Barrister; magistrate and Head of the Finance Section, Parquet of Liège | UN | محامٍ، قاض ورئيس قسم الشؤون المالية في النيابة العامة، لييج |
H.E. Mr. Emanuel Mori, President and Head of Government of the Federated States of Micronesia, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الحكومة في ولايات ميكرونيزيا الموحدة، كلمة أمام الجمعية العامة. |
(Islamic Deputy Minister of Construction Jihad and Head of | UN | نائب وزير جهاد البناء ورئيس منظمات المراعي الحرجية |
Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. | UN | ولا يزال السيد ميريم يعمل ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة. |
Ambassador to Belgium and Head of Mission to the European Union; concurrent accreditation as Ambassador to Luxembourg. | UN | سفيرة لدى بلجيكا ورئيسة البعثة لدى الاتحاد الأوروبي؛ مع اعتمادها بصفة متزامنة سفيرة لدى لكسمبرغ. |
My new Representative and Head of BONUCA, Mr. Cheikh Tidiane Sy, has since assumed duty in Bangui. | UN | منذ ذلك الحين تولى ممثلي الجديد ورئيس بونوكا، السيد الشيخ تيديان سي، مهامه في بانغي. |
The JSR and Head of UNAMID -Member | UN | ' 6` الممثل الخاص المشترك ورئيس اليوناميد عضوا |
Special Representative and Head of the United Nations Office in Burundi | UN | الممثل الخاص ورئيس مكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Consequently, the Force Commander and Head of Mission of UNISFA will also serve as the Area Security Coordinator in Abyei. | UN | وبالتالي، يتولى القائد ورئيس بعثة القوة الأمنية أيضًا مهمة منسق أمن المنطقة في أبيي. |
Address by Mr. Ismaël Omar Guelleh, President and Head of Government of the Republic of Djibouti | UN | خطاب السيد إسماعيل عمر جيله، رئيس الجمهورية جيبوتي ورئيس حكومة جيبوتي |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the President and Head of Government of the Republic of Djibouti. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية ورئيس حكومة جيبوتي. |
Mr. Ismaël Omar Guelleh, President and Head of Government of the Republic of Djibouti, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد إسماعيل عمر جيله، رئيس الجمهورية ورئيس حكومة جيبوتي إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
Mr. Ismaël Omar Guelleh, President and Head of Government of the Republic of Djibouti, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد إسماعيل عمر غيلة، رئيس جمهورية جيبوتي ورئيس الحكومة، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
Address by Mr. Emanuel Mori, President and Head of Government of the Federated States of Micronesia | UN | خطاب السيد إيمانويل موري، الرئيس ورئيس الحكومة في ولايات ميكرونيزيا الموحدة |
Mr. Emanuel Mori, President and Head of Government of the Federated States of Micronesia, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد إيمانويل موري، الرئيس ورئيس الحكومة في جمهورية ميكرونيزيا الموحدة، إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
Mr. Emanuel Mori, President and Head of Government of the Federated States of Micronesia, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد إمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في ولايات ميكرونيزيا الاتحادية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
The Secretary-General appointed Ian Martin as his Special Representative for the Popular Consultation in East Timor and Head of the United Nations Mission in East Timor. | UN | وعين الأمين العام، السيد يان مارتن ممثلا خاصا له في عملية استطلاع رأي شعب تيمور الشرقية ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية. |
From 1973 to 1975, he served as Second Secretary and Head of the Legal Section in the Ministry of Foreign Affairs. | UN | ومن عام 1973 إلى عام 1975، عمل كسكرتير ثان ورئيسا للقسم القانوني بوزارة الخارجية. |
Permit me also to congratulate His Excellency Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative and Head of the Office for Disarmament Affairs. | UN | كما أود أن أهنئ سعادة السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا ورئيسا لمكتب شؤون نزع السلاح. |
UNFICYP staff report to the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNFICYP. | UN | ويتبع موظفو القوة إلى الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة القوة. |
Ambassador to Belgium and Head of Mission to the European Union; concurrent accreditation as Ambassador to Switzerland and Luxembourg | UN | سفيرة لدى بلجيكا ورئيسة للبعثة لدى الاتحاد الأوروبي؛ مع اعتمادها بصفة متزامنة سفيرة لدى سويسرا ولكسمبرغ |
Mr. Koenders is currently my Special Representative for Côte d'Ivoire and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). | UN | ويعمل السيد كويندرس في الوقت الحالي ممثلاً خاصا لي في كوت ديفوار ورئيساً لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
The Chief Executive had a dual role as head of State and Head of the Government and, in accordance with article 59 of the Basic Law, acted in the former capacity when appointing the Ombudsman. | UN | وأشارت إلى أن الرئيس التنفيذي منوط به دور مزدوج كرئيس للدولة وكرئيس للحكومة، وأنه يتصرف، وفقاً للمادة 59 من القانون الأساسي، بصفته الأولى عند تعيينه لأمين المظالم. |
I have the honour to refer to the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel and to inform you of my intention to appoint Hiroute Guebre Sellassie (Ethiopia) as the new Special Envoy for the Sahel and Head of the Office. | UN | أتشرف بأن أشير إلى مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل وأن أنهي إلى علمكم أنني أعتزم تعيين السيدة هيروت غيبري سيلاسي (إثيوبيا) مبعوثةً خاصة جديدة إلى منطقة الساحل ورئيسةً للمكتب. |
In this sense the President is both " head of government " and " head of State. " | UN | ومن هذا المنطلق يكون الرئيس " رئيس الحكومة " و " رئيس الدولة " في آن واحد. |
Values overemphasizing the traditional role of women as wives and mothers have reasserted themselves, as have those recognizing men as the breadwinner and Head of the family. | UN | فقد ترسخت من جديد القيم التي تفرط في التركيز على الدور التقليدي للمرأة كزوجة وأم، وترسخت كذلك القيم التي تعتبر الرجل المعيل ورب اﻷسرة. |