Oder sie will uns zerstören. Es wäre nicht das erste Mal. | Open Subtitles | أو ربما هي قادمة لتدميرنا، إنها لن تكون المرة الأولى |
Wenn ich das Schiff verliere, ärgert das den Boss. Und das wäre nicht gut. | Open Subtitles | إذا لو فقدت هذه السفينة الإدارة لن تكون سعيدة, وهذا ليس شيء جيد |
wäre nicht das erste Mal, dass ich nur der Lückenbüßer bin. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة يمارس فيها أحد الجنس معي للتعويض |
Aber ich wäre nicht mehr in der Lage, Basketball zu spielen. | Open Subtitles | مع ذالك,لن أكون قادراً على لعب كرة السلة بعد الآن |
Dass sie sich einen Strick dreht, wäre nicht in unserem Interesse. | Open Subtitles | أجل، لكن السماح لها بشنق نفسها قد لا يكون من إهتماماتنا |
Nun, das wäre nicht akzeptabel, oder? | Open Subtitles | حسناَ ، ذلك سيكون غير مقبول ، أليس كذلك ؟ |
Nun, Schaumstoff ist gut, wenn nichts schief geht, aber es wäre nicht flexibel genug, wenn wir ihn während der Operation angleichen müssten. | Open Subtitles | حسنا، الفكرة جيدة إن لم يحصل خطأ ما، لكنها لن تكون مرنة بما يكفي إذا اضطررنا لتعديله في وسط الجراحة. |
Ja, das gefällt mir nicht mehr als Ihnen, aber das wäre nicht der Fall ... wären da nicht die Latinos und Latinas. | Open Subtitles | بالطبع,أنا لا أستسيغ هذه الطريقة أكثر منك, ولكن تلك لن تكون هي المشكلة إن لم تكن من أجل اللاتينييون واللاتينيات, |
Eine verbale Reaktion wäre nicht angebracht. | TED | لن تكون الاستجابة اللفظية أمراً مناسباً. |
Ich glaube, man wäre nicht menschlich, wenn man sich diese Fragen nicht stellte. | TED | أعتقد أنك لن تكون بشراً إن لم تسأل هذه الأسئلة. |
Wenn er das nicht getan hätte, wäre das wirklich traurig gewesen, weil dann meine Familie nicht da wäre, und ich wäre nicht da." | TED | وإن لم يكن قد فعل هذا، فسيكون ذلك محزن حقًا لأن عائلتي لن تكون موجودة. و لن أكون أنا هنا. " |
Es wäre nicht das erste Mal, dass Cole nicht ehrlich zu uns ist. | Open Subtitles | إنها لن تكون المرة الأولى كول يكون غير صادق معنا |
wäre nicht das erste Mal, dass du mich loswerden willst. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تحاول فيها التخلص مني |
Ich wäre nicht glücklicher, wenn das echte Noten wären. | Open Subtitles | أأنت فخور ؟ لن أكون أسعد لو كانت هذه درجات حقيقيّة |
- ich wäre nicht überrascht. Sie hat ein furchtbares Naturell. | Open Subtitles | لن أكون متفاجئة ولو قليلاً إنها سريعة الغضب |
Ich wünschte, es wäre nicht so, aber ich wünsche mir vieles. | Open Subtitles | تمنيت أن لا يكون الأمر بهذه الطريقة, ولكن... تمنيت الكثير من الأشياء. |
Das wäre nicht fair. Die peinliche Bürde der Brautjungfernschaft tragen wir alle. | Open Subtitles | ذلك سيكون غير عادلاً , يجب أن نتشارك بالتساوي في المزحة الغريبة والتي هي هلال وصيفات الشرف |
Es wäre nicht weise, wenn ein General seine Strategie dem Feind erörtert. | Open Subtitles | لن يكون حُكما من جنرال أن يكشف عن استراتيجيته للقوى المعارضة |
Grandma wäre nicht in dieser Lage, wenn sie uns nicht dazu gebracht hätte, den Typen zu finden. | Open Subtitles | الجدة لم تكن لتكون في هذا الموقف إذا لم ترسلنا إلى ذلك الرجل منذ البداية |
Nun, ein Campingstuhl wäre nicht schlecht. | Open Subtitles | حَسناً كرسي في الحقيقة لَنْ يَكُونَ سيئَاً |
Das wäre nicht passiert, wenn ich ein besserer Bewährungshelfer wäre. | Open Subtitles | الأمر كله خطئي هذا كان لن يحدث أبدا لو كنت أنا موظف أفضل |
Ein Mann, der so dumm ist, dich als Fußbank zu benutzen, wäre nicht weise genug Ägypten zu beherrschen. | Open Subtitles | إذا كان هناك رجل غبى بما فيه الكفايه يستخدمك كمسند لقدميه فلن يكون جديرا أبدا أن يحكم مصر |
wäre nicht das erste noch das letzte Mal, dass ein Mann, die töten muss, die er liebt. | Open Subtitles | لن تكن الاولى ولا الاخيرة ان يتوجب على الرجل قتل الشيء الذى لطالما أحبه |
Es wäre nicht so effektiv gewesen, wenn ich es bei mir zu Hause in einem Schränk hätte liegen lassen. | Open Subtitles | لن تكونَ مؤثرةً جداً إن تركتها في خزانتي في المنزل |