It's a wedding, not the Mad Hatter's tea party. | Open Subtitles | إنه حفل زفاف وليست حفلة صانع القبعات المجنون |
Let's go on vacation. But it's not a vacation. Lt's a wedding. | Open Subtitles | ـ لنذهب في إجازة ـ لكنها ليست إجازة، بل حفل زفاف |
In jail or dancing at a wedding... these stars are so arrogant. | Open Subtitles | في السجن أو أثناء الرقص في زفاف هؤلاء النجوم متغطرسون جداً |
So what if I only have a week to plan a wedding? | Open Subtitles | إذا ماذا لو لديَّ أسبوع وحسب كي أخطط إلى الزفاف ؟ |
I mean, having a wedding without a lot of God talk is kind of important to me. | Open Subtitles | أعني , الحصول على زواج بدون الإعتماد على الطريقة الدينيّة يُعَد شيئاً مهمّاً بالنسبة لي |
Uh, we were awake all night in a wedding venue rabbit hole. | Open Subtitles | كنّا مستيقظين الليل كلّه في البحث عن مكان للزفاف. |
I was thinking they can have a wedding in Turkey... | Open Subtitles | كنت أفكر أنه يمكنهم الحصول على زفاف في تركيا |
He did have a few sentimental lapses, I suppose. He purchased you a wedding gift, after all. | Open Subtitles | كانت له بعض الهفوات العاطفية على ما أظن إذْ اشترى لك هدية زفاف في النهاية |
Somewhere there's a top of a wedding cake missing its groom. | Open Subtitles | في مكان ما هناك كعكة زفاف بدون دمية العريس فوقها |
I have no idea howyou came to be a wedding planner, Mary. | Open Subtitles | وليست لدى أدنى فكرة عن كيف أصبحت منظمة زفاف يا مارى. |
There's also a wedding in the family in 12 days, Mr. DCP | Open Subtitles | هناك أيضاً حفل زفاف سيقام خلال 12 يوم يا أيها التحري |
There will be a wedding in this house by October. | Open Subtitles | سيكون هناك زفاف في هذا المنزل في شهر اكتوبر |
Fishing a wedding ring out of some housewife's grease trap? | Open Subtitles | يصطاد خاتم زفاف من داخل حوض منزل سيدة ما؟ |
Do you really think a wedding's the best place for me? | Open Subtitles | هل تظنين حقًا أن حفل الزفاف هو أفضل مكان ليّ؟ |
Well, the happiest occasion on Earth is a wedding. | Open Subtitles | حسناً، أسعد مناسبة على الأرض هي حفل الزفاف. |
Unless you stage a wedding competition, she's not gonna show up. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ تنظمين مسابقة الزفاف وإلا انها لن تظهر |
If we can just turn it into a wedding instead. | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع القيام .بحفل زواج بدلا من ذالك |
I notice you wear a wedding ring. You married? | Open Subtitles | أُلاحظُ بأنّكي تَرتدي خاتم زواج هل أنتي متَزوّجه؟ |
So I will throw a wedding reception in the light of day. | Open Subtitles | . لذا سأقوم بفعل حفل إستقبال للزفاف في ضوء النهار |
and even more important we have a wedding to attend! | Open Subtitles | والاهم من ذلك .. نحن لدينا حفل لزفاف لنحضره |
Too bad a wedding officiated by a puppet was not legal. | Open Subtitles | لسوء الحظ أن زفافاً صادقت دمية عليه ليس شرعياً. |
And I don't want you to go into a wedding unhappy. | Open Subtitles | و أنا لا أريدكِ أن تذهبي للزواج و أنتِ حزينة |
And I will make sure that those kids have a wedding that they will always remember. | Open Subtitles | و سأتأكد أن هؤلاء الأطفال سيحظوا بزفاف سيتذكروه دائمًا. |
You wouldn't happen to have anything that could pass for, um, a wedding dress, would you? | Open Subtitles | لا اعلم إذا ما كان عندك شيئاً لأرتديه ثوب عرس او شيئاً كهذا؟ |
I think that flowers can really set the tone of a wedding. | Open Subtitles | ماذا تعتقدين؟ أعتقد أن الزهور يمكن أن تحدد إيقاع حفل الزواج |
Look, I can't have a wedding with this money now. | Open Subtitles | إسمع، لا يمكنني أن أقوم بالزفاف بهذا المال الآن. |
No, I came because there's a wedding tomorrow and they want you to film and edit it. | Open Subtitles | لا,لقد اتيت لأن هناك زفافا غدا و يريدونك ان تصوره و تعدله |
The original concept was a wedding, since my wedding was called off, we had to changed it. | Open Subtitles | لقد وافقت علي الاعلان بمفهوم الزوجة الحديثة . لكنه تغير بعد أن تم ألغاء زفافي |
Normally, we wouldn't hold an item for so many years, but... it was a wedding ring, after all. | Open Subtitles | عادةً ، لم نكن لنحتفظَ بشئٍ لعدةِ سنين لكنهُ كانَ خاتمَ زفافٍ ، بعد كل شئ |
Oh, I can't imagine that's a wedding you'd want on Chicago's social calendar, is it? | Open Subtitles | لا أتخيل أنك زواجاً كهذا على تقويم شيكاغو الاجتماعي، أليس كذلك؟ |