حسناً ، ليس حقاً
    Nein, Nicht ganz, aber ich habe wirklich alles versucht. Open Subtitles لا, ليس بالتحديد, لكن صدقاً لقد حاولت جعله يتوقف
    Ich schätze, ich änderte mich, was der Grund ist, wieso die ganze Sache Nicht ganz deine Schuld ist. Open Subtitles أَعتقد بأنّني تَغيّرتُ لهذا السبب هذا الشيءِ الكاملِ لَيسَ بالكامل خطئك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد