Seit Kurzem lebt hier eine Schildkröte, und die geht gern auf Zehen los. | Open Subtitles | هناك سلحفاة تعيش هنا مؤخرا ً وهي تحب المشي على أطراف أصابعها |
Und es war bei diesen Flaneuren so üblich, zu zeigen, daß sie Männer der Muße waren indem sie eine Schildkröte zum Spaziergang nahmen und das Reptil die Geschwindigkeit bestimmen ließen. | TED | وهذا النظام فلانور كان قد ظهر من اجل رفاهية خاصة انه يقوم على اخذ سلحفاة للمشي اي وضع سلحفاة في طريق |
Und dann und wann einen Freund finden, eine Schildkröte finden, und einen langen, langsamen Spaziergang machen, | TED | وبين كل هذا جد صديقاً .. جد سلحفاة واستمتع بمشي هادىء .. بمشي بطيء |
In der Nacht tauchend, traf ich die erste biofluoreszierende Schildkröte. | TED | قابلت أول السلاحف البحرية المتوهجة، سابحةً في الليل. |
- Ich rede auch mit meiner Schildkröte. - Das ist auch komisch. | Open Subtitles | ــ أنا أتحدث إلى سلحفاتي ــ نعم، هذا غريب، جد لك صديقاً |
Weiß jemand wie alt die älteste Schildkröte ist? Will jemand schätzen? | TED | هل يعرف أحدكم كم يبلغ عمر أكبر سلحفاة ؟ أية تخمينات ؟ |
-Lieber eine knuffige Schildkröte! | Open Subtitles | يمكنه أن يكون أرنباً مُكافحاً للجريمة أو سلحفاة جديرة بالحب |
Nein, ich geh nur mit 'ner Schildkröte und einem Heizungsrohr spazieren. | Open Subtitles | ــ أحصلت عليه؟ لا، اني اتجولُ دائمًا يتجول مكبلة اليدين مع انبوب البخار و سلحفاة. |
Und gerade als sie davorstand, zu gebären, wurde die arme Frau von einer Schildkröte zu Tode erschreckt. | Open Subtitles | وبينما هي موشكة على أن تلد المرأة المسكينة أثار فزعها سلحفاة عملاقة. |
Du willst deinen Großvater im Stich lassen... wegen einer Schildkröte... | Open Subtitles | حسنا انتِ تريدى ان تتركى جدك من أجل سلحفاة ؟ |
"Sie sind in der Wüste... und sehen eine Schildkröte, die auf dem Rücken liegt. | Open Subtitles | السؤال الثاني : أنت في الصحراء وترى سلحفاة ملقاة على ظهرها في الشمس الحارقة |
Ist er überhaupt eine Schildkröte, oder ein Zauberer, der sich mit einem Panzer verkleidet? | Open Subtitles | هل هو سلحفاة من الأساس أم هو سحلية متنكّرة في صدفة ؟ |
Du willst das, um dich an Mr. Schildkröte zu rächen. | Open Subtitles | لا يا أبي تريد أن تقوم بالسباق للعوده للسيد سلحفاة |
Miss Giddens, kann meine Schildkröte schwimmen? | Open Subtitles | آنسة جايدينز، هَلّ بالإمكان أَنْ السلاحف تَسْبحُ؟ |
Team Hase, wir, gegen Team Schildkröte, ihr, im Natur- und Abenteuer-Wettrennen. | Open Subtitles | رائع, فريق الأرانب البريه ـ يتحدى فريق السلاحف ـ إلى سباق مغامرات الطبيعه |
Während sie sich zur Kanu-Herausforderung begeben, sehen wir uns den Fortschritt von Team Schildkröte an. | Open Subtitles | بينما ينتقلون إلى تحدي قوارب التجديف ـ ـ ـ دعونا نلقي نظره على تقدم فريق السلاحف |
Gab ihnen sogar eine Probe von meiner Schildkröte, nur um sie auf Trab zu halten. | Open Subtitles | حتى اني وضعت عينة من سلحفاتي فقط لجعلهم على أهبة الاستعداد |
"Leg dich hin, süße Schildkröte..." Leg dich hin. | Open Subtitles | استلقي يا سلحفاتي الجميلة ، استلقي |
Ich ständig. Ich möchte als Schildkröte wiedergeboren werden. | Open Subtitles | أفكر به طوال الوقت، أريد العودة كسلحفاة |
Weißt du, für eine Schildkröte ist er verdammt schnell. | Open Subtitles | اتعلم .. بالنسبة لسلحفاة .. انه سريع جداً |
Und wir hatten dieses wunderschöne kleine Mädchen, und diese Schildkröte als Haustier. | Open Subtitles | و كان لدينا هذه الطفلة الجميلة و هذه السلحفاء كحيوان أليف |
Mr. Schildkröte ist mein Vater. | Open Subtitles | سلحفاه ماذا يا رجل السيد : سلحفاه والدى |
Ist das eine Schildkröte mit einem Rennfahrerhelm? | Open Subtitles | هل تلك سُلحفاة ترتدي خوذة سباق؟ |
Ich kann nicht glauben, dass ich mit einer Schildkröte rede. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أتحدث إلى سلحفاء |
Die nimmt Schildkröte Hase Junior auf die Fahrt ihres Lebens mit. | Open Subtitles | وهو أخذ في طريقه الشباب السلحفاة و الأرنب لركوب حياتهم |