ويكيبيديا

    "scherze" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمزح
        
    • امزح
        
    • المزاح
        
    • مزاح
        
    • النكات
        
    • أمازحك
        
    • يمزح
        
    • النكت
        
    • دعابات
        
    • نمزح
        
    Ich scherze nur. Wir fahren verdammt noch mal nicht mit offenen Fenstern. TED أنا أمزح فقط . عادة لا نقود و النوافذ مفتوحة .
    - Hör auf zu scherzen. - Ich scherze nicht. Ich bin entzückt! Open Subtitles اننى لا أمزح ، و لم أكن أبدا مبتهج كالآن ، لقد أخذتى كالعادة
    Sie sind nicht sicher, ob ich es ernst meine, oder scherze. Open Subtitles سيكونون غير متأكدين إن كنت أعني ذلك أو أكون قد أمزح
    -Und ich scherze nicht, Sam. -OK. Open Subtitles اذا جاء مات معى الليله يستحسن ان تختفى وانا لا امزح فى ذلك
    Ich fange an zu glauben, dass hier makabre scherze getrieben werden. Open Subtitles إحساس أن هناك نوع من المزاح المرعب يتم ممارسته علينا
    Und du hattest keinerlei Verständnis für meine geistreichen scherze. Open Subtitles وانتِ لاتتحملي أبدا اي مزاح مني
    - Echt? Ich scherze nicht. Ich kann in deiner Anwesenheit nicht weinen. Open Subtitles أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا
    -Ich scherze nicht, wenn sich ein Magier unerwünscht hierher begibt, in mein Zunfthaus. Open Subtitles أنا لا أمزح أبداً عندما انتهك الماجيين حرمة طائفتي
    Ich scherze nicht. Ich glaub, ich hab... fühl mal. Open Subtitles أنا لا أمزح , أعتقد بأن لدي ذلك الشعور ذلك الشعور هنا
    - Keine Anrufe. Ich scherze nicht. - In Ordnung, Larry. Open Subtitles لا تجري المكالمات الهاتفية أنا لا أمزح حسنا لاري
    Ich scherze, weil ich mich fürchte. Open Subtitles أنا هنا لأخدمك. أنا أمزح لأني خائف جدًا.
    Ich scherze. Du bist genau da mit den Blonden Haren und der Brille. Open Subtitles لا أمزح معك، أنت يا صحب الشعر الأشقر، و تلبس النظارة.
    Ich scherze nicht, Sie haben mich schonmal gesehen, oder nicht? Open Subtitles لستُ أمزح, لقد رأيتني من قبل, أليس كذلك؟
    Oh mein Gott, Barney, es tut mir leid... Nein, ich scherze nur-- mach weiter. Open Subtitles يا إلهي ، بارني أنا آسفٌ جداً - أنا أمزح ، تابع -
    Wie mein Vorgänger scherze ich nie über meine Arbeit. Open Subtitles كما تعلمت من سلفي أنا لا امزح أبدا فى عملي, يا بوند
    Ich scherze. Open Subtitles بجد هل تظن انها مازالت خطيبتك ؟ انا امزح
    Lass doch die scherze! Gute Nacht, Mrs Hilliard. Open Subtitles توقفى عن المزاح يا سيندى ليلتك سعيدة يا سيدة هيلارد
    Wenn das Ihre scherze sind... - Das ist kein Scherz. Open Subtitles هل هذه فكرتك عن روح المزاح أنها ليست مزحة
    Die Briten benutzten Zahnunterlagen - keine scherze bitte - um die Tochter eines wohlhabenden Auswanderers zu identifizieren. Open Subtitles البريطانيّون إستخدموا سجلاّت الأسنان أرجوكم، بدون مزاح -للتعرف على ابنة أحد الأثرياء المُترفين
    Wenn Mama Will heirateten wollte, musste sie sich solche scherze verkneifen. Open Subtitles لو كانت أمي تريد أن تجعل ويل يتزوجها يجب أن تقلع عن هذه النكات
    Nein, ich scherze nur. Open Subtitles لا، انا أمازحك فقط، إنها مُزحة.
    Ich meine, jeder macht scherze darüber, aber ich habe Draper noch nie diesen Schalter umlegen sehen. Open Subtitles أعني الجميع يمزح عن ذلك لكن لم أرى درايبر يعجب في أحد حقاً من قبل
    Ich scherze und lache nur gerne, und er wird wütend, weil ich im Mittelpunkt stehe. Open Subtitles أنا أحب ألقاء النكت وقضاء وقت ممتع وهو يصبح غاضب لأني أكسب الإحترام
    Das waren genug scherze für einen Abend. Open Subtitles لقد نلت دعابات كافية لليلة واحدة.
    Wir meinen es todernst. - Wir machen darüber niemals scherze. Open Subtitles لا نمزح أبداً بخصوص أمور كهذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد