Sie klingen so, als seien Sie froh, dass ich Probleme habe. | Open Subtitles | تبدين أنك سعيدة أنا أتلقى الضربة و أنا ثابت |
Mädchen, Sie klingen so, als ob Sie einen Perfüm-Werbespot für Herpes machen. | Open Subtitles | فتاة، تبدين وكأنك تصورين إعلان عن عطر للهربس. |
Sie klingen, als wären Sie in der Schule und sind beleidigt, weil sie es Ihnen nicht sagte. | Open Subtitles | وهل تعلمين أنك تبدين كطالبة مدرسة اعداديه وتتصرفين بهذا التصرف |
Sie klingen wie ein obszöner Anruf. | Open Subtitles | تَبْدو مثل مكالمة خليعة |
Sie klingen wie Daniel Jackson. | Open Subtitles | أنت تبدو مثل دانيال جاسكون |
Sie klingen ziemlich zuversichtlich für einen Mann in Designerhose, der sich im Dschungel versteckt. | Open Subtitles | انت تبدو واثقاً جداً بالنسبة لرجل يختبئ فى الغابة.. ومعه بنطال مصمم. |
Verzeihung, aber Sie klingen wie ein Prediger. | Open Subtitles | اندهشوا عفوا، لكن صوتك يبدو مثل واعظ |
Das weiß ich doch. Mann, Sie klingen ganz wie meine verdammte Frau. | Open Subtitles | أعلم ذلك يآلهى, تبدين مثل زوجتى اللعينة |
Sie klingen wie ein verrückter Mensch. Wovon sprechen Sie? | Open Subtitles | تبدين كشخص مجنون مالذي تتحدثين عنه؟ |
- Sie klingen nicht verbittert. - Ich bin nicht verbittert. | Open Subtitles | لكنك لا تبدين بحالة جيدة - أنا لست في حالة جيدة .. |
Sie klingen besorgt. Normalerweise ist der Prinz der einzige Mann, mit dem wir reden, außerdem wollen sie, dass ich ihn treffe... | Open Subtitles | تبدين قلقة - بما أنّنا لا نكلّم رجلاً باستثناء الأمير - |
Sie klingen ziemlichen sicher, und dennoch stehen Sie einander nicht nahe. | Open Subtitles | تبدين واثقة تماماً، ولكن لستما مقرّبتين |
Sie klingen zornig. Kennen Sie die Anordnung? | Open Subtitles | أنتِ تبدين غاضبة, أقرأتِ أمر المحكمة؟ |
Sie klingen wie eines dieser reichen Mädchen die aus Dublin rüberkommen, zu den Rennen. | Open Subtitles | تبدين كأحد الفتيات الأغنياء الذين قدموا من "دوبلين" لمشاهدة سباقات الخيول |
- Oh. Ich beneide Sie. Aber Sie klingen nicht froh. | Open Subtitles | أنا أحسدك ولكنك لا تبدين سعيدة جداً. |
Sie klingen deshalb ein wenig verbittert. | Open Subtitles | تبدين مريرة بعض الشيء بشأن ذلك. |
Sie klingen wie ihr Vater. | Open Subtitles | تَبْدو وكأنك اباها |
Sie klingen eher wie ein Geistlicher. | Open Subtitles | . أنت تبدو كأنك رجل الشراع |
- Sie klingen genau wie er. | Open Subtitles | - ياه, انت تبدو مثله. تقريباً. |
Sie klingen wie eine Fernsehwerbung, aber keine gute. | Open Subtitles | سأقول إنه إعلان متلفز، لكن ليس بجودة "سلاب تشوب" |