ويكيبيديا

    "and india" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والهند
        
    • والهندية
        
    • وفي الهند
        
    • و الهند
        
    • وأن الهند
        
    • وإن الهند
        
    • الهند من
        
    • إلى الهند
        
    • مع الهند
        
    Examples include the United States of America and India. UN وتشمل الأمثلة على ذلك الولايات المتحدة الأمريكية والهند.
    It has a network of over 4,000 trained workers in 46 districts of Nepal and in Bhutan and India. UN ولها شبكة تضم أكثر من 000 4 أخصائي مدرب في 46 مقاطعة من نيبال وفي بوتان والهند.
    Together, China and India are projected to account for 32 per cent of urban growth during the period. UN ويُتوقع أن تستأثر الصين والهند معا بنسبة 32 في المائة من النمو الحضري خلال هذه الفترة.
    China and India are in a category of their own because of the scale and diversity of their South-South cooperation agendas. UN وتشكل الصين والهند فئة قائمة بذاتها بسبب نطاق وتنوع برنامج كل منهما فيما يتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    In aggregate, women represent a growth market more than twice as large as that of China and India combined. UN وبشكل إجمالي، تشكل النساء سوقاً تنمو بمعدلات تفوق بأكثر من مرتين معدلات النمو في الصين والهند معاً.
    The Sudan, Pakistan, Solomon Islands, the Philippines and India had spraying coverage of between 20 and 40 per cent. UN وتراوحت نسبة التغطية بالرش في السودان وباكستان وجزر سليمان والفلبين والهند بين 20 و 40 في المائة.
    Over 40 per cent live in China and India alone. UN ويعيش 40 في المائة منهم في الصين والهند وحدهما.
    In 2010, it was extended to include Brazil, China and India. UN وفي عام 2010، وُسِّع نطاقه فبات يشمل البرازيل والصين والهند.
    Developing and emerging economies, especially China and India, rebounded strongly. UN وانتعشت بقوة اقتصادات نامية واقتصادات ناشئة، ولاسيما الصين والهند.
    All of those statements and measures by the Security Council had been supported by both Pakistan and India. UN وأضاف أن جميع هذه القرارات والتدابير من جانب مجلس الأمن قد أيدتها كل من باكستان والهند.
    Such activities in Asia, China and India in particular, have been a significant feature of work performed in 2010 and 2011. UN وكانت هذه الأنشطة في آسيا والصين والهند على وجه الخصوص، سمة هامة للعمل الذي أنجز في عامي 2010 و2011.
    China and India were the leading countries in national execution. UN وكانت الصين والهند على رأس البلدان بالنسبة للتنفيذ الوطني.
    ACTIONAID representatives from London and India participated in the Summit through Eurostep, the Development Caucus and the South Asian Caucus. UN شارك ممثلو الهيئة من لندن والهند في مؤتمر القمة واجتماع التنمية والمؤتمر المصغر لجنوب آسيا من خلال يوروستيب.
    The southern route via Pakistan and India appears to have become less significant than in the past. UN فيبدو أن الدرب الجنوبي عبر باكستان والهند أصبح أقل أهمية مما كان عليه في الماضي.
    China and India have also made substantial progress towards that goal. UN كما أحرزت الصين والهند تقدما كبيرا نحو تحقيق هذا الهدف.
    China and India are relatively immune, while Australia, New Zealand and the Republic of Korea are still growing at a reasonable rate. UN فالصين والهند في مأمن من ذلك نسبيا، في حين لا تزال كل من استراليا ونيوزيلندا وجمهورية كوريا تنمو بمعدل معقول.
    With a manual prepared to support pilot testing, the indicators are being tried out Thailand, Malaysia and India. UN وباستخدام الكتيب الذي تم وضعه لمساندة الاختبار التجريبي، تتم المحاولات التجريبية للمؤشرات في تايلند، وماليزيا، والهند.
    China and India had made tremendous progress in upgrading industry, stepping up economic growth and reducing extreme poverty. UN وأحرزت الصين والهند تقدما هائلا في رفع مستوى الصناعة وتعجيل النمو الاقتصادي والحد من الفقر المدقع.
    On the other hand, both China and India are rich in coal, which in turn largely determines the energy mix. UN ومن ناحية أخرى، فإن كلاً من الصين والهند غنية بالفحم، الذي يحدد، بدوره، إلى درجة كبيرة، خليط الطاقة.
    China and India experienced another year of rapid economic growth. UN وشهدت الصين والهند عاما آخر من النمو الاقتصادي السريع.
    On the risk side, the most critical is the risk of de-industrialization. This risk arises from the cheap and low quality exports from China and India. UN فمن ناحية المخاطر، يتمثل أشدها في انحسار التصنيع نتيجة من الصادرات الصينية والهندية رخيصة الثمن ومتدنية الجودة.
    Indeed, only in sub-Saharan Africa and India did Group 1 deaths predominate. UN والواقع أن الوفيات بسبب أمراض المجموعة اﻷولى لم تكن لها الغلبة إلا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي الهند.
    Setting the table for renewed military cooperation between the United States and India. Open Subtitles لتحضير تجديد التعاون العسكري بين الولايات المتحدة و الهند.
    Enhanced delivery of public services was also worthy of full support, and India was again willing to share its experience in the public service sector in the form of training programmes. UN وأعلن أن تحسين تقديم الخدمات العامة مسألة أخرى تستحق الدعم التام، وأن الهند أيضا علي استعداد لاقتسام خبرتها في مجال قطاع الخدمات العامة في شكل برامج تدريبية.
    Packages of software should be developed for Trade Efficiency and India would be prepared to participate in that effort. UN وقال إنه ينبغي استحداث مجموعات متكاملة من برامج الحواسيب من أجل الكفاءة في التجارة، وإن الهند مستعدة للاشتراك في ذلك الجهد.
    Consequently, mobile telephony costs in India were among the lowest in the world and India was being used as a model for other developing countries to follow. UN ونتيجة لذلك، تعتبر تكاليف الخدمات الهاتفية المتنقلة في الهند من بين أدنى التكاليف في العالم، وتُستخدَم الهند حالياً نموذجاً لتقتدي به بلدان نامية أخرى.
    The information received concerned Nepal and India and alleged that many children, especially girls from Nepal, have gone to India for this purpose. UN والمعلومات التي وردت تتعلق بنيبال والهند، وتزعم أن عددا كبيرا من الأطفال وخاصة البنات، غادروا من نيبال إلى الهند لهذا الغرض.
    Shortly after assuming office earlier in 2013, the Prime Minister of Pakistan had offered talks with India to address all outstanding issues and India's initial response had been positive. UN فبعد فترة وجيزة من تولي رئيس الوزراء الباكستاني منصبه في وقت سابق من عام 2013، عرض إجراء محادثات مع الهند لتناول جميع المسائل المعلقة؛ وقد كان رد الهند المبدئي إيجابيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد