ويكيبيديا

    "reiste" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أسافر
        
    • سافرت
        
    • وسافر
        
    • يسافر
        
    • برحلة
        
    • ذهبت
        
    • تسافر
        
    • سافر
        
    Ich reiste allein mit einem Rucksack, der Computer, der Kamera und Mikrofone enthielt. TED كنت أسافر وحيداً مع حقيبة ظهر بداخلها كمبيوتر، و كاميرا، و ميكروفونات
    Als ich dann reiste, und diese Museen zu besuchen, begann ich eine Menge zu lernen. TED وبالتالي حين بدأت أسافر وأذهب إلى هذه المتاحف، بدأت في تعلم الكثير.
    Für dieses Projekt reiste ich vier Jahre lang durch die ganze Welt, recherchierte und zeichnete Stammbäume mit den dazugehörigen Geschichten auf. TED ومن أجل هذا العمل، سافرت حول العالم لمدة أكثر من أربع سنوات لبحث وتسجيل سلالة الأنساب والقصص المتعلقة بهم.
    Koffer? Er reiste viel, er wechselte oft das Team. Open Subtitles لأنه انتقل كثيراً بين الفرق وسافر كثيراً
    Ein Mann erbrachte das Opfer und reiste eintausend Jahre zurück, um eine Ordnung zu etablieren. Open Subtitles رجل واحد قدم التضحية في أن يسافر عائداً في الزمن 1000 عام لإنشاء النظام
    Die Mutter reiste mit ihm durch die ganze Welt. Open Subtitles وأخذته الأم برحلة حول العالم
    1988 reiste ich nach Moskau, um Künstler aus dem sowjetischen Untergrund zu interviewen TED في عام 1988، ذهبت إلى موسكو لإجراء مقابلات مع فنانين من زمن العمل السري
    Mit 13 unterschrieb ich einen Vertrag bei einer großen Modelagentur und reiste durch die Welt. TED في عمر 13، تعاقدت مع وكالة عرض أزياء كبيرة وكنت أسافر حول العالم.
    Das war eine Zeit im Leben, wo ich 330 Tage im Jahr reiste. TED كانت تلك فترة من حياتي حينما كنت أسافر 330 يوماً سنوياً.
    Als Junge reiste ich mit Schauspielern durch die Freien Städte. Open Subtitles وأنا صبيُ، كنت أسافر مع مجموعة من الممثلين خلال المدن الحرة
    Hör zu, ich reiste viel, Süsse, und Deine Mutter und ich... Open Subtitles ،إسمعي، أنا أسافر كثيراً، يا عزيزتي .. أنا ووالدتكِ
    Ich reiste durchs Land und machte Werbung für Der Sohn des Scheichs. Open Subtitles أنا كنت أسافر في البلد, أروج فيلم ابن الشيخ.
    Und danach reiste ich drei Jahre lang an deiner Seite mit. Open Subtitles ثم أمضيت السنوات الثلاث التالية أسافر إلى جانبك.
    Ich erzähle allen im Knast, dass ich in die Vergangenheit reiste, um meinen Vater umzubringen! Open Subtitles سوف أخبر الجميع في السجن بأني سافرت عبر الزمن إلى الماضي كى أقتل والدي
    Dort reiste ich letztes Jahr hin. Mich reizten besonders diese Höhlen. TED لذا سافرت هناك العام المنصرم، وجزء من المتعة التي حظيت بها هناك كان ذهابي إلى هذه الكهوف.
    Sie wissen mehr als Benki wusste als er seinen Wald verließ und 3000 Meilen reiste. TED تعرفون اكثر مما عرف "بينكي" عندما غادر غابته وسافر 3000 ميل
    Sie gaben ihm ein Kanu und er reiste 2 Jahre umher. Open Subtitles ارسلوه في زورق وسافر لمدة عامين
    Mein Mann, damals mein Freund, überlegte zweimal, ob er einen Rucksack aufsetzen oder einen Bart zulegen sollte, weil er so oft reiste. TED زوجي وثم صديقي فكر مرتان قبل أن يحمل حقيبة ظهر أو يربي لحية لأنه يسافر كثيراً.
    Der islamische Forscher Ibn Battuta reiste mit einer Gruppe Waisenkinder zu einem zwischen Schnee bedeckten Bergen verborgenen Shido-Ausbildungsort. Open Subtitles قام المستكشف الإسلامي (إبن بطـّوطة) برحلة مع مجموعة من اليتامى... الذين كانوا سيُنقولون إلى معبد ناءٍ... ...
    Und so reiste ich in jedes dieser Länder, mindestens sechs Mal, traf mich zwei- oder dreimal mit den Regierungschefs. TED لذا فقد ذهبت لتلك الدول الكبيرة على الأقل ست مرات، إلتقيت برؤساء الدول مرتين أو ثلاثة على الأرجح.
    Zusammengefasst: Diese Flasche reiste einen langen Weg. TED تعتمد أساساً على عبوة بلاستيكية تسافر عبر الصرف الصحي
    Einmal reiste er durchs ganze Land, um einem Waldbrand zu folgen. Er jagte ihm mit seiner Kamera eine Woche lang hinterher. TED ذات مرة، سافر عبر البلاد ليتتبّع حريقًا في الغابة، لاحقه بالكاميرا لمدة أسبوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد