6. Requests the Secretary-General to submit a report by 1 December 2003 on the implementation of this resolution; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
We have documents, one of which is a report by retired FBI agents... which completely absolves Mr. Rothstein from any wrongdoing. | Open Subtitles | الأدلة عبارة عن وثائق تتضمن تقريراً من عملاء اف بي آي و الذي يبرئ السيد روذستين من أي خطأ |
The results of the work undertaken during the inter-sessional meeting are contained in a report by the Ad Hoc Committee to the Conference on Disarmament. 27/ | UN | وترد في تقرير من اللجنة المخصصة الى مؤتمر نزع السلاح نتائج اﻷعمال المضطلع بها أثناء الاجتماع الذي تخلل الدورات. |
Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations and considered a report by the Secretary-General on the latest developments in Western Sahara. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، ونظروا في تقرير أعده الأمين العام عن آخر التطورات في الصحراء الغربية. |
The Internal Affairs Division investigated this incident following a report by the Prison Ministry and took pictures of the prisoners’ cuts and bruises. | UN | وحقق قسم الشؤون الداخلية في هذا الحادث بعد صدور تقرير أعدته وزارة السجون، والتقط صوراً لجروح وكدمات السجناء. |
The sixty-eighth session of the United Nations General Assembly would receive a report by the United Nations Secretary-General on interaction between the United Nations, national parliaments and IPU. | UN | وستتلقى الدورة الثامنة والستون للجمعية العامة للأمم المتحدة تقريرا من الأمين العام للأمم المتحدة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي. |
Council members agreed to seek an opportunity for a more detailed discussion based on a report by the Secretariat. | UN | واتفق أعضاء المجلس على التماس فرصة ﻹجراء مناقشات أكثر تفصيلا استنادا إلى تقرير مقدم من اﻷمانة العامة. |
3. Requests the Secretary-General to submit a report by 1 June 2003 on the implementation of this resolution; | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بحلول 1 حزيران/يونيـه 2003 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
3. Requests the Secretary-General to submit a report by 1 December 2002 on the implementation of this resolution; | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2002 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
3. Requests the Secretary-General to submit a report by 1 December 2002 on the implementation of this resolution; | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بحلول 1 كانون الأول/ديسمبر 2002 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Under this item, the Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund will present a report by the Executive Committee to the parties. | UN | 36- وفي إطار هذا البند، يقدم رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف تقريراً من اللجنة التنفيذية إلى الأطراف. |
Under this item, the Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund will present a report by the Executive Committee to the parties. | UN | 41- وفي إطار هذا البند، يقدم رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف تقريراً من اللجنة التنفيذية إلى الأطراف. |
On 11 May, the Committee considered a report by the Director-General on the Programme for Change and Organizational Renewal (PBC.27/9). | UN | 22- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (PBC.27/9). |
a report by the Secretary-General, due in October 2004, will review the implementation of resolution 1325 (2000). | UN | وسوف يستعرض الأمين العام تنفيذ القرار 1325 في تقرير من المقرر أن يصدر في تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
Major concerns identified in a report by the IASC Working Group were highlighted. | UN | وأُبرزت الشواغل الرئيسية المحددة في تقرير أعده الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات. |
Attached to that note would be a report by the co-chairs of the Expert Group and the report of the work of the meeting. | UN | ومرفق طي هذه المذكرة تقرير أعده الرئيسان المشاركان لفريق الخبراء، وتقرير عن أعمال الاجتماع. |
mortars (see annex 6). In a report by the Government of the Democratic Republic of the Congo, the value of | UN | وجاء في تقرير أعدته حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن قيمة السلع التي سرقتها الحركة من المكاتب الحكومية |
The Commission will consider issues pertaining to disability and ageing. It will receive a report by the Special Rapporteur on Disability on the assessment of his work and options for the future. | UN | ستنظر اللجنة في المسائل المتصلة بالعجز والشيخوخة، وستتلقى تقريرا من المقرر الخاص المعني بحالات العجز عن تقييم اﻷعمال التي يضطلع بها وخيارات المستقبل. |
It refers to a report by the Swedish Embassy in Ankara and submits that a founder of an illegal and armed organization or a person in a leading position in such an organization can be sentenced to 10 - 15 years' imprisonment. | UN | وتشير إلى تقرير مقدم من السفارة السويدية في أنقرة مفاده أن من يؤسس منظمة غير قانونية ومسلحة أو يتقلد منصباً قيادياً فيها يُعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين 10 و15 عاماً. |
Materials used in the preparation of the list included the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan and a report by Amnesty International on the situation of women in Afghanistan. | UN | وكانت المادة المستخدمة في إعداد القائمة تشمل تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان وتقرير من منظمة العفو الدولية عن مركز المرأة في أفغانستان. |
According to a report by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), the most profitable illegal activity in Europe is human trafficking. | UN | وحسبما يفيد تقرير صادر عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، فإن النشاط غير المشروع الأكثر ربحية في أوروبا هو الاتجار بالبشر. |
a report by the European Commission had concluded that there was no danger of exposure to radiation as a result of the tests and stated that the level of radiation was set at 0.002 of the required level for safety. | UN | وقد استنتج تقرير قدمته اللجنة اﻷوروبية أنه لا يوجد خطر من التعرض إلى اﻹشعاع نتيجة للتجارب، وأكد أن مستوى الاشعاع يمثل ٠,٠٠٢ من الحد اﻵمن. |
The Commission will also have before it a report by the Siena Group for Social Statistics on its work. | UN | كما سيعرض على اللجنة تقرير يقدمه فريق سيينا للاحصاءات الاجتماعية عن عمله. |
According to a report by Human Rights Watch and the National Coalition for Haitian Refugees, | UN | وورد في تقرير أصدرته منظمة حقوق اﻹنسان للتحالف الوطني للاجئين الهايتيين ما يلي: |
A draft of a report by a consultant on how the Peacebuilding Commission can best incorporate IDP and refugee issues into its work was discussed by an expert workshop at the Brookings Institution in December 2006. | UN | كما ناقشت حلقة عمل للخبراء، عقدت في معهد بروكنغز في كانون الأول/ديسمبر 2006، مشروع تقرير أعدّه خبير استشاري بشأن أفضل السبل لإدراج قضايا المشردين داخلياً واللاجئين في أعمال لجنة بناء السلام. |
8. Requests the Secretary-General to submit a report by 15 May 1996 on the implementation of the present resolution; | UN | ٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا قبل ١٥ أيار/مايو ١٩٩٦ عن تنفيذ هذا القرار؛ |
The European Council reviewed the extremely grave situation in the former Yugoslavia and the latest negotiations between the parties to the conflict in Bosnia-Herzegovina on the basis of a report by Lord Owen to Ministers. | UN | استعرض المجلس اﻷوروبي الوضع البالغ الخطورة في يوغوسلافيا سابقا وآخر المفاوضات التي جرت بين أطراف النزاع في البوسنة والهرسك، على أساس تقرير قدمه اللورد أوين الى الوزراء. |