ويكيبيديا

    "sie kann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا يمكنها
        
    • بإمكانها
        
    • بوسعها
        
    • لا تستطيع
        
    • لا يُمكنها
        
    • هي تستطيع
        
    • انها تستطيع
        
    • أنها تستطيع
        
    • بمقدورها
        
    • بامكانها
        
    • تستطيع ان
        
    • هي يمكن
        
    • هي يُمْكِنُ أَنْ
        
    • يمكنه أن
        
    • يمكنها أن
        
    Sie kann nicht spielen, nicht singen und Sie kann nicht tanzen. Open Subtitles لا يمكنها ان تمثل، لا تستطيع الغناء. ولا تستطيع الرقص.
    Ihre Tochter hat einen Tanzabend heute. Sie kann nicht lange arbeiten. Open Subtitles ابنتها لديها تجربة رقص الليلة، لا يمكنها العمل لوقتٍ متأخّر
    Sie kann sehen, wie viel ich mich bewegt, wie viele Punkte ich erzielt, wie schnell ich meine Gelenke bewegt habe, und so weiter. TED بإمكانها أن ترى كم تحركت وكم نقطة سجلت، وبأي سرعة حركت مفاصلي، وهكذا.
    Ohne ihre aktiven Kräfte. Sie kann immer noch Zaubersprüche einsetzen. Open Subtitles بدون قواها العاملة مازال بإمكانها أن تقول التعاويذ
    Ich denke, Sie kann sich die Nacht freinehmen. Meinst du nicht? Open Subtitles أظنّ أنّ بوسعها أخذ هذه الليلة أجازة، ألا تظنّ ذلك؟
    Cheryl: Sie kann nicht wirklich auf diesen Beinen stehen. TED شيريل : لا يمكنها ان تقف ثابتة على هذه القدمين .. يتوجب عليها التحرك
    Sie war dabei, aber Sie kann sich auf nichts mehr besinnen. Open Subtitles هذا هو مرضها ،لقد كانت هناك و لكن لا يمكنها أن تتذكر
    Hör mal, Sie kann doch nicht ins Theater. Sie muss abends zu Hause bleiben. Open Subtitles لا يمكنها الذهاب إلى المسرح يُمنَع الأطفال من الخروج في الليل
    Sie kann nichts hören, sie ist taubstumm. Open Subtitles لا يمكنها السماع الطفلة المسكينة صماء وبكماء
    Ich musste es jemandem sagen. Sie kann helfen. Was denkst du dir? Open Subtitles كان عليّ إخبار شخص ما , بإمكانها مساعدتنا
    Es ist nicht physisch, Sie kann sprechen wenn sie es möchte. Open Subtitles إنها ليست مريضة .. بإمكانها التحدث لو أردات ذلك
    Und wie sie bei unserem ersten zusammentreffen sagte, Sie kann auf sich selbst aufpassen. Open Subtitles ومثلما قالت عندما تقابلنا للمرة الأولى بإمكانها الإعتناء بنفسها
    Sie kann die nächsten 60 Jahre ihres Lebens unter Wasser verbringen. Open Subtitles بوسعها تمضية الـ 60 سنة التالية من حياتها تحت الماء.
    Sie hat gesagt, Sie kann keine Mutter mehr für ihn sein. Open Subtitles قالت أنها لا تستطيع أن تكون أُمّا له بعد الآن
    Naja, Sie kann mich nicht für immer im Dunkeln lassen. Open Subtitles حسناً، لا يُمكنها احتجازي في الظلام للأبد.
    Sie kann es vortäuschen und Sie kann es werden. TED هي تستطيع أن تتظاهر بذلك، إلى أن تصبح ذلك
    Sie kann sogar den Namen von diesem bekloppten Iraner aussprechen. Open Subtitles حتى انها تستطيع نُطق اسم هذا الرجل الإيراني قوليها مرة أخرى
    Gut. Sie ist bei ihm, aber Sie kann ihm nicht helfen. Open Subtitles مع ذلك ، فقط لأنها معه فهذا لا يعني أنها تستطيع أن تنقذه
    Sie kann weder Studiengebühren zahlen, TED اللازمة للتعليم العالي. ليس بمقدورها دفع الرسوم الدراسية.
    Sie hat Pause, Sie kann tun, was sie möchte. Open Subtitles إنها في استراحة بامكانها أن تفعل ما تريد
    Sie kann Ihnen morgen davon erzählen. Es muss jetzt sein. Open Subtitles تستطيع ان تخبرك بها فى الصباح لو كانت افضل
    Hör zu, ich weiß Sie kann manchmal ein echtes Nervenbündel sein- Open Subtitles اسمعي اعرف هي يمكن ان تكون مجنونة قليلا في بعض الاوقات
    Nur Sie kann ihn erlösen, aber sie ist tot. Open Subtitles فقط هي يُمْكِنُ أَنْ تُطلقَ سراحه وهي ميتةُ
    Sie kann Krieg wie eine Tragödie oder eine Farce aussehen lassen. TED يمكنه أن يجعل الحرب تبدو وكأنها مأساة.. أو مسرحية هزلية
    Lass sie rein. Sie kann warten. Wir wollen nicht gestört werden. Open Subtitles ضعها في الداخل, يمكنها أن تنتظر لانريد أن يزعجنا أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد