Seht euch an, wie sie gekleidet ist. Bei allen ist es Straßenkleidung. | Open Subtitles | انظروا إلى مّا كانت ترتديه أثناء تلكَ الحوادث، إنّها ملابس عادية. |
Seht euch China an. Es nimmt recht schnell ab. | TED | انظروا إلى الصين. إنها تنخفض بشكل سريع إلى حد ما. |
Seht euch doch mal um! Dieser Raum ist ideal für Eier. | Open Subtitles | أنظروا إلى قيمة هذا الأنتاج، ننتظر الحصول على عائد لها. |
Seht euch seine Haut an. Sie ist zu angespannt für einen 75-jährigen. | Open Subtitles | انظر إلى جلده، إنّه مشدود بالنسبة لرجل في الـ57 من عمره |
JAKE: Seht euch das Stück da an. FRANCIS: | Open Subtitles | ـ أنظر إلى هذه القطعة هنا ـ أتركه وشأنه، جايك |
He, Seht euch mal das ganze Fleisch an. Ist sie nicht der Knüller? | Open Subtitles | انظر الى هذا الجسد اليست هى النهايه المريره؟ |
Seht euch diese Trophäen an. Der All-State-Musikwettbewerb, 1971 . - 1969. | Open Subtitles | انظروا الى هذه الجوائز لمسابقة الموسيقى في الولاية عام 1971ـ 1969 |
Seht euch den Jungen an, der auf dem Schlagmal steht. | Open Subtitles | إنظر إلى الولد إنه يقف بالدائرة الا يعنى ذلك شيئ؟ |
Seht euch an! Von oben bis unten dreckig. | Open Subtitles | انظروا إلى أنفسكم غبار وقذارة من ثاثكم لرأسكم |
Seht euch nur die vielen Geschenke an. Ich will sie alle haben! | Open Subtitles | انظروا إلى كل هذه الهدايا أنا أريدهم جميعا |
Nein, er sieht seiner Schwester zu. Seht euch seine Augen an. | Open Subtitles | كلاّ، إنّه يشاهد أخته، انظروا إلى إتساع عينه. |
Oh, mein Gott, Seht euch das Feuerchen an, das wir gelegt haben, Quagmire und Mort. | Open Subtitles | يا إلهي,انظروا إلى تلك النار التي أشعلناها كواج ماير و مورت |
- Da, direkt unter der Absenkung. - Wow. Seht euch das an. | Open Subtitles | ـ إلى الجنوب، مباشرةً خلف القاعدة ـ ياللروعة، أنظروا إلى هذا |
Seht euch diese Brosche an, die goldenen Stickereien auf ihrem Kleid. | Open Subtitles | أنظروا إلى دبوس الزينة أنظروا إلى المطرزات الذهبية على ثوبها |
Seht euch das an. Was der hier für 'n Schund verkauft. | Open Subtitles | لاتملك شيئاً، سوى بعض الفظلات انظر إلى هذا |
Seht euch den Kerl an, der da hinten spielt. | Open Subtitles | أنظر إلى ذلك الرجل الذي يلعب هناك بالخلف |
Seht euch meinen Finger an! Seht ihn euch an! Er bewegt sich, das weiß ich! | Open Subtitles | انظر الى اصبعى, انظر اليه, انا متأكد من هذا, انه يتحرك, فقط انظر |
- Was er dir wohl sagen will? - Seht euch das an! | Open Subtitles | ماذا تعتقدى ما هى الاخبار الجيدة انظروا الى هذا |
Seht euch zum ersten Mal die Blumen an. | Open Subtitles | للمرّة الأولى, إنظر إلى الزهرة |
Ihr Seht euch wohl nach eurem Traumhaus um? | Open Subtitles | حسنا أنظرا من هنا أتخططان لمنزل احلامكما |
Ihr, Sir? Seht euch diese Qualität an! Ihr, Madame? | Open Subtitles | أنت ، يا سيدى ، أنت لم تقدم عَرضا إنظرْ إليه إنظرْ إلى النوعيةِ |
Seht euch doch die Ohren an. Seht mal, Skinny ist ein Elefant. | Open Subtitles | أكثر شيئا مسليا رأيتموه, إنظروا إلى آذانه |
Seht euch das an. So einen will ich auch. | Open Subtitles | أنظروا لهذا, يا رفاق سأحصل لنفسى على واحداً |
Seht euch mal diese süße Jeans an, die jemand weggeworfen hat. | Open Subtitles | انظرا إلى سروال الجينز الجميل هذا الذي قامت إحداهن برميه |
Ja, Seht euch den alten Herrn an. Die führen ihn ab wie 'nen Verbrecher! | Open Subtitles | نعم , انظري إلى الرجل العجوز يدعونه يمشي مكبلا بالأغلال |
Ja, und Seht euch unseren Verdächtigen da an. | Open Subtitles | أجل، و ألقوا نظرة على المشتبه به خاصتنا هناك |
Yo, Seht euch mal diese krasse Karre an, Mann. | Open Subtitles | أوه. يو، أن ننظر كيف المرضى هذا الركوب، رجل. |