TABLE 2 - GOAL 2: achieve universal Primary Education | UN | الجدول 2 الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
We proclaimed the aspiration to achieve universal primary education by 2015. | UN | لقد أعلنا تطلعنا إلى تحقيق تعميم التعليم الأساسي بحلول 2015. |
achieve universal primary education and promote access to all education levels. | UN | تحقيق تعميم التعليم الابتدائي، وتعزيز إمكانية الوصول إلى جميع مستويات التعليم |
Goal 2: achieve universal Primary Education: Project ONE, Inc. began with the problematic issue of literacy in Alabama, United States of America, upon its conception in 2001. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: بدأت المنظمة في معالجة قضية محو الأمية الشائكة في ولاية ألاباما، الولايات المتحدة الأمريكية عند إنشائها عام 2001. |
:: achieve universal membership and strengthen engagement with Members | UN | :: تحقيق عالمية العضوية وتعزيز التعاون مع الأعضاء |
Goal 2: achieve universal primary education, Target 1. | UN | الهدف2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي؛ الغاية 1. |
Goal 2: achieve universal primary education: The target is to provide special education to differently abled individuals, who are the disadvantaged section of the Indian population. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: الهدف هو توفير التعليم الخاص للأفراد من ذوي القدرات المغايرة، الذين ينتمون للفئات المحرومة من سكان الهند. |
Millennium Development Goal 2 aims to achieve universal primary education; however, owing to climate change, | UN | الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية يرمي إلى تحقيق تعميم التعليم الابتدائي؛ ولكن، نتيجة لتغُّير المناخ |
Slower growth in the number of children makes it easier to achieve universal primary education. | UN | ومن شأن تباطؤ النمو في عدد الأطفال أن يُسهّل تحقيق تعميم التعليم الابتدائي. |
Goal 2 - achieve universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District. | UN | الهدف 2 تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: شجع التحالف منع ختان الإناث، والممارسات الثقافية السلبية في منطقة كيوريا. |
Millennium Development Goal 2: achieve universal primary education | UN | الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Goal 2: achieve universal access to general compulsory education | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الإلزامي العام |
Millennium Development Goal 2: achieve universal primary education | UN | الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Goal 2. achieve universal primary education | UN | :: الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Goal 2: achieve universal primary education: Handicap International develops inclusive education projects for disabled children; | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: تضع المنظمة مشاريع تثقيف شاملة للأطفال ذوي الإعاقة؛ |
Goal 2: achieve universal primary education | UN | الهدف الثاني: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Goal 2: achieve universal primary education | UN | :: الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Target: To help countries achieve universal primary education by 2015 | UN | الهدف: مساعدة البلدان على تحقيق تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015 |
It was also stated that efforts to achieve universal application of the model additional protocol should not hamper efforts towards achieving universality of comprehensive safeguards agreements. | UN | وأُشير أيضـا إلى أن الجهود المبذولة لتحقيق التطبيق العالمي للبروتوكول الإضافي النموذجي ينبغي ألا تعيق الجهود الرامية إلى تحقيق عالمية اتفاقات الضمانات الشاملة. |
Furthermore, in order to achieve universal primary education, the region must address the slowing down of growth in enrolment rates and the high numbers of children still out of school. | UN | وعلاوة على ذلك، من أجل تحقيق هدف تعميم التعليم، يجب على المنطقة أن تتصدي لتباطؤ النمو في معدلات التسجيل في المدارس وارتفاع أعداد الأطفال غير الملتحقين بالمدرسة. |
Goal 2: achieve universal primary education. | UN | الهدف 2: تحقيق شمولية التعليم الابتدائي. |
Target 2. achieve universal access to reproductive health | UN | الغاية 2: استفادة الجميع من خدمات الصحة الإنجابية |
This rate of progress, if sustained, will place more African countries on track to achieve universal primary enrolment. | UN | وإذا استمر معدل التقدم هذا فسوف يضع كثيراً من البلدان الأفريقية على الدرب الصحيح لتحقيق تعميم التعليم الابتدائي. |
28. The objective is to increase the sustained use of improved sanitation facilities from 34 per cent to 60 per cent and achieve universal use of improved drinking water sources at the household level. | UN | 28 - والهدف هو زيادة الاستخدام المستدام لمرافق الصرف الصحي المحسنة من 34 في المائة إلى 60 في المائة، وتحقيق تعميم استخدام مصادر مياه الشرب المحسنة على مستوى الأسرة. |
A national goal is set to achieve universal access to reproductive health, promote reproductive rights and reduce maternal mortality by 50 per cent of 2013 levels by 2018. | UN | وحُدّد هدف وطني يتمثل في تحقيق إمكانية تلقي الجميع لخدمات الصحة الإنجابية، وتعزيز الحقوق الإنجابية، والتوصل بحلول عام 2018 إلى خفض معدل وفيات الأمهات المسجل في عام 2013 بنسبة 50 في المائة. |
Since the Assembly addressed the issue of HIV/AIDS in 2001, the Rio Group has emphasized the need to achieve universal access to treatment. | UN | ومنذ أن تناولت الجمعية العامة قضية الفيروس والإيدز في عام 2001، تؤكد مجموعة ريو على ضرورة تحقيق حصول الجميع على العلاج. |