ويكيبيديا

    "sag das" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تقولي هذا
        
    • تقولي ذلك
        
    • تقل هذا
        
    • قل ذلك
        
    • قلها
        
    • تقول هذا
        
    • قولي ذلك
        
    • أقول ذلك
        
    • تقول ذلك
        
    • قولي هذا
        
    • أقول هذا
        
    • تقولى هذا
        
    • تقُولُ ذلك
        
    • تقولى ذلك
        
    • قُل هذا
        
    Sag das nicht. Ich weiß zwar, dass stimmt, aber sag's nicht. Open Subtitles لا تقولي هذا أعلم أنه حقيقي لكن لا تقولي
    Nein, Sag das nicht, unser Traum ist zum Greifen nah. Open Subtitles لا تقولي هذا ، لا تقربيني من الحلم ، ثم تبعديه عني
    Marian, Sag das nicht! Du liebst den Ort hier mehr als ich. Open Subtitles لا تقولي ذلك يا ماريان ، هذه ليست الحقيقة تحبين هذا المكان أكثر مني
    - Sag das nicht, das weiß man nicht. Er fuhr eben. Open Subtitles . لا تقل هذا . نحن لا نعرف ماذا حدث
    Sag das dem Taxifahrer, der dich mit mir ins Haus getragen hat. Open Subtitles قل ذلك لسائق التاكسي الذي ساعدني بحملك لداخل المنزل
    Sag das nochmal, Alter. Sag das nochmal! Open Subtitles قلها مرة اخرى يارجل قلها مرة اخرى
    Sag das, so oft du willst, aber es muss an uns liegen. Open Subtitles . يمكنك أن تقول هذا كما تريد ، لكن هذا هو
    Gut, Sag das dem seltenen bolivianischen Kaktus den ich wegwarf. Open Subtitles حسناً، قولي ذلك للصبار البوليفي النادر الذي تخلصت منه
    - Sag das nicht über Gott. Open Subtitles لكن ليس الرب لا تقولي هذا عن الرب
    - Nein, wir sehen uns morgen nicht. - Sag das nicht! - Sag das nicht. Open Subtitles كلا، أنت لن تراني غدا لا تقولي هذا
    Sag das nicht. Wir kennen sie kaum. Open Subtitles لا تقولي هذا نحن بالكاد نعرفها
    Eine Leiche ist mehr als genug für dieses Auto. - Sag das nicht. Was? Open Subtitles فجثة واحدة كافية بهذه السيارة - لا تقولي هذا -
    Sag das nicht. Sag das nie. Goonies sagen das niemals! Open Subtitles لا تقولي ذلك لا تقولي ذلك أبدا فريق الجونيز لا يقول كلمة الموت أبدا
    Sag nicht, dass er sich amüsiert. Sag das nicht! Open Subtitles لا تقولي أنه يقضي أوقات سعيدة، لا تقولي ذلك
    Das weiß ich, aber Sag das mal Cupcakes Familie, wenn sie nach ihr suchen! Open Subtitles اعرف انها ليست غلطتي ولكن حاولي ان تقولي ذلك لعائلة كابكيك عندما يأتون للبحث عنها
    - Ok, wir können damit klarkommen. - Oh, nein, nein, nein. Bitte, Sag das nicht. Open Subtitles ـ حسناً، يمكننا التعامل مع هذا ـ كلا، كلا، أرجوك لا تقل هذا
    Nein, nein, nein. nicht - Sag das nicht. Das geht nicht auf deine Kappe. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, لا تقل هذا هذا ليس على عاتقك
    Sag das nochmal. Ich will deine Stimme hören. Open Subtitles قل ذلك ثانياً أريد أن أسمع صوتك
    Sag das noch mal, Boss. Open Subtitles قلها مرة ثانيه،يا رئيس.
    Und Sag das auch Puckerman, wenn du ihn siehst. Open Subtitles ويجب أن تقول هذا لبوكرمين عندما تَراه.
    Sag das den beiden Polizisten, dir wir letzte Nacht ermordet haben. Open Subtitles قولي ذلك للمحققين الذَين قتلتهما ليلة البارحة.
    Ich Sag das nur, weil, wenn du mich überzeugen kannst, an einen Traum zu glauben, du jeden haben kannst. Open Subtitles أقول ذلك لأنه إذا أنتِ إستطعت أن أؤمن في حلم، يمكنكِ الحصول على أي أحد.
    Das musste so kommen. Sag das nicht vor deiner Mutter. Open Subtitles .من المفترض ألا تقول ذلك أمام أمك , إنّ هذا الكلام لايعجبها
    Sag das, wenn du im Staub liegst und um Wasser bettelst. Open Subtitles قولي هذا عندما تكونين مغطاة بالاتربة وتتوسلين للماء
    Junge, Sag das niemandem, aber es war fast, als könnte ich ihr sagen, wo ich den Ball treffen will, und genau dort traf sie ihn dann. Open Subtitles تعرف يا بنى أنا لم أقول هذا لأحد من قبل لكنه كان تقريبا مثلما لو كنت أخبرها أين أريد أن ضرب الكرة وهي تفعل ذلك
    Sag das nie wieder! Es geht ihr gut! Wir... Open Subtitles إياكِ أن تقولى هذا ثانية إنها بخير حال ٍ
    Sag das nicht. Open Subtitles الآن لا تقُولُ ذلك.
    Sag das nicht! Open Subtitles لا تقولى ذلك
    Sag das zu der Frau, die du überfallen hast. Open Subtitles قُل هذا للمرأة التي هاجمتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد