Hättest du das nicht getan, hätte ich dich am Leben gelassen. | Open Subtitles | لكن أذا لم تفعل ما فعلته هناك كنت تركتك حيا |
Vielleicht. Aber weißt du, warum du es nicht getan hast? | Open Subtitles | ربما كان لينبغى عليك لكن أتعرف لماذا لم تفعل ؟ |
Wenn ich nicht getan hätte, was ich tat, hättest du seine Illoyalität durchgehen lassen? | Open Subtitles | إذا لم أفعل ما فعلته هل كنت ستترك الخائن يمضي بفعلته ؟ ؟ |
Vielleicht hast du es nicht getan, vielleicht sollte es nur so aussehen. | Open Subtitles | إلا لو لم تفعلي من الممكن أن يكون هذا مجرد أداء |
Falls doch, wird es sich wünschen, es nicht getan zu haben. | Open Subtitles | لو عبرَ أي مخلوق سوفَ يتمنى أن لم يفعل ذلك |
Wenn er es nicht getan hat, muss er vor nichts Angst haben! | Open Subtitles | اذا لم يفعلها فهو ليس لديه اي شيء ليخاف منه ؟ |
Hätten Sie es nicht getan, hätten Sie Ihre eigene Geschichte verändert. | Open Subtitles | لكن إذا لم تفعل ذلك كنت ستغير تأريخك الخاص |
Wir werden ihnen sagen, was passiert ist, wir sagen ihnen, dass du das nicht getan hast. | Open Subtitles | أعدك أنهم لن يفعلوا لأننا . سنقول لهم ماذا حدث . سنقول لهم أنك لم تفعل هذا |
Und wenn du das nicht getan hättest... würde ich noch an meinem Schreibtisch in Tokio sitzen. | Open Subtitles | ..لو لم تفعل لكنت الآن على مكتبي في طوكيو |
Selbst als du die Chance hattest aufzuhören, hast du es nicht getan. | Open Subtitles | , حتى عندما كانت لك الفرصة لايقاف هذا لم تفعل |
Er brauchte nicht viel Überzeugung, also auch wenn Du weiterhin glaubst das die große, böse Charlotte alles abgeblasen hat, ich habe es nicht getan. | Open Subtitles | لذا لم يكن بحاجة لمزيد من الإقناع لذا إذا أردت تصديق ان شارلوت الحقيرة الكبيره حاولت تخريب العملية . لم أفعل هذا |
Ich wollte es in die Kleidersammlung geben. Bin froh, dass ich's nicht getan hab. | Open Subtitles | كنت أنوي التبرّع به إلى الجمعيات الخيريّة، لكنـّني الآن سعيدة أنـّني لم أفعل. |
Wäre es einen Handjob wert, wenn ich es nicht getan habe? | Open Subtitles | هل الأمر يساوى أنك تضاجعينى , إن لم أفعل ؟ |
Hör mal, was du getan oder nicht getan hast, dieser Scheiß ist jetzt irrelevant. | Open Subtitles | أسمع, ماذا فعلتِ أو لم تفعلي هذا ألهراء ألأن لا علاقة له بالموضوع |
Schau, was wolltest du immer schon mal essen, aber hast es nicht getan weil es maßlos übertrieben war? | Open Subtitles | انظري ، ألم تريدين دائما أن تأكلي لكن لم تفعلي ذلك لسبب تافه ؟ |
Er hätte mich jederzeit umbringen können, aber er hat es nicht getan. | Open Subtitles | , هو كان بأمكانه قتلي في أي وقت لكنه لم يفعل |
Judah Ben-Hur kann so etwas nicht getan haben. Du kennst ihn, Tribun. | Open Subtitles | جودا بن هور" لم يفعل ذلك " "أنت تعرفه جيداً "تريبيون |
Er hat gesagt, er hat's nicht getan, und du bist nicht meine Freundin! | Open Subtitles | لقد قال أنه لم يفعلها وأنتى لستى صديقتى أنتما على أملاك خاصة يا سيدتى |
Die Zylonen hätten ihn x-mal kaltmachen können, aber haben's nicht getan. | Open Subtitles | كان بإمكان السيلونز التخلص منه عدة مرات و لم يفعلوا |
Ich bitte für nichts um Vergebung, das ich nicht getan habe. | Open Subtitles | أمى أنا لا أريد أن أطلب المغفرة لشىء لم أفعله |
Ich wünschte, ich wäre früher da gewesen, bevor du was aussagst, dass du nicht getan hast! | Open Subtitles | أتمنى بأنني أتيت هنا مبكره قبل أن تأتي و تعترف بأنك فعلت شيئاً لم تفعله |
In dieser Hinsicht legen wir mit Vorrang allen Staaten nahe, zu erwägen, soweit sie es noch nicht getan haben, Vertragsparteien des Internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus zu werden, und rufen zu diesem Zweck zu verstärkter Zusammenarbeit auf. | UN | وفي هذا الصدد، نحث جميع الدول التي لم تنظر بعد في الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية، وندعو إلى زيادة التعاون لتحقيق الهدف ذاته. |
Ich hätte es nicht getan, hätte ich dich da so gekannt wie jetzt. | Open Subtitles | لم أكن لأفعلها .. لو عرفتكَ كما أعرفك الآن |
Wir haben das so lange nicht getan. Wir sind nicht mal zusammen. | Open Subtitles | نحن لم نفعل ذلك منذ زمن نحن لم نعد معاً حتى. |
Du hast diese Sache nicht getan, von der ich sagte, du sollst sie nicht tun, oder? | Open Subtitles | أنت لم تقم بذلك الشيئ الذي طلبت منك ألا تقوم به، أليس كذلك؟ |
Auch wenn er es nicht getan hätte, die Wraith Kreuzer strahlen ein Störfeld aus. | Open Subtitles | حتى ولو لم يقم بذلك, فان طرادة (الريث) تحيط نفسها بغلاف كهرومغناطيسي للتشويش. |
So wie ich das sehe, drehen wir uns nur im Kreis wenn wir denken das wir handfeste Beweise finden bevor die Exekution-- prüft das er es nicht getan hat | Open Subtitles | فمن وجهة نظري نحن ندور حول أنفسنا إن ظننا أننا سنجد دليل لتأجيل الحكم قبل تنفيذ الإعدام دليل على أنه لم يرتكب الجريمة |
Ich habe es nicht getan, um dich zu verletzen. Ich tat es, um dich zu beschützen. | Open Subtitles | لمْ أفعل هذا لإيذائك، وإنّما فعلته لحمايتك. |