Ich bin Jude, aber ich bin so jüdisch, wie [die Restaurantkette] "Olive Garden" italienisch ist. | TED | انا يهودي في الاساس ولكني يهودي بقدر ما هو أوليف جاردن إيطالي |
Olive fängt nächste Woche mit den Proben für das Stück an. | Open Subtitles | ستبدأ " أوليف " بروفة عرض جديد فى الأسبوع المقبل |
Wie ich in meinem Buch schreibe, bin ich genau so jüdisch, wie "Olive Garden" (amerikanische Restaurantkette in italienischem Stil) italienisch ist. | TED | كما ذكرت في كتابي انا يهودي بنفس طريقة أن حديقة الزيتون ايطالية |
Armando Manni ist ein ehemaliger Filmemacher, der jetzt Olivenöl herstellt von einer Olive, die an einem einzelnen Hang in der Toscana wächst. | TED | المخرج السابق أرماندو ماني هو الذي ينتج زيت الزيتون هذا من الزيتون الذي ينمو في منحدر معين في توسكاني |
- Das ist kein Regentanz. Meine irische Tante Olive hat mehr von einem Cherokesen als Daryl Mootz. | Open Subtitles | زيتون عمّتي الآيرلندي له أكثر تشيروكي فيها من داريل موز. |
Es zeigt dieses Areal hier, diesen kleinen Klecks -- so groß wie eine Olive -- auf der Unterseite meines Gehirns und liegt ungefähr 2,5 cm geradeaus von da. | TED | وهي ترينا أنّ المنطقة هنا تماما تلك النقطة الصغيرة في حجم حبة زيتون تقريبا وهي في أسفل سطح دماغي بعيدة إنشا واحدا تقريبا عن هنا |
Wir kämen an der Hope Street ran, aber wir stoppen ihn Ecke Olive und Fourth. | Open Subtitles | نستطيع ان نصل الى شارع هوب و لكن انا اقول ان نوقفهم في تقاطع الشارع الرابع مع اوليف |
Ich kann diese Olive in dieses Glas bringen, ohne sie dabei zu berühren. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أجعل هذه الزيتونة تدخل داخل الزجاجة بدون لمسها |
Ich hatte mich hier versteckt, weil Olive Hornby mich gehänselt hatte. | Open Subtitles | أختبأت لأن أوليف هورنبي كانت تسخر بنظارتي |
Sie stehen vor diesem beschissenen Olive Garden Schlange... und lassen dieses Kleinod hier dicht machen? | Open Subtitles | وينتظرون ساعات أمام ذلك المطعم القذر .. "أوليف غاردن". ويدعون كنزًا كهذا يقفل قريباً؟ |
Bei mir ging's mit 14 los, bei Olive auch. | Open Subtitles | أنا لم أرتديه حتى بلغت الرابعة عشر وأيضا .. أوليف |
Ich fühle mich viel besser, obwohl ich dich und Olive vermisse. | Open Subtitles | إنني الآن بحال أفضل بالرغم من أنني أفتقدك أنت و"أوليف |
Mein Freund bestellte eine Zwiebel Nicht eine Olive. | Open Subtitles | و ليس شراب الزيتون و طلبت أنا شراب الروم و كولا قليلة السكر |
Ich bin schon fast im "Olive Garden" genommen worden, | Open Subtitles | كنت على وشك الحصول في مطعم حديقه الزيتون |
Darf ich dich erinnern, liebes Wundeniveib, dass wir beide Kellnerin waren, zwei Jahre lang im Olive Garden? | Open Subtitles | هل لي ان اذكرك يا انستي بأننا عملنا كنادلتين لمدة سنتين في مطعم حديقة الزيتون |
- Olive dich auch. | Open Subtitles | زيتون أنتِ أيضاً * "الكلمة أصبحت تشبه "أحبكِ أيضاً * |
Honig/Honey, Süßes/Candy, Oliven/Olive..." Weißt du was? | Open Subtitles | عسل ، حلوى ، زيتون أتعلم ماذا؟ |
Genco Olive Oil. | Open Subtitles | زيت زيتون جينكو. |
Wiederhole: Überfall auf Geldtransporter, Fourth und Olive. | Open Subtitles | اكرر, هناك سطو لشاحنة مصفحة تجري الآن, في الشارع الرابع و اوليف |
Olive wusste dar nicht, dass ihr Mann zu der hübschen Ärztin in den kurzen Shorts gewechselt hat. | Open Subtitles | زوجة تومي ماكينزي، اوليف الآن المضحك في هذا الأمر اوليف لم يسَبَقَ انها سمعت بأن زوجها حول سجلاته الطبية إلى الطبيبةِ الجميلةِ في البناطيل القصيرة |
Wissen Sie, wo das Olive and Sage in Fairhope ist? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرني كيف أستطيع الوصول إلى "اوليف و ساجا" |
Eigentlich ist es die Zentripetalkraft,... eine nach innen gekehrte Kraft, erzeugt durch das Glas, die auf die Olive wirkt. | Open Subtitles | في الحقيقة، هي القوة المركزية قوة داخلية تولدت عن طريق رد فعل الزجاجة على الزيتونة |
- Ich passe auf. Ich nehme eine Olive... und werfe sie ins Glas. | Open Subtitles | أخذ زيتونة وألقى بها فى تلك الكأس ولكن ها هى |