Further preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | مواصلة الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
1/1 Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | 1/1 الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
For both the High-level Dialogue and the high-level meeting, the plenary meetings will be held in the General Assembly Hall. | UN | وتُعقد الجلسات العامة لكل من الحوار الرفيع المستوى والاجتماع الرفيع المستوى في قاعة الجمعية العامة. |
Outstanding issues related to the preparation for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event | UN | المسائل المعلقة المتصلة بالإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات |
" Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | " الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Second report of the Bureau of the Committee on the preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event | UN | التقرير الثاني لمكتب اللجنة عن الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات |
Draft resolution on preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event, submitted by Denmark and Thailand | UN | مشروع قرار بشأن الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات مقدم من تايلند والدانمرك |
2. Review of the inputs to the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development. | UN | 2 - استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية. |
Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event | UN | ثالثا - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات |
3. Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event. | UN | 3 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات. |
Report of the Secretary-General on the consultations on the potential modalities of the participation of all relevant stakeholders in both the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | تقرير الأمين العام عن المشاورات المتصلة بالطرائق الممكنة لمشاركة جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة في كل من العملية التحضيرية الموضوعية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Report of the Bureau of the Committee on the modalities of the participation of all relevant stakeholders in the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | تقرير مكتب اللجنة عن طرائق مشاركة جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة في العملية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Revised draft resolution, entitled " Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event " , submitted by Denmark and Thailand | UN | مشروع قرار منقح معنون " الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات " ، مقدم من تايلند والدانمرك |
2. Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event. | UN | 2 - الإعداد للعملية التحضيرية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات. |
2. Review of the inputs to the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event. | UN | 2 - استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات. |
They were the 2010 high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, to last three days, the meeting on follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy, to last two days, and the high-level event of the sixty-fifth session of the General Assembly to celebrate the International Year of Biodiversity, set to last one day. | UN | وهي الاجتماع العام الرفيع المستوى في 2010 للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وسيستمر ثلاثة أيام، واجتماع متابعة وتنفيذ استراتيجية موريشيوس سيستمر يومين، والمناسبة الرفيعة المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة للاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي ومن المقرر أن تستمر يوما. |
The Task Force agreed to pursue three possible tracks to strengthen the work on protection from sexual exploitation and abuse: the Inter-Agency Standing Committee, the United Nations Development Group and the high-level Committee on Management of the United Nations Chief Executives Board for Coordination. | UN | واتفق أعضاء فرقة العمل على اتباع ثلاثة مسارات محتملة لتعزيز الأعمال المذكورة، ويتمثل ذلك في التعاون مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق. |
List of non-governmental organizations recommended by the Bureau of the Committee for accreditation in the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development | UN | قائمة المنظمات غير الحكومية التي أوصى مكتب اللجنة باعتمادها في العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية |
In the opinion of our four countries, the convening of SSOD IV and the high-level meeting are, therefore, not contradictory. | UN | وترى بلداننا الأربعة أنه لا يوجد بالتالي تناقض بين عقد الدورة الاستثنائية الرابعة والاجتماع الرفيع المستوى. |
Decision on the timing of holding the dialogue and the high-level plenary meeting should take into account the need to promote greater engagement among high-level policy makers dealing with various dimensions of development. | UN | كما ينبغي اتخاذ قرار بشأن توقيت انعقاد الحوار والجلسة العامة الرفيعة المستوى مع الأخذ في الاعتبار ضرورة الترويج لإبداء قدر أكبر من الالتزام في ما بين صانعي السياسات الرفيعي المستوى الذين يتعاطون بالتنمية بمختلف أبعادها. |