Sag das nicht. Ich weiß zwar, dass stimmt, aber sag's nicht. | Open Subtitles | لا تقولي هذا أعلم أنه حقيقي لكن لا تقولي |
Nein, Sag das nicht, unser Traum ist zum Greifen nah. | Open Subtitles | لا تقولي هذا ، لا تقربيني من الحلم ، ثم تبعديه عني |
Marian, Sag das nicht! Du liebst den Ort hier mehr als ich. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك يا ماريان ، هذه ليست الحقيقة تحبين هذا المكان أكثر مني |
- Sag das nicht, das weiß man nicht. Er fuhr eben. | Open Subtitles | . لا تقل هذا . نحن لا نعرف ماذا حدث |
Sag das dem Taxifahrer, der dich mit mir ins Haus getragen hat. | Open Subtitles | قل ذلك لسائق التاكسي الذي ساعدني بحملك لداخل المنزل |
Sag das nochmal, Alter. Sag das nochmal! | Open Subtitles | قلها مرة اخرى يارجل قلها مرة اخرى |
Sag das, so oft du willst, aber es muss an uns liegen. | Open Subtitles | . يمكنك أن تقول هذا كما تريد ، لكن هذا هو |
Gut, Sag das dem seltenen bolivianischen Kaktus den ich wegwarf. | Open Subtitles | حسناً، قولي ذلك للصبار البوليفي النادر الذي تخلصت منه |
- Sag das nicht über Gott. | Open Subtitles | لكن ليس الرب لا تقولي هذا عن الرب |
- Nein, wir sehen uns morgen nicht. - Sag das nicht! - Sag das nicht. | Open Subtitles | كلا، أنت لن تراني غدا لا تقولي هذا |
Sag das nicht. Wir kennen sie kaum. | Open Subtitles | لا تقولي هذا نحن بالكاد نعرفها |
Eine Leiche ist mehr als genug für dieses Auto. - Sag das nicht. Was? | Open Subtitles | فجثة واحدة كافية بهذه السيارة - لا تقولي هذا - |
Sag das nicht. Sag das nie. Goonies sagen das niemals! | Open Subtitles | لا تقولي ذلك لا تقولي ذلك أبدا فريق الجونيز لا يقول كلمة الموت أبدا |
Sag nicht, dass er sich amüsiert. Sag das nicht! | Open Subtitles | لا تقولي أنه يقضي أوقات سعيدة، لا تقولي ذلك |
Das weiß ich, aber Sag das mal Cupcakes Familie, wenn sie nach ihr suchen! | Open Subtitles | اعرف انها ليست غلطتي ولكن حاولي ان تقولي ذلك لعائلة كابكيك عندما يأتون للبحث عنها |
- Ok, wir können damit klarkommen. - Oh, nein, nein, nein. Bitte, Sag das nicht. | Open Subtitles | ـ حسناً، يمكننا التعامل مع هذا ـ كلا، كلا، أرجوك لا تقل هذا |
Nein, nein, nein. nicht - Sag das nicht. Das geht nicht auf deine Kappe. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, لا تقل هذا هذا ليس على عاتقك |
Sag das nochmal. Ich will deine Stimme hören. | Open Subtitles | قل ذلك ثانياً أريد أن أسمع صوتك |
Sag das noch mal, Boss. | Open Subtitles | قلها مرة ثانيه،يا رئيس. |
Und Sag das auch Puckerman, wenn du ihn siehst. | Open Subtitles | ويجب أن تقول هذا لبوكرمين عندما تَراه. |
Sag das den beiden Polizisten, dir wir letzte Nacht ermordet haben. | Open Subtitles | قولي ذلك للمحققين الذَين قتلتهما ليلة البارحة. |
Ich Sag das nur, weil, wenn du mich überzeugen kannst, an einen Traum zu glauben, du jeden haben kannst. | Open Subtitles | أقول ذلك لأنه إذا أنتِ إستطعت أن أؤمن في حلم، يمكنكِ الحصول على أي أحد. |
Das musste so kommen. Sag das nicht vor deiner Mutter. | Open Subtitles | .من المفترض ألا تقول ذلك أمام أمك , إنّ هذا الكلام لايعجبها |
Sag das, wenn du im Staub liegst und um Wasser bettelst. | Open Subtitles | قولي هذا عندما تكونين مغطاة بالاتربة وتتوسلين للماء |
Junge, Sag das niemandem, aber es war fast, als könnte ich ihr sagen, wo ich den Ball treffen will, und genau dort traf sie ihn dann. | Open Subtitles | تعرف يا بنى أنا لم أقول هذا لأحد من قبل لكنه كان تقريبا مثلما لو كنت أخبرها أين أريد أن ضرب الكرة وهي تفعل ذلك |
Sag das nie wieder! Es geht ihr gut! Wir... | Open Subtitles | إياكِ أن تقولى هذا ثانية إنها بخير حال ٍ |
Sag das nicht. | Open Subtitles | الآن لا تقُولُ ذلك. |
Sag das nicht! | Open Subtitles | لا تقولى ذلك |
Sag das zu der Frau, die du überfallen hast. | Open Subtitles | قُل هذا للمرأة التي هاجمتها. |