ويكيبيديا

    "seit einer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لأكثر من
        
    • منذ مدة
        
    • منذ أكثر من
        
    • لقرابة
        
    • مُتخفياً منذ
        
    • منذ اكثر من
        
    Jack. Die Sodamaschine ist seit einer Woche kaputt. Open Subtitles ماكينة الصودا خارج العمل لأكثر من أسبوع ونصف
    Ich bin jetzt seit einer Woche in einer Stadt, die bekannt für ihre Sehenswürdigkeiten ist, und ich habe die meiste Zeit in meinem Hotelzimmer gehockt und abgewartet. Open Subtitles كنت في مكان لأكثر من أسبوع الآن وشهير بالمناظر السياحية وفي الأغلب عالقة في حجرة الفندق أنتظر
    Aber ich sorge für mich selber schon seit einer langen Zeit. Open Subtitles ـ أبواى الروحانيون و لكنى راعيت نفسى منذ مدة طويلة
    Und außerdem finde ich den Gedanken wichtig, dass diese Konversation schon seit einer Weile abläuft. TED وبالمناسبة، أعتقد أيضا بأنه من المهم أن ندرك بأن هذا الحوار قد انطلق منذ مدة.
    seit einer Stunde bombardieren wir ihre Stellungen. Open Subtitles نحن نضرب مدافعهم الرشاشة بالقنابل منذ أكثر من ساعة
    Wir erhalten seit einer Woche keine weichen Ölsperren mehr. Jetzt wird's wirklich eng. Open Subtitles إننا لم نستلم شحنة الموانع الطرية .لقرابة اسبوع، وإننا نعاني من النقص
    - Er ist seit einer Woche in der Identität und er ist bereits ins Netzwerk eingedrungen. Open Subtitles أنه يعمل مُتخفياً منذ أسبوع ولقد أخترق الشبكة بالفعل.
    Sie hocken hier seit einer Stunde, Zeit für 'nen Senderwechsel. Open Subtitles أنت تنظر هنا منذ اكثر من ساعة. حان الوقت لتبديل موقعك
    seit einer Woche erhöhte ich stets die Dosis. Open Subtitles ظللت أرفع الجرعه لأكثر من أسبوع
    seit einer Woche chatten wir jeden Abend. Open Subtitles لقد تحدثنا لأكثر من أسبوع كل ليلة
    Baby, dein Wecker klingelt schon seit einer Stunde. Open Subtitles حبيبتي، لقد لبث المنبه لأكثر من ساعة
    seit einer Woche oder länger hatte ich kaum gegessen. TED لأكثر من أسبوع لم أكل شيء
    Andy, einen Moment Ruhe bitte, während ich die süße Umarmung des Alkohols... zum ersten Mal seit einer zu langen Zeit genieße. Open Subtitles لحضة صمت رجاءً أثناء استمتاعي بشرب الكحول للمرة الأولى منذ مدة طويلة
    Genau genommen wollte ich dir schon seit einer ganzen Weile etwas erzählen, aber ich schätze ich war nicht bereit dazu. Open Subtitles في الواقع, لقد أردت أن اقول لك شيء منذ مدة طويلة لكن أعتقد انني لم أكن مستعدة
    Nun, Sie sind davon wohl schon seit einer Weile überzeugt. Open Subtitles حسنا، من الواضح أنك كنت تفكر بهذا منذ مدة.
    Weißt du, was ich seit einer wirklich langen Zeit zu niemanden gesagt habe? Open Subtitles أتعلم ما الذي لم أقله لأي أحد منذ مدة طويلة حقاً؟
    Du fährst seit einer Stunde die Straße auf und ab. Open Subtitles إنك تقوم بجولة حول هذا الشارع منذ أكثر من ساعة
    Wir sind jetzt seit einer Stunde auf dieser Straße. Und nicht ein Auto. Open Subtitles يا عزيزي , الأمر هو أننا في هذا الطريق منذ أكثر من ساعة و لم نرَ سيارة أخرى
    Er war seit einer Woche nicht zu Hause und seine Golfschläger sind noch im Haus. Open Subtitles لم يعود للمنزل منذ أكثر من إسبوع وحقيبة الغولف ما زالت بالمنزل.
    Wir laufen schon seit einer Stunde umher, wir sollten wirklich zurück gehen. Open Subtitles لقد كنّا نمشي لقرابة الساعة ينبغي أن نعود حقاً
    Odum ist seit einer Woche in der Identität und er ist bereits ins Netzwerk eingedrungen. Open Subtitles (أودِم) يعمل مُتخفياً منذ أسبوع وقد أخترق الشبكة بالفعل.
    Sie hocken hier seit einer Stunde, Zeit für 'nen Senderwechsel. Open Subtitles أنت تنظر الى هذا منذ اكثر من ساعة . يجب عليك التحرك الآن .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد