ويكيبيديا

    "zu hart" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قاسيا
        
    • قاسي
        
    • بقسوة
        
    • جاهداً
        
    • بكد
        
    • تجهدين
        
    • تقسو
        
    • تقسي
        
    • تقسين
        
    • قاسى
        
    • قسوت
        
    Er war eh kein richtiger Vogel, ich habe ihn freigesetzt, aber es war zu hart für ihn. Open Subtitles لم يكن عصفورا ذا بأس وقد قذفته للخارج، لكني أظن أن الوضع كان قاسيا عليه
    Sei nicht zu hart. Der Tag war lang. Open Subtitles لا تكون قاسيا عليها لقد كان يوما طويلا على الجميع
    Hörst du? Dafür bist du zu hart. Open Subtitles أنت لا يُمْكن أنْ تُؤْذَى , أنت قاسي جداً.
    Seien Sie nicht zu hart zu einem Mann, den eine zu intensive Liebe ruiniert hat. Open Subtitles لا تكن قاسي القلب على رجل حطمه عشق قوي لم يقواه
    Keine Ahnung. Ich behandelte sie gut, schlug sie nie zu hart. Open Subtitles لا أدرى لطالما أحسنت معاملة امرأتي لم أعاملها بقسوة البتة
    - du willst, dass ich deine Hausaufgaben mache, du sagst mir ich versuche zu hart dein Freund zu sein, also musst du gehen. Open Subtitles ومن تمَ تريدُ مني أن أقومِ بحلِ واجباتكَ المدرسية، ومن ثمَ تخبرني، بأني أحاولُ جاهداً لكي أصادقكَ، لذلكَ يجبُ عليكَ الذهاب.
    Es hält einen Mann davon ab, zu hart zu arbeiten. Open Subtitles لا أعرف أعتقد أن هذا يحول دون عمل الرجل بكد
    Einige glauben sicher, ich war zu hart zu euch. Open Subtitles انا واثق ان بعضكم يشعر انني كنت قاسيا عليكم في الاسابيع القليلة الماضية
    Ich hoffe, Romanov ist nicht zu hart mit Sir Graham, wenn er herausfindet, dass er die falsche Fälschung kaufte. Open Subtitles أتمني الا يكون رومانوف قاسيا علي السير جراهام حينما يكتشف أنه اشتري اللوحة المزيفة الخاطئة
    Warst du nicht etwas zu hart? Open Subtitles ريس .. ألم تكن قاسيا بعض الشئ ؟
    - Ich weiß, ich bin manchmal zu hart zu euch, aber ich meine es doch nur gut. Open Subtitles اسمعي، أنا افهم إنني قاسي عليكم قليلاً يا أولاد إحياناً ولكن صدقيني هذا كله بسبب وجود مكان للمحبة
    Er ist für Zwerge gemacht! zu hart, zu sauber. Open Subtitles إنه مصنوع للاقزام قاسي جداً، نظيف جداً
    Doch frage ich mich, ob Sie nicht zu hart rangehen. Open Subtitles لكني أتسائل إن كنت تعامل هؤلاء الرجال بقسوة زائدة
    Aber ich würde nicht zu hart über ihn richten. Open Subtitles ما كُنت لأحكم عليه بقسوة على الرغم من ذلك
    Ich habe zu hart daran gearbeitet, damit du, ein halbblütiges Flittchen mit einem Madgalena-Komplex, alles ruinierst. Open Subtitles عملت جاهداً لأترك حثالة مثلك تفسد كل شيء
    Dazwischen arbeite ich zu hart, um darüber nachzudenken. Open Subtitles .وبينهما، أعمل جاهداً لتفكير حيال ذلك
    Hoffe das es dir gut geht und nicht zu hart arbeitest. Open Subtitles أتمنى أنك تبلي حسناً ولا تعمل بكد
    Schätzchen, ich bin sicher, das Restaurant wird toll werden, aber du arbeitest zu hart dafür. Open Subtitles عزيزتي، أنا واثقة من أن هذا المكان سيكون رائعاً ولكن من المؤسف أنك تجهدين نفسك
    Er hat sich sehr daneben benommen. Aber urteilen Sie nicht zu hart. Open Subtitles لقدتصرفبغيرتهذيب، ولكن لا تقسو عليه في الحكم.
    Seien Sie nicht zu hart zu sich. Das bringt Ihre Kräfte auch nicht zurück. Open Subtitles أن تقسي على نفسك لن يعيد لك قواك كما تعلمين
    - Du bist zu hart zu dir selbst. Open Subtitles هاي، أنت تقسين على نفسك كثيرا ممم، لا لا أفعل
    Du bist zu hart für mich. Du tötetest Johnson. Open Subtitles لانكى لعبتى على بشكل قاسى
    Es tut mir leid, wenn ich heute zu hart zu dir war. Open Subtitles اسمعي، أنا آسف إن قسوت عليك جداً الليلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد