Mein Kontakt bei SEC denkt, dass sie einen Tipp zu einem Arzneimitteltest bekommen haben. | Open Subtitles | وسيلة اتّصالي في الهيئة يظنّ أنّهم حصلوا على معلومة عن أحد تجارب العقاقير. |
Ich bekam einen Tipp, ich durchsuchte sein Penthouse und fand ein Waffenlager, einschließlich einem Granatwerfer. | Open Subtitles | وصلتني معلومة, لقد داهمت شقته ووجدت مخبأ للأسلحة, بما في ذلك قاذفات قنابل صاروخية |
Sie kennen sie länger als ich. Können Sie mir einen Tipp geben? | Open Subtitles | لا أعرف، أنت تعرفها أكثر مني هل من نصيحة تقدمها لي؟ |
Ich habe auch keine definitiven Infos. Ich folge nur einem Tipp. | Open Subtitles | اسمع، ليست لديّ معلومات مؤكّدة بأنّها هنا، إنّما أتحرّى بلاغًا |
Sie hatten einen Tipp bezüglich Satos Verstecks. | Open Subtitles | لديهم تلميح حول لساتو اخر مكان لاختباء. أوه، لديهم معلومات سرية. |
Der Tipp war ein schlechter Scherz. | Open Subtitles | كما ترى، أن هذه المعلومات كانت مُزحة سيئة. |
Die müssen irgendwoher einen Tipp bekommen haben. | Open Subtitles | إلى جانب أنهم حصلوا على معلومة عرفوا أننا آتون,بريجز |
Heute kriege ich den Tipp, einen gewissen Alex Shipley anzurufen, stellvertretender Generalstaatsanwalt von Tennessee. | Open Subtitles | تلقيت معلومة هذا الصباح تدفعني للإتصال برجل يسمى أليكس شيبلي و هو الآن يعمل مساعدا للمدعي العام في تينيسي |
Mein erster Tipp: | Open Subtitles | أول معلومة لهذا اليوم هي عندما أقدمك إلي توني رئيس العمال |
Sie hatten einen Tipp bekommen. | Open Subtitles | وصلتهم معلومة أن الإستخبارت المركزية كانت في أثرهم |
Die Ermittler erhielten einen Tipp von einem Informanten. | Open Subtitles | بعدما تلقى المحققون معلومة من أحد المواطنين |
Der Metzger verriet mir einen Tipp. Ich brate das Fleisch kurz an. | Open Subtitles | لقد حصلت على نصيحة رائعة من الجزار بشأن سفع الضلوع أولا |
Dafür erwarte ich mehr... als nur einen Tipp für ein Pferderennen. | Open Subtitles | أنا ألاحظها, وفى المُقابل أتوقع اكثر من نصيحة عن حصان |
Noch ein letzter, wichtiger Tipp: Glauben Sie, dass nur die Träume selbst wirklich zählen. | TED | وهناك نصيحة أخرى و هي مهمة حقاً: و هي : آمن أن الشيء الوحيد الذي يهم هي الأحلام ذاتها. |
Wir haben 'nen Tipp bekommen, dass er sich an den Docks versteckt. | Open Subtitles | لقد حصلت على معلومات انه قد يكون مختبئاً في احد الارصفة |
Ein Tipp: mehr Superheld, weniger Junge. | Open Subtitles | تلميح بسيط كن ولداً أقل و مدهش أكثر، صحيح؟ |
Der letzte Tipp hat Sie gerettet, oder? | Open Subtitles | تلك المعلومات الأخيرة أنقذت حياتك أليس كذلك؟ |
Meine Tochter möchte auch Sängerin werden... und ich wollte fragen, ob Sie vielleicht einen Tipp für sie haben. | Open Subtitles | أعلم أنه وقت غير مناسب لدي ابنة تريد أن تصبح مغنية وكنت أتسآل إذا كان لديك أية نصائح |
Eventuell könnte sie mir einen Tipp geben, damit er mich wieder gern hat. | Open Subtitles | ربما تعطينني تلميحاً عن كيفية جعله يحبَني ثانيةً |
Ich habe einen heißen Tipp für Sie. | Open Subtitles | لدي معلومه مهمه. |
Craig, ein kleiner Tipp: Bau ein Schloss in die Tür ein. | Open Subtitles | و يا كرغ ,نصيحه يجب عليك ان تقفل هذا الباب |
Viertens, der letzte Tipp: Machen Sie aus Ihrer Idee etwas Verbreitungswürdiges. | TED | رابعا، وهذه هي النصيحة الأخيرة: إجعل من فكرتك جديرة بالمشاركة. |
Wir haben einen Tipp bekommen über einen roten Mercedes. | Open Subtitles | تلقّينا إخبارية حول سيارة "مرسيدس" حمراء |
Nun, lassen Sie mich Ihnen einen Tipp geben, er wurde, vor ein paar Tagen bei einem Drohnenangriff mit anderen gesuchten Terroristen getötet. | Open Subtitles | ...حسنا ، دعني أعطيك تلميحا لقد قُتِل في هجوم طائرة دون طيار مع بعض الإرهابيين المعروفين قبل عِدة أيام |
Anonymer Tipp, und die Schwester einer Abgeordneten wird wegen Prostitution eingesperrt. | Open Subtitles | بلاغ من مجهول ويقبض على شقيقة نائبة بتهمة المتاجرة بالجنس |
Wir haben einen anonymen Tipp von einer wütenden Ehefrau erhalten. | Open Subtitles | وصلتنا معلومةً مجهولة من زوجة حانقة |
Obwohl dein Tipp mit der Cellistin sehr praktisch war. | Open Subtitles | برغم أن معلومتك بشأن عازفة الكمان أتت بثمارها. |