Er war eh kein richtiger Vogel, ich habe ihn freigesetzt, aber es war zu hart für ihn. | Open Subtitles | لم يكن عصفورا ذا بأس وقد قذفته للخارج، لكني أظن أن الوضع كان قاسيا عليه |
Sei nicht zu hart. Der Tag war lang. | Open Subtitles | لا تكون قاسيا عليها لقد كان يوما طويلا على الجميع |
Hörst du? Dafür bist du zu hart. | Open Subtitles | أنت لا يُمْكن أنْ تُؤْذَى , أنت قاسي جداً. |
Seien Sie nicht zu hart zu einem Mann, den eine zu intensive Liebe ruiniert hat. | Open Subtitles | لا تكن قاسي القلب على رجل حطمه عشق قوي لم يقواه |
Keine Ahnung. Ich behandelte sie gut, schlug sie nie zu hart. | Open Subtitles | لا أدرى لطالما أحسنت معاملة امرأتي لم أعاملها بقسوة البتة |
- du willst, dass ich deine Hausaufgaben mache, du sagst mir ich versuche zu hart dein Freund zu sein, also musst du gehen. | Open Subtitles | ومن تمَ تريدُ مني أن أقومِ بحلِ واجباتكَ المدرسية، ومن ثمَ تخبرني، بأني أحاولُ جاهداً لكي أصادقكَ، لذلكَ يجبُ عليكَ الذهاب. |
Es hält einen Mann davon ab, zu hart zu arbeiten. | Open Subtitles | لا أعرف أعتقد أن هذا يحول دون عمل الرجل بكد |
Einige glauben sicher, ich war zu hart zu euch. | Open Subtitles | انا واثق ان بعضكم يشعر انني كنت قاسيا عليكم في الاسابيع القليلة الماضية |
Ich hoffe, Romanov ist nicht zu hart mit Sir Graham, wenn er herausfindet, dass er die falsche Fälschung kaufte. | Open Subtitles | أتمني الا يكون رومانوف قاسيا علي السير جراهام حينما يكتشف أنه اشتري اللوحة المزيفة الخاطئة |
Warst du nicht etwas zu hart? | Open Subtitles | ريس .. ألم تكن قاسيا بعض الشئ ؟ |
- Ich weiß, ich bin manchmal zu hart zu euch, aber ich meine es doch nur gut. | Open Subtitles | اسمعي، أنا افهم إنني قاسي عليكم قليلاً يا أولاد إحياناً ولكن صدقيني هذا كله بسبب وجود مكان للمحبة |
Er ist für Zwerge gemacht! zu hart, zu sauber. | Open Subtitles | إنه مصنوع للاقزام قاسي جداً، نظيف جداً |
Doch frage ich mich, ob Sie nicht zu hart rangehen. | Open Subtitles | لكني أتسائل إن كنت تعامل هؤلاء الرجال بقسوة زائدة |
Aber ich würde nicht zu hart über ihn richten. | Open Subtitles | ما كُنت لأحكم عليه بقسوة على الرغم من ذلك |
Ich habe zu hart daran gearbeitet, damit du, ein halbblütiges Flittchen mit einem Madgalena-Komplex, alles ruinierst. | Open Subtitles | عملت جاهداً لأترك حثالة مثلك تفسد كل شيء |
Dazwischen arbeite ich zu hart, um darüber nachzudenken. | Open Subtitles | .وبينهما، أعمل جاهداً لتفكير حيال ذلك |
Hoffe das es dir gut geht und nicht zu hart arbeitest. | Open Subtitles | أتمنى أنك تبلي حسناً ولا تعمل بكد |
Schätzchen, ich bin sicher, das Restaurant wird toll werden, aber du arbeitest zu hart dafür. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا واثقة من أن هذا المكان سيكون رائعاً ولكن من المؤسف أنك تجهدين نفسك |
Er hat sich sehr daneben benommen. Aber urteilen Sie nicht zu hart. | Open Subtitles | لقدتصرفبغيرتهذيب، ولكن لا تقسو عليه في الحكم. |
Seien Sie nicht zu hart zu sich. Das bringt Ihre Kräfte auch nicht zurück. | Open Subtitles | أن تقسي على نفسك لن يعيد لك قواك كما تعلمين |
- Du bist zu hart zu dir selbst. | Open Subtitles | هاي، أنت تقسين على نفسك كثيرا ممم، لا لا أفعل |
Du bist zu hart für mich. Du tötetest Johnson. | Open Subtitles | لانكى لعبتى على بشكل قاسى |
Es tut mir leid, wenn ich heute zu hart zu dir war. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آسف إن قسوت عليك جداً الليلة. |