Wenn dies nun normale Wissenschaft ist wie sieht die Neurowissenschaft aus? So sieht die Neurowissenschaft aus. | TED | لكن إذا كان هذا هو العلم العادي, كيف يبدو علم الأعصاب؟ هكذا يبدو علم الأعصاب. |
So sieht jemand aus, der auf Schadprogramme und Hacken spezialisiert ist. | TED | هكذا يبدو الشخص المتخصص في مجال البرمجيات الخبيثة و القرصنة. |
So sieht in Indien ein Klassenzimmer in einer öffentlichen Schule aus. | TED | هذا ما يبدو عليه صف في مدرسة عمومية في الهند. |
So sieht es bei der DIY- und Maker-Bewegung tatsächlich aus. | TED | هذا ما يبدو عليه أن تقوم بالأمور بنفسك. |
So sieht Rock 'n' Roll heutzutage aus. | Open Subtitles | يا رجل ,هذا ما تبدو عليه موسيقى الروك أند رول الأن |
Nun, So sieht ein Tyrannosaurus Rex in meinem Wohnzimmer aus. | TED | الأن، هكذا يبدو تيراصور رِكس داخل غرفة معيشتي. |
So sieht es aus, wenn Mücken miteinander flirten. | TED | هكذا يبدو البعوض عندما تغازل بعضها. |
So sieht es zumindest aus. | Open Subtitles | لم ير أحد الحادث, أو هكذا يبدو الأمر |
- So sieht es aus. Das ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | هكذا يبدو الأمر ولكن هذا ليس منطقيا |
So sieht ein Mann aus. Das ist Power! | Open Subtitles | هكذا يبدو الرجل في قريتنا هذه قوة |
Oh, So sieht ein Champion aus. Gib mir fünf. Das hast du toll gemacht. | Open Subtitles | هكذا يبدو البطل، صافحني، قمت بعمل رائع. |
So sieht Internet für einen Computer aus, der gerade herausfindet, wohin der Verkehr gehen soll. | TED | هذا ما يبدو عليه الإنترنت بالنسبة للحاسوب إنه يحاول معرفة المكان الذي يفترض بحركة الإنترنت التوجه إليه. |
So sieht die reale Welt der Computer, der Lampen, der elektrischen Geräte jedweder Art, wirklich aus. | TED | هذا ما يبدو عليه عالم من الكمبيوترات والمصابيح والمعدات الالكترونية من كافة الأنواع |
Und So sieht es dort an einem guten Tag aus. | TED | حسناً، هذا ما يبدو عليه الأمر في يوم جيد. |
So sieht also eine Sekunde aus. | TED | هذا ما تبدو عليه ثانية واحدة. |
So sieht ein Hobby von Elon Musk aus. | TED | هذا ما تبدو عليه هوايات إيلون ماسك. |
So sieht also ein toller Werwolf aus. | Open Subtitles | اذن,هذا مايبدو عليه المستذئب العضيم |
So sieht es in der Praxis aus: Wir haben dieses Gras, dass wir loswerden wollen. | TED | هكذا تبدو في التطبيق العملي. لدينا هذه الحشائش التي نريد أن نتخلص منها. |
So sieht ein Tyrannosaurus Rex im Boden aus. | TED | هكذا يكون شكل التيراصور رِكس داخل الأرض. |
So sieht einer dieser Hauptknoten aus. Es ist wie eine Untersee-Station mit Energie und Bandbreite, die ein Gebiet der Größe von Seattle abdecken kann. | TED | هذا هو ما تبدو عليه إحدى تلك الروابط الأساسية وهي كمحطة فرعية مع طاقة وسعة موجية تستطيع الإنتشار فوق مساحة بحجم سياتل |
Die Kreise bewegen sich weiter hier herauf. und So sieht die Welt heute aus. | TED | و الفقاعات تستمر في الحركة هنا فوق, و هذا هو ما يبدو عليه العالم الآن. |
Macht ein Vertragsstaat die in den Absätzen 1 und 2 genannten Maßnahmen vom Bestehen eines einschlägigen Vertrags abhängig, So sieht er dieses Übereinkommen als notwendige und ausreichende Vertragsgrundlage an. | UN | 6- إذا اختارت الدولة الطرف أن تجعل اتخاذ التدابير المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة مشروطا بوجود معاهدة بهذا الشأن، وجب على تلك الدولة الطرف أن تعتبر هذه الاتفاقية بمثابة الأساس التعاهدي اللازم والكافي. |