Und Professor Cilliers war sehr nett und erklärte es mir. | TED | وقد كان البروفيسور سيليرس لطيفاً جداً وتحدث معي عن الموضوع |
Und dann sagte ich zu mir: "Nun, du warst nicht sehr nett zu Miss McKay." | Open Subtitles | وعرفت أننى لم أكن لطيفاً بما يكفى لدى الأنسة مكاى |
Wegen Sonntag, das ist sehr nett, aber ich weiß nicht, ob ich frei habe. | Open Subtitles | بالنسبة ليوم الأحد، هذا لطيف جداً منك. لكني لست متأكدة إن كنت سأستطيع. |
- Danke sehr, Frederick. - Das ist sehr nett von dir, Frederick. | Open Subtitles | أشكرك ، يا فريدريك إن ذلك لطيف جدا ، يا فريدريك |
Robert, es ist sehr nett von dir, und ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | روبرت ، انها لطيفة جدا من أنت ، وأنا أعلم ما تقوله. |
Du kennst ihn. Er ist sehr nett. | Open Subtitles | لقد التقيتَ به من قبل إنه رجل لطيف للغاية |
Nein, sie ist sehr nett. Ich hab sie im Supermarkt getroffen. | Open Subtitles | كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت |
Das war sehr nett von dir, aber ich geb sie dir lieber zurück. | Open Subtitles | كان هذا لطفاً منك جداً, ولكنني أعتقد أنني يجب أن أعيد هذه |
- Das wäre sehr nett. Ich danke Ihnen sehr, Agda. | Open Subtitles | أجل من فضلكِ ، لو فعلتي فسيكون ذلك لطيفاً |
Sie scheint sehr nett zu sein. Etwas nervös. | Open Subtitles | تبدو شخصاً لطيفاً جداً مؤكد أنها شخص متوتر نوعاً ما |
Steve ist schwach, lügt skrupellos, und sehr nett. | Open Subtitles | ضعيف ، خلاعي ، وكذاب لكنه لا يزال شاباً لطيفاً |
Alt und klapprig, aber er ist immer noch Bela Lugosi. Er ist sehr nett. | Open Subtitles | هو مسن وضعيف لكنه ما زال بيلا لوغوسي وهو لطيف جداً |
Das ist sehr nett, aber... | Open Subtitles | ذلك لطيف جداً منك، لكن في الحقيقة نحن بخير في مكاننا |
Ja, natürlich. Er ist wirklich sehr nett. | Open Subtitles | إنه لطيف جداً حقاً أعتقد أنكم جميعاً ستحبونه |
Cherchez la femme. Seine Sekretärin war wirklich sehr nett. | Open Subtitles | إبحث عن المرأة سكرتيرته كانت لطيف جدا فى الحقيقة |
Virgin Brides. sehr nett. Und, OK, bitte hier anhalten. Das war – Sie bekamen hier einen Preis? | TED | لطيفة جدا. و , حسنا, توقف هنا. هذه كانت..لقد تلقيت جائزة ما على ما أعتقد؟ |
Ja, das ist heutzutage selten, aber es ist sehr nett. | Open Subtitles | هذا نادر جدا هذه الأيام و لكنه لطيف للغاية |
Sie wirkt sehr nett, und ich wünsche euch beiden alles Gute. | Open Subtitles | وهي تبدو لطيفة للغاية وأتمنى لكما السعادة |
Sie waren sehr nett. Ich kann alleine gehen, danke. | Open Subtitles | كان هذا لطفاً منك أستطيع الذهاب بمفردي.شكراً لك |
- Doch, ich finde sie sehr nett. Ein bisschen nuttig. Aber wer ist das nicht? | Open Subtitles | لا، لا، كانت لطيفة جداً كانت سافلة قليلاً لكن مثل كل الفتيات |
Und die anderen Nachbarn sind alle sehr nett. | Open Subtitles | وباقى الجيران، إنهم حقاً أناس لطفاء جداً. |
Es ist nicht lustig, zwei Monate mit den Eltern im Urlaub zu sein, auch wenn sie sehr nett sind. | Open Subtitles | ليس ممتعاً الذهاب في عطلة مع والديك حتى لو كانوا لطيفين |
Akzeptiere, dass du zwar sehr nett, aber nicht sexy bist. | Open Subtitles | واجه ذلك الن ربما انت جميل جدا لكنك لست جذاب |
Das ist sehr nett von Ihnen. Danke. | Open Subtitles | هذه تعليمات المراقب هذا لطف منك, شكرا لك |
Es war sehr nett, dich kennen zu lernen. | Open Subtitles | حسناً، جميل جداً مقابلتك يا أنجيلا |
Danke, dass ich zu dir kommen durfte. Das war sehr nett von dir. | Open Subtitles | شكراً للسماح لي بالقدوم إلى هنا أنا أقدر ذلك، إنه لطف كبير منك |
Oh, das ist sehr nett, dass du für sie sprichst. | Open Subtitles | لُطف منها أن تقول هذا عن طريقك أترى ؟ |