Ohne Köpfe wie dich wird das Land im Cyberspace zerfetzt. | Open Subtitles | وبدون عقول مثل عقلك، هذه البلاد سوف تمزّق في الفضاء الإلكتروني. |
Einige davon sind schon so alt, Claudia, so zerfetzt. | Open Subtitles | بعض هذه العرائس قديمة يا كلوديا رثة الثياب ممزقة |
Die Art, wie es tötet und das Fell abzieht, aber das Fleisch zerfetzt liegen lässt, könnte ein Anzeichen dafür sein, dass das Tier tollwütig ist. | Open Subtitles | إنه إسلوب قتل وإزالة الفراء لكن ترك اللحم مزق |
Genau da, wo ich gesehen habe, wie mein Vater zerfetzt wurde. | Open Subtitles | في نفس المنطقة التي رأيت بها والدي يمزق إلى أشلاء |
Sie haben dauernd die Welle zerfetzt. | Open Subtitles | إنك تمزق الجزء الدوار وأنت لا تفهم لماذا نعم , هذا صحيح |
Die Opfer sahen aus wie zerfetzt, als hätte sie ein wildes Tier angegriffen. | Open Subtitles | كل ضحية مزقت لقصاصات و أكل منها كما لو أنه هاجمها حيوان برى |
Ich kümmere mich um ihn. Ich werde gleich entlassen und möchte nicht zerfetzt werden! | Open Subtitles | والآن هذا الصرصور لديه كلاشنكوف وسيدمر كل شي يقف في طريقه |
Sie haben sie zerfetzt und ich konnte nichts für sie tun. | Open Subtitles | أن يكون عليه مزقتها وأنا يمكن أن تفعل شيئا بالنسبة لهم. |
Und seine Milz ist zerfetzt. | Open Subtitles | كما أن طحاله قد تمزّق سيداتي وسادتي |
Ich weiß, er verdient es, aber ohne einen Anführer könnte England entzweit werden, vom Krieg zerfetzt ... | Open Subtitles | أعرف بأنّه يستحقّها لكن بدون زعيم في الوطن إنجلترا يمكن أن تمزّق إربا إربا تمزّق بالحرب... |
Ihre Oberschenkelarterie wurde zerfetzt. | Open Subtitles | وقد تمزّق شريانُها الفخذيّ |
"Zerrissen und zerfetzt wird sein, wer Muncie in die Quere kommt." | Open Subtitles | "ستكونين بالية، ممزقة ومؤلمة "عندما تنتهي "مونسي" منك |
Jetzt weiß ich, wie es ist, ein kleines Kind mitanzusehen... das zerfetzt wurde und ins Jenseits geschritten ist. | Open Subtitles | إذن ، هذا مايبدو عليه" "أن تشاهد فتاة ممزقة الى أشلاء ، ترسل" "الى العالم الآخر |
Das letzte Mal, als er die Dielen zerfetzt hat, erinnerst du dich? | Open Subtitles | في آخر مره, لقد مزق ألواح الأرضيه أتذكرين؟ |
Ihre Leiche zerfetzt von Werwölfen, ihr ungeborener Sohn gefressen. | Open Subtitles | مزق المستذئبون جسدها وأُكل ابنها الذي لم يُولد بعد حياً. |
And sie wird vergewaltigt und zu Streifen zerfetzt werden und die Verstärkung, auf die wir warten wird gerade spät genug auftauchen damit Roark zu seinem U.S. Senator Papi zurück kann | Open Subtitles | وستكون قد اغتصبت وأصبحت أشلاء وذلك الإسناد الذي ستنتظره سيأتي بعد فوات الأوان |
Wurde die Leiche von einem Fahrwerk zerfetzt und beim Landen verstreut? | Open Subtitles | هل من المحتمل ان أشلاء الجثة رفعت عن أرضية مكان هبوط الطائرات و من ثم تم التخلص منها عندما هبطت الطائرة؟ |
Zeitungen zerfetzt oder Kötel in der Ecke hinterlässt. | Open Subtitles | تمزق الصحيفة وتترك الحبيبات الورقية في الزاوية |
Du hast eine Menge Wild in in diesen Wäldern zerfetzt, mein Freund. | Open Subtitles | انت مزقت الكثير من الضباء في هذه الغابة ياصديقي |
Es zerfetzt unsere natürliche Abwehr. | Open Subtitles | يمزق دفاعاتنا الطبيعية ويحولها إلى قصاصات |
Wir hätten auch vom Maschinengewehr zerfetzt werden können, als wir uns anschlichen. | Open Subtitles | فقد كنا على وشك .. أن يجعلنا الـ (كلاشنكوف) حطاما .. لدى اقترابنا من المكان |
Superhelden... zerfetzt wie Zuckerwatte. Dir ist nichts passiert. | Open Subtitles | بطل العالم الأقوياء ديها الألياف التي مزقتها مثل حلوى القطن. |
Es schmerzt, als... sähe ich die letzten Herbstblumen, die Köpfe hängend... zerfetzt vom Regen und in Schmutz verwandelt. | Open Subtitles | إنه من المؤلم مشاهدة آخر زهور الخريف متدلية ومتلاشية بالفعل أو تتمزق إلى أشلاء بسبب المطر وتتحول إلى طين. |
Zerrissen und zerfetzt wird... | Open Subtitles | "ستكونين بالية وممزقة... "... |
Sein Schutzanzug war völlig zerfetzt, er hat eine starke Strahlendosis abbekommen. | Open Subtitles | لقد تمزقت بدلته جراء الإنفجار و أخذ جرعة عاليه من الإشعاع |
"In 30 Minuten werden die rastlosen Pendler in Stücke zerfetzt." | Open Subtitles | فقط لديك 30 دقيقه جيئه وذهاب الطائره بدون الطيار تنسف نسف كامل |
Der Schädel war eingedrückt, seine Augen waren weg und sein Unterkiefer war total zerfetzt. | Open Subtitles | جمجمته كانت مبعجة للداخل وكان هناك ذلك الـ عيناه كانتا مفقودتين النصف السفلي لفكه كان ممزقاً لقطع |
Wirklich? Dieser Kerl war zerfetzt. | Open Subtitles | هذا الرجل قُطّع |