ويكيبيديا

    "was immer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مهما كان ما
        
    • أي شيء
        
    • أيّما
        
    • أياً ما
        
    • أيما
        
    • أيا كان ما
        
    • أيّاً كان ما
        
    • ومهما
        
    • أيا ما
        
    • مهما يكن
        
    • أيًّا كان ما
        
    • أيًا كان ما
        
    • أياً يكن ما
        
    • أيًّا يكُن
        
    • أي شئ
        
    Was immer ihr in der Vergangenheit getan habt oder nicht, ich werde nicht darüber urteilen. Open Subtitles الآن ، مهما كان ما فعل أو فعلتِ أنتِ أولمتفعلوافيالماضي، لن أحكم عليكم بسببه.
    Was immer Sie uns erzählen können, hilft ihr, Bewährung zu bekommen. Open Subtitles أي شيء تخبرنا به سيساعد في الموافقة على اطلاق سراحها.
    Kann ich einen Scotch und Was immer diese schöne Frau haben will bekommen? Open Subtitles هل ليّ بكأس من الجعة الأسكتلندية و كأساً لهذهِ السيّدة أيّما تطلب؟
    Was immer bei der Explosion passiert ist, es hat einen Schalter umgelegt. Open Subtitles أياً ما كان قد حدث في الإنفجار فقد غيّر شيئاً ما
    Also, Was immer du dir antun willst, bitte, tu es nicht mir an. Open Subtitles لذا أيما كنت ترغب بفعله ،في نفسك أرجوك لا تفعل ذلك بي
    Was immer Daniel und das SG-5 befallen hat, es ist nicht in der Luft. Open Subtitles أيا كان ما أصاب دانيال و إس جى 5 فليس سببه الهواء هنا
    Was immer du dachtest, Was immer du getan hast ist egal. Open Subtitles أيّاً كان ما ظننتَه، أيّاً كان ما فعلتَه لا يهمّ
    Was immer Ihre Familie denken mag, Sie müssen unbedingt die Polizei rufen. Open Subtitles مهما كان ما ستظنه عائلتك يا صديقي فيجب عليك أن تتصل بالشرطة
    Was immer du getan hast, ich weiß, du wolltest nur deiner Mutter und mir helfen. Open Subtitles مهما كان ما فعلته, أعرف أنك كنت تحاول فقط أن تساعدنى أنا ووالدتك
    Was immer ich da getan habe - wenn ich es wirklich war -, war meine Entscheidung. Open Subtitles مهما كان ما فعلت ، لم تكن أنا الإختيارات التي أخذتها كانت قراراتي
    Fallen, springen, Schwanensprung, Was immer dir passt. Tu es nur einfach. Open Subtitles اسقطي، اقفزي، قومي بغطسة البجع أي شيء يريحك، افعليها فحسب
    Und Was immer Sie tun, lesen Sie nichts über Genetik was zu Ihrer Lebenszeit veröffentlicht wurde. TED وأيا ما تفعله، لا يدل أي شيء عن علم الوراثة الذي نشر خلال حياتك، أو شيء من هذا القبيل.
    Was immer ihnen passierte, es war vor mehr als 60 Jahren. Open Subtitles أيّما جرى لهم فقد تم منذ أكثر من 60 عام.
    Sagen Sie, es ist eine Bombe, sagen Sie Ihren Zuschauern, Was immer Sie wollen, aber lassen Sie die Sendung nicht weiterlaufen. Open Subtitles حسنٌ، قل أنّها قنبلة، قل أيّما تُريد. قل ما تحبّ، فقط إجعلها ألّا تُبث.
    Was immer Alex auch entdeckt hat, niemand will, dass es herauskommt. Open Subtitles أياً ما إكتشفه أليكس كيفما يكون لا احد يريده علنياً
    Ich hätte nur ein wenig Zeit gebraucht Hören Sie, Was immer es auch ist, es ist seit 70 Jahren hier eingeschlossen Wenn wir vorsichtig- Open Subtitles أعتقد أن هناك مزيد من الوقت أصغوا, أيما يكون هنا فلقد كان المكان مغلقاً منذ ما يقارب من 70 عاماً
    Was immer auch passieren mag, Was immer du hier auch siehst: Open Subtitles أيا كان ما سيحدث من الآن فصاعداً كل ما تراه
    Das meinte ich nicht. Was immer das heißt. Sie sehen nicht so jung aus. Open Subtitles أنا لم أقصد هذا، أيّاً كان ما يعنيه، أعني أنك لا تبدين صغيرة كفاية.
    und Was immer er schuf referenzierte irgendwie Wohnung und Raum und persönliche Dinge. TED ومهما كان ما يقوم به فهو يشير بشكل ما إلى الدفء المنزلي والمكان والممتلكات الشخصية
    Was immer mein Onkel auch für dich gewesen ist, er hat seine Menschlichkeit verloren. Open Subtitles أيا ما كان يمثله لكِ خالي ولكنه الأن غير إنساني
    Was immer es ist, mein Sohn, es kann warten, bis du stärker bist. Open Subtitles مهما يكن السبب يا بني يمكن ان نؤجل ذلك حتى تستعيد قواك
    Was immer er gerade gesagt hat, wird nie wieder erwähnt, okay? Open Subtitles أيًّا كان ما قاله توًّا، فلن نعيد نقاشه أبدًا، اتّفقنا؟
    Nun, Was immer in diesem Käfig ist, ist von jedem elektrischen Strom außerhalb abgeschirmt. Open Subtitles أيًا كان ما بداخل هذا القفص سيكون محميًّا من أيّ تيار كهربائي خارجي.
    Wir sollten das nicht tun. Was immer wir hier auch tun. Open Subtitles لا يجب علينا أن نفعل هذا، أياً يكن ما نفعله
    Wir sind hier immer noch gefangen. Was immer du mir antun willst, tu es jetzt. Open Subtitles ما زلنا محبوسين هنا، أيًّا يكُن ما ستفعله بي، نفّذه فورًا.
    Naja, du könntest ein Taxi nehmen... oder... Was immer. Open Subtitles بإمكانكدوماًأن تستقلسيارةأجرة .. أو .. أي شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد