ويكيبيديا

    "vergangen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الماضي
        
    • مرّ
        
    • يمر
        
    • مرّت
        
    • انقضت
        
    • مرت
        
    • مر
        
    • بعد مرور
        
    • مضى
        
    Egal, was Sie glauben zu wissen, Agent Bellamy, es ist vergangen. Open Subtitles مهما كنت تعتقد أنك تعرف، وكيل بيلامي، هو في الماضي.
    Diese war vorbei. Sie war vergangen. Open Subtitles لم نتكلم أبدا عن الماضي لقد انتهي الماضي
    Es sind schon zwei Monate vergangen und immer noch kein Ergebnis. Open Subtitles لقد مرّ شهران الآن و لم نرَ أي نتائج بعد
    Wir sahen uns an und es war, als wäre kein einziger Tag vergangen. Open Subtitles كلانا نظر إلى الآخر وكأن يوماً واحداً قد مرّ
    Es sind doch nur drei Tage vergangen. Wie kannst du das wissen? Open Subtitles لمّ يمر سوى ثلاثة أيّام ، أنـّىَ لكِ أنّ توقني بذلك؟
    Dreißig Jahre sind vergangen seit mein Vater seinen ersten Job als Wildhüter für die Gemeinde bekam. TED مرّت ثلاثين سنة منذ أن أستلم والدي عمله كحارس للعبة المجتمع.
    Sie haben ausgerechnet, dass zwischen dem ersten und dem zweiten Mann... vier Minuten vergangen sein müssen. Open Subtitles لقد حسبوا أن أربع دقائق قد انقضت بين قتل الرجل الأول والرجل الثاني
    Vergangenes ist vergangen. Am besten sehen wir in die Zukunft. Open Subtitles لقد ذهب الماضي من الأفضل أن ننظر للمستقبل
    Was vergangen ist, soll nie wieder zwischen uns stehen. Open Subtitles لا أريد أن أدع الماضي يحوّل بيننا ثانيةً
    Nicht daran denken, was vergangen ist, und nicht daran denken, was vor ihm liegt. Open Subtitles لا تفكر في الماضي و لا تفكر بالأكاذيب التي قيلت
    Ich traf Ihre Frau vergangen Monat in Monte Carlo. Open Subtitles لقد صادفت زوجتك الشهر الماضي في مونتي كارلو
    Wie soll ich an meinen Problemen mit Arschlöchern arbeiten, während hier Frauen reinkommen und das nur als Resultat, deiner vergangen Arschlochhaftigkeit? Open Subtitles كيفَ يمكنني حل مشاكلي مع كون الرجال حقراء بينما يظهرون نساء في هذه المجموعه بسبب حقارتكَ في الماضي
    Segnet mich, Vater, ich habe gesündigt. Seit meiner letzten Buße sind zwei Tage vergangen. Open Subtitles باركني يا أبتي على خطيئتي لقد مرّ يومين منذ أعترافي
    Es ist ein Monat vergangen, und spreche ich es an, Open Subtitles لقد مرّ شهر .. في كلّ مرة أحاول التحدث فيها عن الأمر
    Äonen sind vergangen, seit ich einer Macht gegenüber stand, die möglicherweise die Balance in Richtung Licht anstößt. Open Subtitles لقد مرّ أمد طويل جداً مُنذ جابهتُ قوّة يسعها إحداث التوازن بين الظلمة و الضياء.
    Aber seitdem ist kein Tag vergangen, an dem ich nicht an dich dachte. Open Subtitles منذ حينها .ولا يوم يمر علي الا وانا افكر بكِ
    Seit dem Unfall, als ich meine Arzt-Lizenz zurückgab, ist kein Tag vergangen, an dem ich nicht überlegte, wie ich Helen helfen kann. Open Subtitles منذ الحادثة عندما تخلّيت عن شهادة الطب لم يمر يوم بدون أن أفكّر
    Und seither ist kein Tag vergangen, an dem ich es nicht bereut hätte. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت , لم يمر يوم لم أندم فيه على عد إستغلالها
    Seit ich 1 91 4 als Freiwilliger meine bescheidenen Kräfte im Ersten, dem Reich aufgezwungenen Weltkrieg, einsetzte, sind nunmehr über 30 Jahre vergangen. Open Subtitles أكبر مما كانت عليه منذ 30 سنة مرّت منذ قدّمت مساهمتي كمتطوّع أثناء الحرب العالمية الأولى
    Ich weiß nicht, in diesem Ding es ist schwierig zu erklären, aber ich schwöre, es sind nur ein paar Tage vergangen, seitdem ich dich allein ließ. Open Subtitles لا أعرف ، فمن الصعب الجزم بداخل هذا الشئ لكن أقسم أن بضعة أيام فقط قد انقضت منذ تركتك
    So viele Jahre sind vergangen, aber es hat sich nichts verändert. Open Subtitles لقد مرت كثيراً من السنوات ولم يتغير شيئاً حتى الآن
    Schließ deine Augen und öffne sie wieder, und es ist ein Tag vergangen. Open Subtitles فقط إغلق عيناك .. فقط إفتح عيناك .. لقد مر اليوم بأكمله
    Nun ja, es sind Jahre vergangen und wann immer ich jemanden mag... Open Subtitles لذا الآن ، بعد مرور سنوات .. و كلما أعجبت بشخص
    Es sind zwei Wochen vergangen und die Frau hat nicht wieder geschrien. TED سيدتي، الآن مضى أسبوعان، ولم أسمع صوت بكاء المرأة منذ ذلك الحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد