Sie isolierten eine Kuh oder ein Schaf, indem sie bellten, knurrten. | Open Subtitles | يعزلون بقرة أو خروف أو أيًا ما شابة بالعواء والزمجرة |
Das ist schon ein bisschen mehr als die paar Säugetiere, die wir essen, wie eine Kuh oder ein Schwein oder ein Schaf. | TED | وهذا عدد لا بأس به وهناك عدد قليل من الثديات التي نأكلها، مثل البقرة أو الخنزير أو حتى خروف. |
Er trug Sprengstoff und er ist über ein Schaf gestolpert das hat die explosion ausgelöst. | Open Subtitles | لقد كان يحمل مواد متفجرة و قد تعثر بأحد الخراف |
Aber egal ob Wolf oder Schaf, es darf keine Opfer geben. | Open Subtitles | لا يهم اذا كان هذا ذئب ام نعجة فلا يجب ان يكون هُناك اية تضحيات |
Hier ist Schwarzes Schaf mit Mamas Liebling! | Open Subtitles | معك بلاك شيب هنا مع أم الولد. من معنا؟ |
Osama wurde immer als schwarzes Schaf der Familie dargestellt, zu dem sie 1994 jeglichen Kontakt abbrachen. | Open Subtitles | أسامة كان دائما ممثّلاَ بأنه التفاحة المعطوبة النعجة السوداء بالعائلة وأنهم قطعوا كل الصلات به |
Des Farmers bester Freund, neben einem Schaf und einem Weizenfeld. | Open Subtitles | أفضل صديق المزارعين، بالقرب من الأغنام و حقل القمح طويل القامة. |
Gut, denn das Schaf, über das wir sprachen, es ist wieder da. | Open Subtitles | حسناً ذلك شيء جيد لأن تلك الشاة التي كنت تتحدث عنها |
Und ich habe Menschen gebeten ein Schaf zu zeichnen, das nach links zeigt. | TED | طلبت من الناس ان ترسم خروف متجه للشمال. |
Wenn jetzt aber ein Bauer ein Schaf mehr hat, geht es ihm etwas besser und niemand kommt zu Schaden. | TED | الآن، إذا قام مزارع بجلب خروف إضافي، سيكون ذلك المزارع ناجحا بقدر يسير، ولن يتضرر أحد من هذا. |
Ein rebellisches Schaf schlüpft an Dienern und Wachen vorbei in ihre Jurte, springt in ihr Bett und blökt ihr ins Ohr. | TED | انسل خروف ضال متجاوزاً الخدم والحراس ودخل إلى خيمتها، حيث قفز إلى سريرها وثغا في أُذنها. |
Das hat man davon, wenn man dem schwarzen Schaf durchs Land folgt. | Open Subtitles | هذا هو ما تحصل عليه لمتابعة الخراف السوداء من البلاد. |
Wenn du ein schwarzes Schaf bist, bin ich auch eins. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت من الخراف السوداء، لذلك أنا الخراف السوداء. |
Naja, Amy strickt gerne ihre eigenen Pullover, also habe ich daran gedacht, ihr einen voll bezahlten Ausflug zum "Wisconsin Schaf und Wolle Festival" zu schenken. | Open Subtitles | حسنا، أيمي تستمتع بحياكة معطفها. لذا كنت افكر باعطائها رحلة مكلفة لمهرجان ويسكونسن للصوف و الخراف |
Ja, er hat wahrscheinlich einem Schaf einen geblasen oder so. | Open Subtitles | أجل، على الأرجح كان يسعى وراء نعجة ما أو ما شابه |
Kein hässliches, altes Schaf wie die anderen, sondern ein kleines... | Open Subtitles | لم تكن نعجة مشوهة كبقية النعجات |
Sag: "He, Schwarzes Schaf, hier ist Zuckerstange!" | Open Subtitles | قول,أة, "هاى, بلاك شيب هذة,أة, كاندى كان |
Zuckerstange, hier ist Schwarzes Schaf. | Open Subtitles | هاودى هناك, كاندى كان معك بلاك شيب |
Bitte stellen Sie das Schaf nicht auf meinen Tisch! | Open Subtitles | لا تضع هذه النعجة على مكتبي يا سيد ميلوس. |
Artig, wenn man in Betracht zieht, dass das Schaf unter 18 war. | Open Subtitles | هذا الأمر يثير الأشمئزاز لأن النعجة لم تبلغ الثامنة عشرة من العمر. |
Mal angenommen, eins Ihrer Schäfchen hat Gefühle entwickelt, für das nervigste, irritierendste und verzogenste Schaf der Stadt und... er wäre die Gefühle gern los... | Open Subtitles | أتعلم, لنقل بأن أحد قطيعك لديه مشاعر متطورة لكثر الأغنام في القرية مدللة و مزعجة |
George, das klingt, als brauchten Sie Ablenkung von diesem Schaf. | Open Subtitles | جورج يبدو بأنك تحتاج لشيء ما لتبعد هذه الشاة تحديداً عن تفكيرك |
Aber es war das schwarze Schaf in der Familie, aber es war auch weiß. | Open Subtitles | كان الخروف الأسود في العائلة وكان الأبيض أيضآ , هل ذلك يبدو منطقي؟ |
Einen Manger. Mein Schaf braucht einen Manger. | Open Subtitles | يحتاج خروفي مديرا |
Er ist ein Schaf im Wolfspelz. | Open Subtitles | إنه كخروف في ثوب ذئب |
Mann oder Schaf? | Open Subtitles | رجل أم حَمَل ؟ |
Gib ihr ein Zeichen oder so, wie ein brennendes Schaf, das mitten durch die Stadt läuft. | Open Subtitles | يعطيها علامة أو شيء من هذا , مثل الغنم حرق ويسير في وسط المدينة. |
Ein Schaf ist abgehauen und Dad ist ihm hinterher, also sind wir 20 Minuten alleine gewesen. | Open Subtitles | بعض النعاج خرجوا ، و ابي خرج وراءهم كنا معا بعض ، لحوالي 20 دقيقة |