Wozu das ganze Geld, wenn ich einer Freundin nicht helfen kann? | Open Subtitles | لماذا أملك كل هذه النقود إن لم أكن سأساعد صديقتي؟ |
Wozu so viel Mühe um einen, den man nie wieder sieht? | Open Subtitles | لماذا كل هذه المشاكل من أجل شخص لن يعود مجدداً |
Warum Probleme machen? Wenn man kein Problem hat, Wozu sich eins machen? | Open Subtitles | لماذا خلق المشاكل عندما لا تريد ان يكون لديك مشاكل ؟ |
- Wozu braucht Gott ein Raumschiff? | Open Subtitles | أودّ أن أطرح عليك سؤالاً. لمَ يحتاج الربّ لسفينة فضائية؟ |
Du wirst in deinem Doppelbett liegen und darüber nachdenken Wozu du gut bist. | Open Subtitles | تريد أن تستلقي في سريرك ابو نفرين وتفكر بما اعتدت أن تكون |
Dutzende Projekte geben uns einen Vorgeschmack, Wozu sie in der Lage sind. | TED | العشرات من المشاريع تعطينا تلميحات لما يستطيعون فعله. |
- Wissen Sie was? Das bringt nichts. Ich weiß nicht, Wozu ich herkam. | Open Subtitles | هذا الأمر لن ينجح لا أعلم لماذا اتيت الى هنا من الأساس |
Wozu noch eine Zivilisation, wenn kein Interesse mehr daran besteht, zivilisiert zu sein? | Open Subtitles | أعني، لماذا لدينا حضارة إذا نحن لم نعد نريد أن تكون متحضرين |
Wenn jemand sagt, er hätte Macht, die er nicht hat, Wozu die Mühe? | Open Subtitles | لو أن شخصي يدعي إمتلاكه قوى لا يمتلكها، فمن يهتم؟ لماذا الإهتمام؟ |
Wozu, denken Sie, haben die Geigerzähler und Schutzanzüge in einer Satellitenfabrik? | Open Subtitles | لماذا بظنك لديهم أدوات إشعاعات وملابس للحماية بمركز أقمار صناعية؟ |
Wozu lernen wir die Sprüche der Ahnen, wenn wir sie nicht gerecht einsetzen? | Open Subtitles | لماذا تعلم حضارات القدماء إن لم نكن سنستخدمها من أجل قضية عادلة؟ |
Nicht alle Spezies auf unserem Planeten haben Gehirne, wenn wir also wissen wollen, Wozu das Gehirn da ist, sollten wir überlegen, warum wir eines ausgebildet haben. | TED | ليست كل الأنواع على كوكبنا ذوات أدمغة، لذا إذا أردنا أن نعرف دور الدماغ، دعونا نفكر لماذا قمنا بتطويره. |
Denn Wozu sollten wir weiterhin Öl für Beförderungsmittel importieren, wenn wir stattdessen Elektrizität nutzen können? | TED | لأنه لماذا علينا أن نستمر في استيراد النفط لأجل النقل إذا ما كنا نستطيع استعمال الكهرباء بدلاً عنه؟ |
Aber zuerst müssen wir uns eine andere Frage stellen, die lautet: "Wozu gibt es Farbe?" | TED | ولكن أولاً علينا أن نسأل أنفسنا هذا السؤال .. لماذا وجد اللون ؟ |
Im Grunde genommen geht es um die Fragen: Wieso bin ich hier? Wozu bin ich hier? Wohin gehe ich? | TED | أعتقد أن هذا يأتي لهذا الأمر حول لماذا أنا هنا؟ ما هو سبب وجودي هنا؟ إلى أين سأذهب؟ |
Wir wissen nicht, warum, Wozu,... es lässt uns halt keine Ruh'. | Open Subtitles | بالرغم من اننا لا نعرف لماذا نحفر نحن نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر، نحفر ، نحفر |
Wozu noch diese Gerichtsverhandlung? | Open Subtitles | هذه مهزلة, .. لماذا يجعلوها تمر بمحنة المحاكمة |
Wozu soll das gut sein, Poirot. Der Fall ist vorbei. Fertig. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ تهتم بذلك يا "بوارو"، القضية حلت، انتهت |
Doch wir tun, Wozu wir den Mut haben, oder wir verschwinden. | Open Subtitles | ففي النهاية، نقوم بما نجرأ على فعله أو نختفي .. |
Wenn du ihr Auto vom Haus entfernen wolltest, Wozu die Mühe, es zum Bahnhof zu bringen? | Open Subtitles | انا أعنى .. اذا أردتى ان تبعدى سيارتها بعيدا عن منزلك لما الذهاب الى كل هذا الكلام عن أخذها ووضعها فى المحطه ؟ |
Er sagte nicht, Wozu er die Informationen benötigte, und ich fragte ihn nie. | Open Subtitles | لم يخبرني أبداً من أجل ماذا كانت المعلومات وأنا لم اسأل أبداً. |
Wozu? Um dafür bezahlt zu werden, im Dienste Roms zu kämpfen, oder einer anderen Nation? | Open Subtitles | لأي سبب كى يتم الدفع لك لتقاتل تحت حمايه روما |
Wozu braucht der Sohn überhaupt die Kohle? | Open Subtitles | وإلى جانب ذلك، لأجل ماذا يريد ذلك السافل المال؟ |
Wozu brauchst du eine so hübsche Haarnadel? | Open Subtitles | ولماذا أردت أن تحصل على دبوسٍ جميلٍ كهذا؟ |
Das habe ich ihm natürlich nicht geglaubt, aber Wozu das alles? | Open Subtitles | لم أصدقه بالطبع, لكن لِمَ كان يدعّي ذلك ؟ |
Wozu sag ich dir das. Ich mag dich immer weniger. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أخبرك بكل شئ فيما يبدو أنني أحبك قليلاً |
Wozu dient Ihrer Meinung nach der Stützpunkt? | Open Subtitles | لأي غرض يستخدم الروس هذه القاعدة ؟ |
Wozu gibt es eine Befehlskette, wenn Ihre Vorgesetzten Ihnen unterlegen sind? | Open Subtitles | ما فائدة سلسلة القيادة إن كان رؤساؤك ليسوا أذكياء مثلك؟ |
Die Geburtsurkunde habe ich nie einstecken. Wozu auch? | Open Subtitles | كلا سيدي، لا أحمل شهادة ميلادي معي ولمَ أفعل ذلك؟ |
Wozu hat man eine Wohnung, wenn man immer raus muss? | Open Subtitles | ما الهدف من امتلاك منزل إذا كان يجب علينا الخروج منه طوال الوقت ؟ |
Wenn Sie's wissen, Wozu dann noch Radio hören? | Open Subtitles | طالما عرفت أن هناك عاصفه قادمه فما الداعى للإستماع إلى الراديو ؟ |