ويكيبيديا

    "and sport" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والرياضة
        
    • والألعاب الرياضية
        
    • ورياضية
        
    • الرياضة
        
    • والرياضي
        
    • والأنشطة الرياضية
        
    • والرياضية
        
    • ورياضة
        
    • والمشاركة في الألعاب الرياضية
        
    • بالرياضة
        
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    These NGOs are subsidised by the Ministry of Health, Welfare and Sport. UN وتقدم وزارة الصحة والرفاه والرياضة الإعانة إلى هذه المنظمات غير الحكومية.
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة ٣٠ المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الاستجمام والترفيه والرياضة
    Article 30 - Participation in Cultural Life, Recreation, Leisure and Sport UN المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة
    To increase their ever greater social participation, the Ministry of Youth and Sport initiated and encouraged the establishment of local offices for youth. UN وبغية زيادة المشاركة الاجتماعية للشباب شجعت وزارة الشباب والرياضة على إقامة مكاتب محلية للشباب.
    Ever since its establishment, the Ministry of Youth and Sport has fostered partnership relations with the civil sector. UN دعمت وزارة الشباب والرياضة منذ تأسيسها علاقات الشراكة مع القطاع المدني.
    Hunting and Sport arms imported for commercial market UN أسلحة الصيد والرياضة المستوردة للسوق التجارية
    This coordination is giving added impetus to the development of physical education and Sport in our country. UN ويعطي هذا التنسيق زخما إضافيا لتطوير التربية البدنية والرياضة في بلدنا.
    Together, we could advocate for more safe and accessible public spaces for physical activities and Sport. UN فمعا، يمكننا أن ندعو إلى توفير أماكن عامة أكثر أمنا وأيسر في الوصول إليها لممارسة الأنشطة البدنية والرياضة.
    The Programme covers all areas of social development: education, health care, nursery schools, culture and Sport. UN ويشمل البرنامج جميع مجالات التنمية الاقتصادية وهي: التعليم والرعاية الصحية ومدارس التمريض والثقافة والرياضة.
    Peace and Sport implements a number of projects in Burundi, Côte d'Ivoire and Timor-Leste to support the peace process. Philanthrocapitalism UN وتقوم منظمة السلام والرياضة بتنفيذ عدد من المشاريع في بوروندي، وكوت ديفوار، وتيمور ليشتي، دعما لعملية السلام.
    The international community should encourage investment in youth through education and Sport, a game-winning combination. UN وينبغي أن يشجِّع المجتمع الدولي الاستثمار في مجال الشباب من خلال الجمع بين التعليم والرياضة والفوز في المباريات.
    Some 14.4 per cent of State employees in the Department of Physical Culture and Sport are women. UN وتشكل المرأة 14.4 في المائة من الموظفين العاملين في إدارة التربية البدنية والألعاب الرياضية.
    Besides, a wide range of training courses and cultural and Sport programmes are held in the centre. UN وعلاوة على ذلك، تعقد بالمركز طائفة كبيرة من الدورات التدريبية وتنظم فيه برامج ثقافية ورياضية.
    Girls are provided equal opportunities with boys to participate in sport and Sport education. UN وتتاح للفتيات فرص متساوية مع الأولاد للمشاركة في الرياضة والتربية الرياضية.
    Adverse effect on academic, scientific, cultural and Sport exchanges between the peoples of Cuba and the United States UN الضرر اللاحق بالتبادل الأكاديمي والعلمي والثقافي والرياضي بين الشعبين الكوبي والأمريكي
    The objective is to realise a continuous supply of childcare, education, lunchtime childcare and Sport and cultural activities. UN والهدف هو تحقيق إمدادات مستمرة لرعاية الطفل والتعليم ورعاية الطفل أثناء فترة الغذاء والأنشطة الرياضية والثقافية.
    Number of children and youth participating in cultural, social, recreational and Sport activities UN عدد الأطفال والشباب الذين يشاركون في الأنشطة الثقافية والاجتماعية والترفيهية والرياضية
    27.B. Recreational and Sport fishing and its impact on marine wildlife. UN 27 - باء - أنشطة الاستجمام ورياضة الصيد وأثرها على الحياة البحرية الطبيعية.
    The Sport for Development and Peace International Working Group Thematic Working Groups on Sport and Gender and Sport and Persons with Disabilities, which will likely start its activity in autumn 2010, will, inter alia, focus on providing evidence in this regard. UN وسيركز الفريق المواضيعي المعني بالرياضة والمساواة بين الجنسين والأشخاص ذوي الإعاقة، التابع للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، الذي سيبدأ نشاطه على الأرجح في خريف عام 2010، على عدة مسائل منها، تقديم دليل في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد