Laurence Olivier ist der beste Schauspieler der Welt! Du kennst ihn. | Open Subtitles | لورانس اوليفية هو اعظم ممثل بالعالم ، اتعلم من هو |
Ich habe eine Rolle in Aussicht. Ich bin Schauspieler, ich bleibe. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة بخصوص أدائي المسرحي أنا ممثل , وسأبقى هنا |
Und hier haben wir einen Schauspieler, der sich nicht unter Kontrolle hat. | Open Subtitles | و في الجانب الأخر لدينا ممثل هنا من الواضح أنه ساخط |
Es quält Sie, ein Schauspieler zu sein, wenn Sie hier sind? | Open Subtitles | الفصل هل تقلق ان تكون ممثلاً عندما تكون هنا ؟ |
Wenn es echt aussieht, ist es wahrscheinlich auch so. Ihr wolltet Schauspieler sein. | Open Subtitles | . لو بدت حقيقية , فحظكم كبير تريدون أن تكونوا ممثلين ؟ |
Schauspieler sind nur so gut wie ihre Autoren. | TED | الممثلون جيدون بنفس جودة كتابهم تماماً. |
Er ist nicht gut genug als Schauspieler, um das zu spielen. | Open Subtitles | لا أظن أنّ ذلك الرجل ممثل بارع كفاية ليقوم بالتمثيل |
Ich will... der erste Schauspieler sein, dem die Genitalien entfernt wurden. | Open Subtitles | أريد ان اكون اول ممثل افلام يخضع لإزالة اعضاءه التناسلية |
Nun, Liam, der Übergang vom Model zum Schauspieler kann etwas knifflig sein. | Open Subtitles | التحول من عارض أزياء إلى ممثل قد يكون صعبا بعض الشيء. |
Zum Glück, als Schauspieler weiß ich alles, was man übers Schreiben wissen muss. | Open Subtitles | من حسن حظك أني ممثل أنا أعرف كل شيء عن الكتابة رائع.. |
Ich habe in meinem Weblog darüber geschrieben und der Schauspieler, der Alex verkörperte, hinterließ tatsächlich einen Kommentar. | TED | لقد كتبت مدونة عن ذلك الصوت ولقد علق على هذا الموضوع ممثل هو اساس صوت أليكس |
Und ich sagte zu ihm: "Hör mal, du blöder Penner, du bist ein gescheiterter, Agent-gewordener Schauspieler, und weißt du, wieso du gescheitert bist? | TED | و قلت له: اسمع ايها العبيط الاهبل انت ممثل فاشل الذي اصبح عميل و هل تعرف لماذا فشلت كممثل؟ |
Ein unglaublicher Schauspieler und ein guter Freund von mir, Jesse Perez, wird das Stück lesen und Matt Johnson, den ich heute erst kennengelernt habe. | TED | ممثل رائع وصديق عزيز، جيسي بيريز، سيقوم بالقراءة، ومات جونسون، والذي التقيت به قبل بضع ساعات فقط. |
Er wollte, dass die Hauptperson im Film von Anfang bis Ende von demselben Schauspieler gespielt wurde. | TED | انه يريد أن تكون الشخصية الرئيسية في الفيلم مؤداة من المهد الى اللحد عن طريق ممثل واحد. |
Ich denke, du solltest es bei der Phantasie belassen, ein drittklassiger Schauspieler zu sein. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغي عليك أن تتخلى عن وهم أن تكون ممثلاً منخفض المستوى |
Mit 12 Jahren wurde ich Schauspieler. | TED | عندما كنت في ال12 من عمري .. قررت أن أصبح ممثلاً |
In dieser besonderen Kulisse waren die Kostüme wie Schauspieler oder lebende Skulpturen. | TED | وفي هذا الترتيب الغير اعتيادي، بدت الأزياء وكأنها ممثلين وممثلات، أو شخصيات حيّة |
Gute Schauspieler enthüllen die Wahrheit. | Open Subtitles | الممثلون الجيدون بامكانهم أن يعكسوا حقيقة الواقع |
Und ich fand heraus, dass ich im Leben als Schauspieler erfolgreich sein könnte, ohne Verbrechen zu begehen, ohne jemanden zu betrügen, ohne Lügen zu erzählen. | TED | و أكتشفت إمكانية أن أكون ناجحا في حياتي كممثل, من دون الإتيان بأي جرم , من دون خداع أحدهم و من دون الكذب. |
Jeder, der dein Auto einparkt oder dir einen Salat serviert will ein Schauspieler werden. | Open Subtitles | أي شخص يوقف سيارتك أو يقدم لك السلطة يرغب في أن يكون ممثلا |
Dann sind wir wahrscheinlich bessere Schauspieler, als ich dachte. | Open Subtitles | حسناً، إننا ممثلون بارعون أكثر مما ظننت إذا ماذا تعتقدين أنتٍ؟ |
Schauspieler müssen nicht nur die Realität imitieren, sondern eine Illusion erzeugen. | Open Subtitles | غرض التمثيل ليس فقط تقليد الواقع و لكن أيضاً خلق الوهم |
- Natürlich, er ist ein Schauspieler. | Open Subtitles | إنه مُمثل لأانه من المؤكد أنه وسيم |
Du überprüfst die Schauspieler, ob sie schon mal mit Drogen zu tun hatten. | Open Subtitles | تحرى عن الممثلين والمصورين و ما إذا كان لديهم سوابق مع المخدرات |
Der Wachmann ist Schauspieler. Die Szene war gestellt und wurde gefilmt. | Open Subtitles | هذا الحارس هو خدعة، فهو ممثّل وهناك من صوّر كلّ ما حصل |
Nimm dir Zeit, um das Publikum hinauszubringen, das die Schauspieler verabschiedet. | TED | خذ وقتك وأعلن للجمهور، قل وداعا للممثلين. |
Ich muss mir haufenweise Material ansehen, und ein Schauspieler will, dass sein Lehrer Regie bei einem 70-Millionen-Dollar-Film führt. | Open Subtitles | لديّ الكثير من البرامج اليومية لمشاهدتها وممثل يريد أن يخرج مدرّبه فيلماً يكلّف 70 مليون دولار |
Der Älteste ist zur Oper gegangen, der zweite ist Schauspieler, der dritte ist Mechaniker und ich bin der jüngste. | Open Subtitles | الأكبر سناً إلتحق بالأوبرا والثانية ممثلة الثالث ميكانيكي,وأنا الأصغر |
Da war noch ein Schauspieler wie er, Donald Baumgart, und den verhexten sie. | Open Subtitles | كان هناك ممثلُ آخرُ مثله دونالد بومجارت لكنهم سحروة |