No, if we call them, it will take a half hour to convince them that we're not crackpots. | Open Subtitles | لا، إذا كان لنا أن ندعو لهم، سوف يستغرق نصف ساعة لإقناعهم بأن نحن لسنا المجانين. |
I'll pick you up there in a half hour. | Open Subtitles | قم بإخفائها، سألتقطك من هناك خلال نصف ساعة. |
After a half hour, the kid bursts into tears and says that Neuville's son has been raping him for months. | Open Subtitles | مارجوت حاولت أن تكتشف لماذا. بعد نصف ساعة الطفل أعترف و الدموع بعيونه أن نيوفيل إغتصبه قبل شهر. |
Our shifts ended a half hour ago. We would have been screwed. | Open Subtitles | نوبتنا انتهت منذ نصف ساعة كنا على وشك أن يُقبض علينا |
We passed the $2,000 mark about a half hour ago. | Open Subtitles | لقد تخطينا حاجز 2000 دولار قبل حوالي نصف ساعه |
If it's born into this, right now, won't last a half hour. | Open Subtitles | إذا ولد في هذا، أليس كذلك الآن، لن تستمر لنصف ساعة. |
I have a jet, limo will be here in a half hour. | Open Subtitles | معنا الطائرة ، وستكون هنا سيارة ليموزين فى خلال نصف ساعة |
Uncle Phil, we just had breakfast a half hour ago. | Open Subtitles | عم فيل, كان لدينا فقط الإفطار نصف ساعة مضت. |
It's not supposed to take a half hour to get an ambulance. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تستغرق نصف ساعة للحصول على سيارة إسعاف |
That sounds great, but I only get a half hour, and I usually just eat at my desk. | Open Subtitles | يبدو هذا رائعاً و لكن لدي فقط نصف ساعة و أنا عادةً آكل فقط في مكتبي |
Bridges? You did a half hour on bridges, really? | Open Subtitles | قضيتِ نصف ساعة بالحديث عن الجسور، حقاً ؟ |
She was supposed to be here a half hour ago. | Open Subtitles | لقد كانت من المفترض أن تأتي قبل نصف ساعة. |
I'd like a half hour face-to-face with the candidate. | Open Subtitles | أرغب بمقابلة المُرشّح وجهاً لوجه لمدة نصف ساعة |
I carve out a half hour here and there. Helps me relax. | Open Subtitles | أبحث عن نصف ساعة هنا و هناك فهذا يساعدني على الإسترخاء. |
Discharged about a half hour ago. | Open Subtitles | تم تسريحها قبل نصف ساعة تقريباً لقد ترَكَت ذلك الشيء |
Oh, it wasn't too difficult, considering your son posted a picture of you two on Instagram a half hour ago. | Open Subtitles | لم يكن بالأمر العسير باعتبار أن ابنك قد نشر صورة لكما على الانستغرام منذ نصف ساعة |
We've got a half hour until the Inquisitor's done with her meeting. | Open Subtitles | لدينا نصف ساعة قبل انتهاء اجتماع المحقيقين |
Oh, man, it's bad for business. Hey, we open in a half hour. | Open Subtitles | يا رجل، هذا يضرّ بالأعمال نفتح بعد نصف ساعة |
I told you to have their supper on the table a half hour ago. | Open Subtitles | امرتكِ بإعداد عشائهم على الطاولة منذ نصف ساعة |
I found out from Santos' wife... a half hour after he didn't show up for dinner. | Open Subtitles | لقد علمت بالموضوع من زوجه سانتوس نصف ساعه تأخرها عن موعد العشاء |
Well, we still have the sitter for a half hour. | Open Subtitles | حسنا , ستبقى لدينا جليسة الأطفال لنصف ساعة بعد |
They take a half hour to call in detectives. | Open Subtitles | إنهم يأخذون نصف الساعة لمكالمة المحققين. |
These three were in my store a half hour before the robbery, and they bought three ski masks. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج |
I got to get my wig redone like in a half hour, so if we... | Open Subtitles | عليا أن أعيد تنظيم باروكتي خلال نص ساعة من فضلك |
Female employees shall be allowed a total of one and a half hour nursing leave in order to enable them to feed their children below the age of one. | UN | ويُسمَح للعاملات بإجازة رضاعة لفترة ساعة ونصف لتمكينهن من إرضاع أطفالهن قبل أن يصبح عمرهم سنة واحدة. |
It'll take two hours to hike down to the store, a half hour in the store, and two hours back. | Open Subtitles | سوف تستغرق الرحلة للمتجر ساعتين سيراً على الأقدام، ونصف ساعة بالمتجر، وساعتين للعودة. |
Oh, no, the sub actually came up about a half hour after you guys left. | Open Subtitles | أوه، لا، في الحقيقة صَعدتْ الغواصةَ حوالى نِصْف الساعةِ بعد أن غادرتم |