ويكيبيديا

    "and distribution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتوزيع
        
    • وتوزيعها
        
    • والتوزيع
        
    • وتوزيعه
        
    • وتوزيعهم
        
    • وتوزع
        
    • و توزيع
        
    • وطريقة توزيعها
        
    • ولتوزيع
        
    • وتوزعها
        
    • وفي توزيعها
        
    • و التوزيع
        
    • وأنشطة التوزيع
        
    • والاتجار غير
        
    • والتموين
        
    Preparation and distribution of posters on violence and gender parity. UN :: إعداد وتوزيع ملصقات بشأن العنف والمساواة بين الجنسين.
    However, people do not consider the registration of divorces, returning in revocable divorces, childbirths, death and distribution of inheritance very seriously. UN غير أن السكان لا يأخذون تسجيل حالات الطلاق، والرجوع في الطلاق، وولادة الأطفال، والوفاة، وتوزيع الميراث على محمل الجد.
    His Government was particularly pleased to support the emergency plan for improving electricity generation and distribution in Freetown. UN وأعرب عن سرور حكومته البالغ لدعمها خطة الطوارئ الموضوعة لتحسين عمليتي توليد الكهرباء وتوزيعها في فريتاون.
    Publications: sales and distribution of United Nations reports and other published materials UN :: المنشورات: مبيعات تقارير الأمم المتحدة وغيرها من المواد المنشورة وتوزيعها
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    It recommends that agricultural policies aim effectively at improving not only productivity and commercialization but also access and distribution. UN وتوصي اللجنة بأن تهدف السياسات الزراعية إلى تحسين الإنتاجية والتسويق فعلياً، فضلاً عن تحسين إمكانية الوصول والتوزيع.
    Its present structure and distribution of powers was conceived 50 years ago when it had a membership of only some 50 countries. UN إن هيكلها الحالي وتوزيع القوى فيها قد وضعا قبل ٠٥ عاما عندما لم تكن عضويتها تضم سوى نحو ٠٥ بلدا.
    This operation has been programmed for the delivery and distribution of over 42,000 tons of food commodities. UN وبرمجت هذه العملية لتكفل تسليم وتوزيع ما يزيد على 000 42 طن من السلع الغذائية.
    Population growth and distribution are major driving forces impacting the region. UN ويعتبر نمو وتوزيع السكان قوى دافعة رئيسية مؤثرة في المنطقة.
    Various non-economic objectives, such as political independence and distribution of political power. UN :: أهداف غير اقتصادية مختلفة مثل الاستقلال السياسي وتوزيع السلطة السياسية.
    Production and distribution of Committee press kits and development of a video to be posted on its website UN :: إنتاج وتوزيع مجموعات مواد إعلامية للجنة وإنتاج شريط فيديو للجنة يوضع على موقعها على الإنترنت
    Production and distribution of 18,300 Geographic Information System maps UN إنتاج وتوزيع 300 18 خريطة لنظام المعلومات الجغرافية
    Its analysts try to identify victims and individuals involved in the sale, exchange and distribution of images. UN ويبذل المحللون التابعون له جهوداً من أجل تحديد الضحايا ومن يقومون ببيع الصور وتبادلها وتوزيعها.
    Several other exercises, including buried nodules, nodule morphology and distribution, were conducted. UN كما أجريت عمليات عديدة أخرى، شملت العقيدات المدفونة ومورفولوجيا العقيدات وتوزيعها.
    In stage 1, generation unit was to be split into six generation companies while KEPCO was to manage transmission and distribution. UN ففي المرحلة الأولى، قُسمت وحدة توليد الكهرباء إلى ست شركات توليد بينما تولت شركة كيبكو إدارة نقل الكهرباء وتوزيعها.
    In rural areas, power generation and distribution were exempt from licensing. UN ولا يحتاج توليد الطاقة وتوزيعها إلى ترخيص في المناطق الريفية.
    Publications: sales and distribution of United Nations reports and other published materials UN :: المنشورات: مبيعات تقارير الأمم المتحدة وغيرها من المواد المنشورة وتوزيعها
    The biological nature and distribution of these stocks necessitate compatible and coherent management measures over their entire range. UN والطبيعة البيولوجية لهذه اﻷرصدة وتوزيعها يحتﱢمان وجود تدابير ملائمة ومتماسكة لﻹدارة تشمل كامل نطاق تلك اﻷرصدة.
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Lack of monitoring process for inventory shipments, stocks and distribution UN عدم وجود إجراءات لرصد عمليات شحن المخزون وأرصدته وتوزيعه
    Censuses can include indicators of life expectancy at birth, child and adult mortality and disability, and the number and distribution of health-care workers. UN ويمكن للتعدادات أن تشمل مؤشرات العمر المتوقع عند الولادة، ومعدلات وفيات الأطفال والبالغيـن والإعاقة، وعدد العاملين في مجال الرعاية الصحية وتوزيعهم.
    In addition, the extent and distribution of benefits from new and emerging markets for forest services may be limited. UN وفضلا عن هذا فإن مدى وتوزع الفوائد من اﻷسواق الجديدة والمستجدة للخدمات الحرجية قد يكون محدودا.
    For telling drug dealers how to avoid arrest for the sale and distribution of $1.3 million in heroin. Open Subtitles لإخباره لتاجري المخدرات ؛ كيف يتجنبون الإعتقال و توزيع 1.3 مليون في الهيروين
    The recent trend towards cutbacks in Government funding for social services is often presented as an objective factor resulting from a lack of resources, but the level and distribution of Government resources is certainly a matter of political choice and the result of specific decisions. UN وكثيرا ما يقدم الميل الذي ظهر في اﻵونة اﻷخيرة نحو تخفيض التمويل الحكومي للخدمات الاجتماعية على أنه عامل موضوعي يعزى إلى عدم توافر الموارد، بيد أن مستوى الموارد الحكومية وطريقة توزيعها يخضعان دون ريب لاختيارات سياسية وينبعان من قرارات محددة.
    The organizational structure and distribution of posts and responsibilities have been thoroughly reviewed. UN وجرى استعراض كامل للهيكل التنظيمي ولتوزيع الوظائف والمسؤوليات.
    13. Dr. James R. Hein described the main properties and distribution of the cobalt crusts. UN 13 - وقد وصف الدكتور جيمس ر. هاين الخصائص الرئيسية لقشور الكوبالت وتوزعها.
    For women, long-standing inequalities in access to, and distribution of, resources have continued to place them at a disadvantage relative to men. UN وما زال عدم المساواة الطويل الأمد في الحصول على الموارد وفي توزيعها يضع المرأة في وضع غير مؤات مقارنة بالرجل.
    Dean said his job is expended resource control and distribution. Open Subtitles دين قال أنه رأيس السيطره و التوزيع للموارد المنفقه
    Radio and television coverage and distribution were most extensive during the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights with daily radio coverage to New York and frequent live transmissions to national stations. UN وتمثلت التغطية الإذاعية والتلفزيونية، وأنشطة التوزيع التي جرت على أوسع نطاق خلال انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، في توفير تغطية إذاعية يومية لنيويورك وفترات بث حية متعددة للمحطات الوطنية.
    We commend the decision to convene a special session on drugs to deal effectively with the illicit production, sale, demand, trafficking and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances. UN ونحن نشيد بقرار عقد دورة استثنائية بشأن المخدرات من أجل التوصل الى معالجة فعالة لﻹنتاج والبيع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية والطلب عليها وتوزيعها والاتجار غير المشروع بها.
    The arrangements made for transport, storage and distribution, together with the related information management, constitute the logistics strategy of enterprises engaged in international trade. UN وتمثل ترتيبات النقل والتخزين والتوزيع، مع إدارة المعلومات المرتبطة بها، استراتيجية الإمداد والتموين للشركات العاملة في مجال التجارة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد