ويكيبيديا

    "sehr nett" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لطيفاً
        
    • لطيف جداً
        
    • لطيف جدا
        
    • لطيفة جدا
        
    • لطيف للغاية
        
    • لطيفة للغاية
        
    • لطفاً
        
    • لطيفة جداً
        
    • لطفاء
        
    • لطيفين
        
    • جميل جدا
        
    • هذا لطف
        
    • جميل جداً
        
    • لطف كبير
        
    • لُطف
        
    Und Professor Cilliers war sehr nett und erklärte es mir. TED وقد كان البروفيسور سيليرس لطيفاً جداً وتحدث معي عن الموضوع
    Und dann sagte ich zu mir: "Nun, du warst nicht sehr nett zu Miss McKay." Open Subtitles وعرفت أننى لم أكن لطيفاً بما يكفى لدى الأنسة مكاى
    Wegen Sonntag, das ist sehr nett, aber ich weiß nicht, ob ich frei habe. Open Subtitles بالنسبة ليوم الأحد، هذا لطيف جداً منك. لكني لست متأكدة إن كنت سأستطيع.
    - Danke sehr, Frederick. - Das ist sehr nett von dir, Frederick. Open Subtitles أشكرك ، يا فريدريك إن ذلك لطيف جدا ، يا فريدريك
    Robert, es ist sehr nett von dir, und ich weiß, was du meinst. Open Subtitles روبرت ، انها لطيفة جدا من أنت ، وأنا أعلم ما تقوله.
    Du kennst ihn. Er ist sehr nett. Open Subtitles لقد التقيتَ به من قبل إنه رجل لطيف للغاية
    Nein, sie ist sehr nett. Ich hab sie im Supermarkt getroffen. Open Subtitles كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت
    Das war sehr nett von dir, aber ich geb sie dir lieber zurück. Open Subtitles كان هذا لطفاً منك جداً, ولكنني أعتقد أنني يجب أن أعيد هذه
    - Das wäre sehr nett. Ich danke Ihnen sehr, Agda. Open Subtitles أجل من فضلكِ ، لو فعلتي فسيكون ذلك لطيفاً
    Sie scheint sehr nett zu sein. Etwas nervös. Open Subtitles تبدو شخصاً لطيفاً جداً مؤكد أنها شخص متوتر نوعاً ما
    Steve ist schwach, lügt skrupellos, und sehr nett. Open Subtitles ضعيف ، خلاعي ، وكذاب لكنه لا يزال شاباً لطيفاً
    Alt und klapprig, aber er ist immer noch Bela Lugosi. Er ist sehr nett. Open Subtitles هو مسن وضعيف لكنه ما زال بيلا لوغوسي وهو لطيف جداً
    Das ist sehr nett, aber... Open Subtitles ذلك لطيف جداً منك، لكن في الحقيقة نحن بخير في مكاننا
    Ja, natürlich. Er ist wirklich sehr nett. Open Subtitles إنه لطيف جداً حقاً أعتقد أنكم جميعاً ستحبونه
    Cherchez la femme. Seine Sekretärin war wirklich sehr nett. Open Subtitles إبحث عن المرأة سكرتيرته كانت لطيف جدا فى الحقيقة
    Virgin Brides. sehr nett. Und, OK, bitte hier anhalten. Das war – Sie bekamen hier einen Preis? TED لطيفة جدا. و , حسنا, توقف هنا. هذه كانت..لقد تلقيت جائزة ما على ما أعتقد؟
    Ja, das ist heutzutage selten, aber es ist sehr nett. Open Subtitles هذا نادر جدا هذه الأيام و لكنه لطيف للغاية
    Sie wirkt sehr nett, und ich wünsche euch beiden alles Gute. Open Subtitles وهي تبدو لطيفة للغاية وأتمنى لكما السعادة
    Sie waren sehr nett. Ich kann alleine gehen, danke. Open Subtitles كان هذا لطفاً منك أستطيع الذهاب بمفردي.شكراً لك
    - Doch, ich finde sie sehr nett. Ein bisschen nuttig. Aber wer ist das nicht? Open Subtitles ‫لا، لا، كانت لطيفة جداً ‫كانت سافلة قليلاً لكن مثل كل الفتيات
    Und die anderen Nachbarn sind alle sehr nett. Open Subtitles وباقى الجيران، إنهم حقاً أناس لطفاء جداً.
    Es ist nicht lustig, zwei Monate mit den Eltern im Urlaub zu sein, auch wenn sie sehr nett sind. Open Subtitles ليس ممتعاً الذهاب في عطلة مع والديك حتى لو كانوا لطيفين
    Akzeptiere, dass du zwar sehr nett, aber nicht sexy bist. Open Subtitles واجه ذلك الن ربما انت جميل جدا لكنك لست جذاب
    Das ist sehr nett von Ihnen. Danke. Open Subtitles هذه تعليمات المراقب هذا لطف منك, شكرا لك
    Es war sehr nett, dich kennen zu lernen. Open Subtitles حسناً، جميل جداً مقابلتك يا أنجيلا
    Danke, dass ich zu dir kommen durfte. Das war sehr nett von dir. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالقدوم إلى هنا أنا أقدر ذلك، إنه لطف كبير منك
    Oh, das ist sehr nett, dass du für sie sprichst. Open Subtitles لُطف منها أن تقول هذا عن طريقك أترى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد