Auf lange Sicht sind Rache und Gewalt gegen Extremisten nicht wirksam. | TED | وعلى المدى الطويل، لن يجدي الانتقام والعنف نفعًا ضد المتطرفين. |
Das hängt vom Ziel Ihrer Mission ab - Frieden oder Rache. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على طبيعة مهمتك سلمية أو من أجل الانتقام |
Hättest du Vernunft und mahntest uns zur Rache, es könnte so nicht rühren. | Open Subtitles | لم يكن عقلك السليم ليدفعني إلى الإنتقام كما يدفعني عقلك المريض الآن |
Sie kennt Leo nicht, sie kennt uns kaum, sie will nur ihre Rache. | Open Subtitles | هي لا تعرف ليو وهي بالكاد تعرفنا وكل ما تريده هو الإنتقام |
Lass uns aus blutiger Rache die Arznei gewinnen... zu lindern diesen Schmerz. | Open Subtitles | هذا ما قلته جد عزاءك برغبيتنا فى الثأر العظيم نجعلها دواء |
Es ist eine verrückte Geschichte, aber es ist wahrscheinlich die beste und ultimativste Rache an den Mücken. | TED | إنها قصة مجنونة، و لكنى أعتقد أنها قد تكون الأفضل و أقصى إنتقام حدث ضد البعوض من أي وقت مضى. |
Mutter, hier steht viel mehr auf dem Spiel, als dein Verlangen auf Rache. | Open Subtitles | . هناك ما هو أكثر عرضة للخطر هنا من رغبتك في الأنتقام |
Das könnte ein weiterer seiner Pläne sein, irgend eine Art Rache. | Open Subtitles | يُمكنُ أن تكونَ هذه واحدة من خططِه، نوعٌ من الانتقام |
Rache hat viele Gesichter, das wird die kleine Hexe bald lernen. | Open Subtitles | الانتقام لديه أوجه عدة . شيء ستتعلمه تلك الساحرة الصغيرة |
Von den Toten ein alter Feind auferstanden ist. Rache er sucht. | Open Subtitles | من الموتي , عدو قديم قد قام ليبحث عن الانتقام |
Auch wir werden sterben müssen, um den Kreis der Rache zu schließen. | Open Subtitles | علينا جميعا أن نكافح حتى الموت من أجل تدمير دائرة الانتقام |
- Willst du es? Wenn es keine Gerechtigkeit gibt, dann wenigstens Rache. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من الحصول على العدالة يمكنك الحصول على الانتقام |
- Genau, du wurdest im Kampf geboren. Voller Blut, Zorn und Rache. | Open Subtitles | تماما، لقد ولدت في معركة مليئة بالدم و الغضب و الإنتقام |
Die erste Hälfte sollte sich perfekt für eine Geschichte um Rache eignen. | Open Subtitles | القسم الأول منه ،يجب أن يكون مقدمه محكمه لحبكه عن الإنتقام |
Ich war sauer, verbittert, und alles, was ich wollte, war Rache. | TED | كنت غاضبًا وحانقًا، وكل ما أردته كان الإنتقام. |
Das Training war nicht einfach. Aber das war die Antriebskraft. Denn ich wollte Rache für meine Familie. | TED | لم يكن التدريب سهلاً. لكن ذلك كان قوى محركة. لأنني أردت الإنتقام لأسرتي. |
Was ist dir wichtiger? Ein fremdes Frauenzimmer oder Rache für Ragnar? | Open Subtitles | مالذي يهمك أكثر فتاة غريبة أم الثأر لراجنر ؟ |
Professor, so wichtig kann Ihnen Rache doch nicht sein. | Open Subtitles | أستاذ، إنتقام لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ذلك المهمِ إليك. |
Haben Sie je in Erwägung gezogen, Ihre Hacker- Fähigkeiten einzusetzen, um Rache zu nehmen? | Open Subtitles | هل أخذتِ في أعتباركِ أبدا أستخدام مهارات القرصنة من أجل الحصول على الأنتقام |
und nun forderst Du Rache, Du bist fertig mit mir, richtig? | Open Subtitles | لكن بعد أن أنهيت انتقامك سئمت مني. صحيح ؟ انتقام ؟ |
Er will Rache, weil er in der Highschool in der Kumpelzone war. | Open Subtitles | إنه يسعى للانتقام منكِ لوضعه في دائرة الصديق في المدرسة الثانوية |
Mein Tagebuch sollte vermitteln, dass meine Rache in den Augen der anderen gescheitert war, ich sie aber im Geheimen stillen konnte. | Open Subtitles | فمفكّرتي لمّحت إلى أنني ضيّعت انتقامي.. في حين انني كنتُ أخطط له. |
Könnte ich nur die Zeit zurückkriegen, ... .. in denen ich meine Rache geplant habe. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أستطيع إستعادة كل السنوات التي أمضيتها في التخطيط للإنتقام كل هذا الجهد والوقت الضائع |
Ich bin der Auserwählte, die mächtige Hand der Rache, die die Straßenunwürdigen bestraft. | Open Subtitles | أنا المختار اليد الهائلة للثأر التي ارسلت لمعاقبة من لا يستحقون القيادة |
Wer sie auch sind, Sie werden jetzt niemals Ihre Rache bekommen. | Open Subtitles | حسنا , ايا من يكونوا لن تنال ابدا إنتقامك الآن |
Wenn du diesen Mann töten willst, werd ich dich lehren, Rache zu üben, und seinen Tod lebend zu feiern. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تقتل هذا الرجل فيمكن أن أعلمك كيف تتحرك وتفكر، كيف تنتقم بشرف وتعيش بعدها للاحتفال بنجاحك. |
Ich hätte an Rache oder Nostalgie gedacht. | TED | كان يمكن أن أفكر بالانتقام أو الحنين إلى الماضي. |
Hier geht's nicht um Politik, sondern einfach um die gute, alte Rache. | Open Subtitles | لا دخل للسياسة بهذا، إن هو إلّا ثأر على الطراز القديم |
Sie haben meinen Mann getötet, weil er sich nicht unterworfen hat und seinen ältesten Sohn, Paolo weil er Rache schwor. | Open Subtitles | قتلت زوجى لأنة رفض الخضوع لك و ابنة الاكبر باولو لأنة أقسم أن ينتقم |