ويكيبيديا

    "verstehe nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا افهم
        
    • لا أرى
        
    • لم أفهم
        
    • لا أفهمك
        
    • لاأفهم
        
    • لم افهم
        
    • لاافهم
        
    • لا أفهَم
        
    • لا أفهمه
        
    • لا أستوعب
        
    • لا فهم
        
    • فقط لا أفهم
        
    • لا أفهم شيئا
        
    • لا أفهم كيف
        
    • لست أفهم
        
    Ich verstehe nicht, warum ich nicht in meinen alten Gemächern bleiben kann. Open Subtitles انا لا افهم لماذا لا أستطيع المكوق فى غرفتى القديمة ؟
    Es kommen Lichtkegel vor und Quantenverwicklungen und ich verstehe nicht wirklich etwas davon. TED فكلامه يعتمد على مخاريط الضوء .. وميكانيكا الكم المتشابكة وانا لا افهم معظم هذا
    Nun, ich verstehe nicht, warum wir nach seiner Pfeife tanzen müssen. Open Subtitles حسناً أنا لا أرى الجدوى من أن نكون تحت طلبه
    Ich verstehe nicht, woher ihr das alles wisst und woher ihr wusstet, dass wir auftauchen würden? Open Subtitles ليو : انتظروا ، أنا لم أفهم كيف تعلمون كل هذه الأشياء وكيف علمتم أننا قادمون ؟
    Ich verstehe nicht. Es ist doch ein wunderschöner Ring. Open Subtitles أنـا لا أفهمك هذا الخاتم غاية في الجمال
    Ich verstehe nicht warum, oder wie du das Will antun konntest. Open Subtitles .. لاأفهم السبب أو لماذا تفعلين هذا بويل
    Ich verstehe nicht, warum es soviel Mühe macht, für einen Mann zu sorgen. Open Subtitles انا لا افهم لماذا كل هذا العناء للإعتناء برجل واحد
    Ich verstehe nicht, wieso sich Adrianne zu Victor hingezogen fühlt. Open Subtitles انا لا افهم لماذا ادريان منجذبة الى فيكتور
    Ich verstehe nicht. Wie kann ein Vater so lange nicht mit seinem Sohn sprechen? Open Subtitles انا لا افهم كيف لوالد ان لا يتحدث لابنه طوال هذا المده؟
    Ich verstehe nicht, warum jemand so in einen Laden fahren sollte. Open Subtitles انا لا افهم كيف يدخل شخص مثل هذا الى المتجر وبهذهِ الطريقة ؟
    Hören Sie, ich, ich verstehe nicht, inwiefern uns das weiterhelfen soll. Open Subtitles أنظر ، أنا لا أرى أن ذلك سيساعدنا بأي شكل
    - Bei allem Respekt... Ich verstehe nicht, was es nützt, einen Belgier zu beauftragen. Open Subtitles مع كامل احترامي، لا أرى ما النفع من توظيف بلجيكي
    Ich verstehe nicht, wieso man an etwas glaubt, für das es keinen Beweis gibt. Open Subtitles لم أفهم أبداً كيف يفخر الناس بإيمانهم بشئ دون دليل عليه كما لو أن هذا إنجاز
    Ich verstehe nicht. Es ist alles vorbereitet, wie Sie wollten. Open Subtitles لا أفهمك كل شيء يسير حسب إتفاقنا
    Ich verstehe nicht. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles أنا لاأفهم, لاأعرف ماذا يجب أن أفعل
    Ich verstehe nicht: "Näher ist ein Unterwäscheladen ohne Schaufenster." Open Subtitles انا لم افهم ، ملابس هو دكان ملابس داخليه بدون واجهه اماميه
    Ich verstehe nicht, warum die Menschen häufig so schlecht zu den anderen sind. Open Subtitles انا لاافهم لماذا كل شخص يسىء فى المعامله للشخص الآخر فى اغلب الاحيان متعمدا
    Ich verstehe nicht, was los ist. Open Subtitles ‬ أنا لا أفهَم ما يجري.
    Ich verstehe nicht, wieso Menschen sich wehtun und gegenseitig umbringen. Open Subtitles أنا لا أفهم إيذاء الناس بعضهم البعض وقتل بعضهم البعض. أنا فقط لا أفهمه.
    Ich verstehe nicht, wie du dich mit diesem Kerl zum Essen treffen konntest, um über die Investition deines Vaters zu reden und dann nicht darüber gesprochen hast. Open Subtitles لا أستوعب ذلك ، كيف تناولتِ الغداء مع رجلاً للحديث معه بشأن إستثمار والدكِ حيث لم تتحدثي بشأن ذلك إطلاقاً
    - Darauf würde ich Ihr Geld setzen. Ich verstehe nicht. Open Subtitles أنا لا فهم ،لماذا يسرق صحيفتك؟
    Ich verstehe nicht, warum er nicht im Buch steht. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم كيف أنّ مشعوذاً بهذه القوة لم يُذكر في االكتاب
    Ich verstehe nicht. Open Subtitles صدقينى أنستى أنا لا أفهم شيئا.
    Ich verstehe nicht, wie das passieren konnte! Wie konnte das nur passieren? Open Subtitles إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟
    Ich verstehe nicht, wieso dein Erfolg als Schauspielern... wichtiger sein soll, als meiner in der Wissenschaft. Open Subtitles لست أفهم لمَ أي نجاح قد تحصلين عليه في التمثيل أهم من نجاحي في العلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد