- You don't have to. - Good,'cause I don't want to. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك |
No! - Good. Our girly's out on her own. | Open Subtitles | كلا جيد لقد خرجت فتاتنا الصغيرة من بوتقتها |
- Good morning, Daddy! - I have some mail for you, princess. | Open Subtitles | صباح الخير يا أبي عندي لكي بعض رسائل البريد يا أميرتي |
- Good morning, Miss Nora. - Good morning, Mrs Carter. | Open Subtitles | صباح الخير يا نورا صباح الخير يا سيدة كارتر |
- Good night, Nancy. - Have a nice evening, sir. | Open Subtitles | عمت مساءا يا نانسى تمتع بأمسية سعيدة يا سيدى |
He must do something about it. - Good night everybody. | Open Subtitles | عليه أن يفعل شيئاً حيال ذلك طابت ليلتكم جميعاً |
- Leo, you're scaring me. - Good, you need to be scared. | Open Subtitles | . ليو ، أنت تخيفني . جيد ، أريدك أن تخافي |
- Good. I mean, not good that we haven't reached them. | Open Subtitles | جيد ، أنا أقصد أنه ليس جيد اننا لم نبلغهم |
- Good, because, you know, if you have any doubts, we'll just have Benoit send you back one of those little satanic mojo pouches from prison. | Open Subtitles | كلا جيد, لأنه, تعرفين, إن كانت لديك اية شكوك فإننا سنطلب من بيونت ان يرسل لك واحداً من رزم الموجو الشيطانية من السجن |
- Good enough, or lucky enough. - Come, come. No false modesty. | Open Subtitles | جيد بما يكفى, او محظوظ كفاية هيا, هيا, لا تواضع زائف |
- That's what I thought. So I let him go. - Good! | Open Subtitles | هذا ما كنت أفكر فية , لذلك سمحت لة بالذهاب جيد |
- Good job, kid. Really a good job. - Thanks, Ranger. | Open Subtitles | عمل جيد، يا فتى حقاً عمل جيد شكراً ،أيها الجوال |
- Good evening, Inspector. - Good evening, Mrs Paradine. | Open Subtitles | مساء الخير سيدى المفتش مساء الخير سيدة بارادين |
- Good morning, Doctor. - Good morning, Madame Guêrin. | Open Subtitles | صباح الخير دكتور، ـ صباح الخير سيدة غيران |
- Good morning, gentlemen. The temperature is 110 degrees... | Open Subtitles | صباح الخير أيها السادة درجة الحرارة 110 درجة |
- Good afternoon, thank you for calling Sunshine Dental. | Open Subtitles | ظهيرة سعيدة شكرا لإتصالك بعيادة الأسنان خاصتنا |
- I'd like a pair of those. - Good night, Doctor. | Open Subtitles | ـ أريد زوجين من هذا ـ طابت ليلتك ، دكتور |
- Good to have you with us. - Good to be here. | Open Subtitles | من الجيد أن نحظى بك معنا من الجيد أن أكون هنا |
- Good afternoon, Farmer Oak. - Good afternoon, miss. | Open Subtitles | "طاب مساؤك أيها المزارع "أوك طاب مساءك سيدتي |
- Good. - Remember us when you're all big time. | Open Subtitles | ـ جيّد ـ فقط يذكّرنا عندما تحظى بوقت رائع |
- Good night, Aria. - Good night. (CELL PHONE BEEPS) | Open Subtitles | تصبحين على خير يا آريا تصبحين على خير إيم؟ |
- Love you too. Good night. - Good night. | Open Subtitles | احبك أيضاً، تصبح على خير تصبح على خير |
Go and do the people's work. - Good luck Tuesday, Mayor. | Open Subtitles | إذهب لإنجاز عملك مع الناس حظاً طيباً ليوم الثلاثاء أيها المحافظ |
- Good with the sticky, you should do it. | Open Subtitles | تشعر بخير بممّارسه الجنس, يجب عليك فعل هذا |
- Good hunting. try not to get yourself killed. | Open Subtitles | صيداً موفقاً حاول أن لا تسبب الموت لنفسك |
- Good luck, guys. - You, too, Kermit. | Open Subtitles | حظا موفقا أيها الشبان- لك أيضا، "كيرميت"- |
- Wish me luck! - Good luck, crazy girl! | Open Subtitles | تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة |