as much as I hate Christmas, that's how much I love you. | Open Subtitles | بقدر ما أنا أكره عيد الميلاد، وهذا هو كم أنا أحبك. |
as much as I want to, I can't let you do that. | Open Subtitles | بقدر ما أريد أن لا يمكن أن اسمح لك بفعل ذلك |
as much as I love Tom... I wish it never happened. | Open Subtitles | بقدر ما أحببت توم أتمنى لو أن هذا لم يحدث |
as much as I should have. | Open Subtitles | كَمْ أحببتُك، حتى إذا أنا لَمْ أَقُلْه بقدر أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي. |
I want to make someone else... hurt as much as I do. | Open Subtitles | أحيانًا أود رد ذلك العنف بعنف أكبر أريد تألم شخص آخر بقدري |
I worked as much as I could. And I cosplayed Cha Do Hyun as much as I could. | Open Subtitles | لقد عملت بقدر ما أستطيع ، و تنكرت بـ كونى تشا دو هيون بقدر ما أستطيع |
Well, as much as I can, given the circumstances. | Open Subtitles | حسناً, بقدر ما استطيع نظراً إلى الموقف الحالي |
Your Honor, as much as I appreciate the opposition's passion, you have already validated our governmental contracts, | Open Subtitles | شرفك، بقدر ما أنا أقدر العاطفة المعارضة، لديك التحقق من صحة بالفعل العقود الحكومية لدينا، |
as much as I've enjoyed performing in this three-star hotel bar, | Open Subtitles | بقدر ما تمتعت أداء في هذا الشريط فندق ثلاث نجوم، |
as much as I want you, Sassenach, best be off. | Open Subtitles | بقدر ما أرغب بك يا إنجليزية من الأفضل الذهاب |
But as much as I want to blame Lonnie for everything, | Open Subtitles | ولكن بقدر ما أرغب في لوم لوني على كل شيء |
as much as I would like to discuss this, | Open Subtitles | بقدر ما أرغب بمناقشة هذا علي تولي الأمور |
You loved "FA4" as much as I did, probably more. | Open Subtitles | لقد أحببتِ هذه اللعبة بقدر ما فعلت. ربما أكثر. |
as much as I'd like you to continue,take a look-- we've got two sets of tire treads. | Open Subtitles | بقدر أنا أودّك لإستمرار، وارد a نظرة - نحن عندنا إثنان من مجموعات خطوات الإطار. |
Well, someone uses that home office as much as I do. | Open Subtitles | شخص ما يستخدم هذا المكتب المنزلي بقدري تماماً. |
Because if you love me even half as much as I love you, then it was worth the trip. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت تحبيني بنصف قدر ما أحبك فإن هذا كان يستحق الرحلة |
as much as I wish she would get a life, | Open Subtitles | و بمقدار ما أتمنى لها أن تحظى بحياة جيدة |
as much as I hate to miss fiesta night, | Open Subtitles | على قدر أنني أكره أن يفوتني ليلة الاحتفال |
Tell your mother to look at them. She killed them as much as I. | Open Subtitles | أخبر والدتك أن تنظر إليهم لقد قتلتهم مثلي تماماً. |
Because I think he loves her as much as I do. He can't be selfish with her, not anymore. | Open Subtitles | لأنّي أظنّه يحبّها قدرما أحبُّها، لم يعُد بوسعه أن يكون أنانيًّا معها. |
I've never hated anyone as much as I hated him in that moment. | Open Subtitles | أنا لم أكره أحدا كما كثيرا كما كرهته في تلك اللحظة. |
And I can't move as much as I want to, so we just sit and stare and stare and stare. | Open Subtitles | و لا يمكنني التحرّك كما أريد لذلك نجلس فقط و نحدّق و نحدّق و نحدّق |
as much as I try to convince myself that you're not. | Open Subtitles | رغم أنني كنت أحاول أن أقنع نفسي أنك لست من العائلة |
as much as I respect a woman's right for a little something with certain New Jersey gentlemen, | Open Subtitles | رغم انني احترم حق المرأة لتحضى بالقليل من المداعبه مع سادة نيوجيرسي معينين |
But I know you hate the Authority as much as I do. | Open Subtitles | ولكني أعرف بأنك تكره هذه السلطة بقدر كرهي لها |
as much as I want to, not for at least three years. | Open Subtitles | بقدرِ ما أُريدُ ذلك، لكن ليسَ قبل 3 سنوات على الأقَّل |
Not as much as I will if you stop dancing. | Open Subtitles | ليس بالقدر الذي سأفعله أنا إذا توقفت عن الرقص |