Strategen sehen diese Bemühungen, die Unterstützung... lch habe gehört, der Kerl redet mit Geistern. | Open Subtitles | "ضحية اطلاق الرصاص يفوق من الغيبوبة" سمعت ان هذا الرجل يتحدث مع الأشباح |
Ein Mann, mitte 20, Flanellhemd, redet mit der Bedienung. | Open Subtitles | رجل بمنتصف العشرينات قميص كاريوهات يتحدث مع الساقية |
Er redet mit einer Gruppe Northwood-Jungs. | Open Subtitles | إنه يتكلم مع مجموعة من الفتيان من نورث وود |
Sie lässt auf keinen Fall abtreiben. - Sie redet mit einer Freundin. | Open Subtitles | بالتأكيد لن تقوم بعملية إجهاض تتحدث إلى أحد الأصدقاء |
Sie rührt sich nicht vom Fleck und redet mit keinem. | Open Subtitles | إنها لا تتكلم مع أحد ولا تذهب الى أي مكان |
Dein Dad redet mit einem Freund von mir. | Open Subtitles | أبيك يتحدث إلى أحد من أصدقائي لماذا لم تتصل به ؟ |
Sie redet mit jedem als würde er hinter seinem Rücken... - Kaugummi verstecken. | Open Subtitles | فهي تتحدث مع الجميع وكأنهم يخفون العلكة خلف ظهورهم |
redet mit den Männern in seiner Einheit, seht zu, ob ihr jemanden findet, der es war. | Open Subtitles | تحدثوا مع زملائه في الوحدة. لتروا إذا كان بإمكانكم إيجاد واحد منهم قام بقتلِه بالفعل. |
Und dein Papa ist unten und redet mit deiner Mama. | Open Subtitles | والدك في الأسفل يتحدث مع والدتك |
Mensch! Er redet mit fast keinem. | Open Subtitles | رائع ، نادراً ما يتحدث مع أحدهم |
Er redet mit Leuten, die nicht da sind. | Open Subtitles | إنه يتحدث مع أشخاصٍ ليسوا موجودين |
OK, OK, er redet mit Sosa. Ich will diesen Anruf. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انه يتكلم مع سوسا أريد سماع هذا الاتصال |
Hinter mir. Mann mit Brille, redet mit Jack Napier. | Open Subtitles | خلفى , الرجل ذو النظارت الذى يتكلم مع جاك |
Diese Frau, Judy Moncada, redet mit den Leuten. | Open Subtitles | هذه المرأة جودي مونكادا كانت تتحدث إلى الناس |
Sie redet mit ihrem Kind. Diese Mutter | TED | وهي تتحدث إلى صغيرها. ما تعيه هذه المرأة -- |
Sie redet mit der Quelle. | Open Subtitles | إنها تتكلم مع المصدر إنها الواحدة وخمسة دقائق أين هو بحق الجحيم؟ |
Ich denke, sie redet mit einem älteren Jungen. | Open Subtitles | أعتقد أنها تتكلم مع الولد الكبير |
Quintana redet mit einem uns unbekannten Mann. | Open Subtitles | "لقد حصلنا على مقطع صوتي لـ " كوينتانا يتحدث إلى صديق غير معروف |
Redet nicht mit den Barkers, redet mit den Captains. | Open Subtitles | لا تتحدث مع الأفراد تحدث مع الكابتن |
Jungs, redet mit mir. Ich muss wissen, warum die Verbindung unterbrochen wurde. | Open Subtitles | يارفاق, تحدثوا إليّ أريد أن أعلم ،لماذا فقدنا الإتصال؟ |
Derek ist außerhalb seiner Wohnung und redet mit Sexbombe McGee. | Open Subtitles | إذن كان (ديريك) خارج شقته يتحدّث مع إمرأة جذّابة |
Vielleicht hat er Angst, mit dir zu reden, aber redet mit mir? | Open Subtitles | ربما يكون خائف من التحدث معك ،ربما سيتحدث إلي لقد أعتاد على الإعجاب بي |
Er redet mit sich selbst. | Open Subtitles | -يبدو أنه يتحدث إلي نفسه وحسب |
Er redet mit einer Frau, über deren Sexualität... ich keine voreilige Schlüsse ziehen will. | Open Subtitles | يتحدث الى هذه المرأة المتقلبة جنسية لن اتطرق الى استنتاجات هنا |
Was für ein Mann redet mit dem DEA? | Open Subtitles | أي من الرجال هذا الذي يتحدّث إلى مكافحة المخدرات؟ |
Dr. Chumley redet mit einem Kaninchen? Das glauben Sie doch nicht etwa? | Open Subtitles | هل تصدق تلك القصة عن الطبيب يجلس ويتحدث مع أرنب كبير , أليس كذلك ؟ |