Sei vergaß, wer sie war und woher sie kam. | Open Subtitles | ونسيت الأميرة هويتها والمكان الذي أتت منه |
Wie ist sie dir überhaupt so nahe gekommen, wenn du noch nicht mal wusstest wer sie ist? | Open Subtitles | كيف اقتربت منك على كل حال إذا لم تكن تعرف من كانت ؟ |
Nein, war er einfach zu erklären, wer sie waren und ich habe Sie mir. | Open Subtitles | كلا، إنه كان يشرح لنّا مَن تكون أنت و أنا كنتُ أنظر إليك. |
Sagen Sie ihn noch mal, damit Sie wissen, wer sie sind. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذكرهُ مرّة أخرى لكي نتأكد من تكون. |
Man weiß nie, wer sie wirklich ist. | Open Subtitles | تمارس الالاعيب طوال الوقت. لن تعرف حقيقتها أبداً. |
Wir sagen Ihnen nichts, bis wir wissen, wer sie sind und warum Sie uns folgen. | Open Subtitles | لن نخبرك بأي شيء، حتى تخبرنا من أنت، ولماذ تتعقبنا |
Du wolltest mir sagen, wer sie ist. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ عَلى وَشَكِ أَنْ تُخبرَني مَنْ هي |
Unerheblich, wer sie sind oder was sie erleben, sie drücken sich aus. | Open Subtitles | لا يهم من يكونون أو ماذا رأوا إنهم يستخدمون كل ذلك |
Ich wollte wissen, wer sie in diese Lage manövriert hat, wer sie vor die Mündung gestellt hat. | Open Subtitles | سعيت لمعرفة من أقحمها في ذلك الموقف، من وضعها أمام فوهة المسدس |
Sei vergaß, wer sie war und woher sie kam. | Open Subtitles | ونسيت الأميرة هويتها والمكان الذي أتت منه |
Selbst wenn du denkst, du kannst herausfinden, wer sie ist, kannst du einen Weg finden, ihre Site für immer zu behalten. | Open Subtitles | لأنه باعتقادك بأنه بإمكانك معرفه هويتها .. والاحتفاظ بموقعها للأبد |
Ich bin nicht sicher, wer meine Tochter vorher war, aber ich weiß, wer sie ist, seitdem sie Ihnen begegnet ist. | Open Subtitles | أنا لست أكيدة من كانت هي إبنتي ولكنّي علمت من ستكون من حين قابلتك |
Ich dachte, wenn ich sie nach Hause bringe, sie Zeit mit uns verbringt, sie sich daran erinnern würde, wer sie war, sieht, wie sehr wir sie brauchen. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّي لو جلبتها للمنزل, ولو أمضت وقت معنا فستتذكر من كانت, وترى كم نحتاج إليها |
Das Beste für sie ist Ruhe. Wir wissen nicht einmal, wer sie ist. | Open Subtitles | ـ أفضل شيء لها هو الراحة ـ نحن لا نعرف مَن تكون |
Das wird sie nicht heilen, aber es wird ihr ein paar Wochen verschaffen, damit sie heraus finden kann, wer sie ist, bevor sie stirbt. | Open Subtitles | لن يعالجها هذا، لكنّه سيمهلها بضعة أسابيع حتّى يمكنها معرفة مَن تكون قبل أن تموت |
Ich schwöre Ihnen, bis heute Morgen hatte ich keine Ahnung, wer sie war. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة عن من تكون هل اخفقت اليوم عن قصد؟ |
Sobald sie wusste, wer sie ist, eine Hexe, eine Zauberhafte... | Open Subtitles | عندما علمت ما هي حقيقتها .. ساحرة ، من المسحو |
Nicht, was Sie machen, sondern wer sie sind. | Open Subtitles | لا اريدك ان تخبرنا عن عملك_BAR_ اريدك ان تخبرنا من انت |
Sie will, daß Sie danach dürsten zu erfahren, wer sie ist. | Open Subtitles | تُريدُك إلى العطشِ للمعرفةِ حول مَنْ هي |
Sie wollen nicht, dass Sie wissen wer sie sind, aber hören Sie sich das an: | Open Subtitles | لا يريدون منكم معرفة من يكونون و لكن فالتعلموا: |
Vergesst nicht, wer sie Euch gab. | Open Subtitles | لا تنسى من وضعها في يدك |
Sie ist medizinisch in Ordnung, aber weiß nicht, wer sie ist, wo sie wohnt, ihre Telefonnummer oder sonst etwas. | Open Subtitles | ليسـت خطرة ، ولكنها لا تتذكر من هي اين عاشـت ولا حتى أي شـيء لا أستطيع اعطائها اذن الخروج |
Und der einzige Mann, der weiß wer sie sind, hat aufgehört mit uns zu reden. | Open Subtitles | والرجل الذي يعرف هويتهم قد فات أوان إخبارنا. |
Durch einen DNA-Test könnten wir in der Lage sein, herauszufinden, wer sie ist, und das nutzen wir, um herauszufinden, wo sie vermisst gegangen ist. | Open Subtitles | إن فحصنا الحمضَ النوويّ، فقد نتمكّن من معرفةِ هويّتها و نستخدم ذلك لمعرفةِ من أين اختفتْ |
Die Tatsache, dass Nadia wusste, wer sie sind, ist nicht die einzige | Open Subtitles | . حسناً, حقيقة أن نادية كانت تعلم ماهيتك قبل أن تقابلك... |
Ihre Gewalt war kleinlich und arrogant, aber letztendlich zeigte sie, wer sie wirklich waren. | Open Subtitles | عنفهم كان تافها و غرّا، لكن في النهاية كان يبين ماهيتهم |
Ich erinnere mich, dass mir eine Geste von Ihnen auffiel und ich im Programm nachsah, wer sie waren. | Open Subtitles | أَتذكّرُ أَنْني تأثرت مِن قِبل ايماء لك وبحثت في برنامجِ المسرحية لرُؤية مَنْ تكون |