It's not the crash site that's important. It's what's underneath it. | Open Subtitles | ليس موقع الإرتطام هو المهم بل المهم هو ما تحته |
You wanna be a bride It's what's inside that counts | Open Subtitles | سوف تكونين كالعروسة ولكن الداخل هو ما يعتمد عليه |
But all that worrying, and self-doubt... that's what's going to make you an amazing mother. | Open Subtitles | لكن كل هذا القلق ..والشك الذاتي هو ما يجعلك أم مذهلة |
That thing you're trying to keep alive inside you... it's what's gonna get you killed. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي تحاولي أن تبقية على قيد الحياة داخلك هو ما سيأعمل علي قتلك |
If that's what's on the wall, who knows what's on the floor. | Open Subtitles | إذا كان هذا على الحائط، مَن يعلم ما يوجد على الأرض. |
That's what's greatabout Greek heroes, they're real, not supermen. | Open Subtitles | هذا هو ما هو عظيم أبطال اليونانية، فهي حقيقية، وليس سوبيرمن. |
That's what's gonna keep you alive. | Open Subtitles | هذا هو ما ستعمل تبقي لكم على قيد الحياة. |
That's what's dripping on your face, necrotic liquid fat. | Open Subtitles | هذا هو ما يقطر على وجهك، الدهون السائلة نخرية. |
Well, if that's what's happening now, I gotta say you've left it down to the wire. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا هو ما يحدث الآن، علي القول لقد تأخرت جدا |
Their obsessions always lead them right over the edge into crazy Stalkerville, but it doesn't mean that's what's happening here. | Open Subtitles | هوسهم دائماً ما يقودهم نحو حافةالمُتعقّبينالمجانين.. لكن ذلك لا يعني أن هذا هو ما يحدث هنا. |
That's what's going to get us through today. I don't spy on my co-workers. | Open Subtitles | هذا هو ما سيساعدنا على ان ننتهى من هذا اليوم ان لا اتجسس على زملائى فى العمل |
- No. The heart of the truest believer. It's what's gonna save magic. | Open Subtitles | لا، القلب الأكثر إيماناً هو ما سينقذ السحر |
It's good. It's ok. It's what's keeping me here. | Open Subtitles | كلّا، هوّن عليك فإنّ النزيف هو ما يبقيني هنا |
And it's what's gonna make you pass this time. | Open Subtitles | وهذا هو ما سيجعلك تنجح في الأختبار هذه المرة |
And unless it's already grown accustomed to the afterlife, it's what's normal. | Open Subtitles | أتعلم؟ و إذا لم تعتاد مسبقا على الحياة الآخرة، هذا هو ما يعتبر طبيعيا. |
Well, that's what's been eating all my money. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو ما تم تناول كل ما عندي من المال. وقالت إنها لم يكن لديك إلى يقول لي مرتين. |
It's what caused the apoplexy and it's what's causing the memory loss. | Open Subtitles | هو ما يسبب سكتة دماغية و ما يسبب فقدان الذاكرة |
That's what's going to make him a poster boy of our country. | Open Subtitles | وهذا هو ما يحدث لإجباره على شراء ملصق لبلدنا. |
Well, it's not just the area, it's what's in it. | Open Subtitles | حسناً , إنها ليست فقط المنطقة بل ما يوجد داخلها |
That's what's great about this country, right? | Open Subtitles | هذا هو الشيء الجيد بخصوص هذا البلد , صحيح ؟ |
A document of surrender, that's what's on the table. | Open Subtitles | وثيقة الأستسلام هي ما موجود على الطاولة الحوار |
That happened to me too. That's what's weird about it. | Open Subtitles | حــصـل لـي ذلـك أيـضاً هذا ما هو الغريب بالأمر |