"azerbaijan" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "azerbaijan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أذربيجان
        
    • لأذربيجان
        
    • وأذربيجان
        
    • الأذربيجانية
        
    • بأذربيجان
        
    • الأذربيجاني
        
    • أذريبجان
        
    • الأذربيجانيين
        
    • بابوا
        
    • الدائم ﻷذربيجان
        
    • استونيا
        
    • أنتيغوا
        
    • وأزربيجان
        
    • اﻷذربيجاني في
        
    • اﻷذربيجانيتين
        
    Subsequently, Azerbaijan joined as a sponsor of the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت أذربيجان إلى مقدمي مشروع القرار.
    That Armenia is responsible for aggression against Azerbaijan and for the resulting situation is beyond any doubt. UN ومسؤولية أرمينيا عن العدوان على أذربيجان وعن الوضع الناتج عنه لا يوجـد أدنـى شك فيها.
    Letter from the representative of Azerbaijan to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أذربيجان
    The Azerbaijan Women and Development Center is the first scientific and practical women's centre in Azerbaijan, established in 1994. UN يعد مركز المرأة والتنمية في أذربيجان أول مركز نسائي علمي وعملي في هذا البلد، وقد أنشئ في عام 1994.
    That endangers not only the national security of Azerbaijan, but also the stable development of the whole region. UN وذلك لا يعرض للخطر الأمن الوطني لأذربيجان فحسب بل يعرض للخطر أيضا استقرار تطور المنطقة برمتها.
    In 1918, soon after becoming the first democratic republic in the Muslim world, Azerbaijan granted women the right to vote. UN ضمنت أذربيجان للمرأة، خلال عام 1918، الحق في التصويت عقب تحولها إلى أول جمهورية ديمقراطية في العالم الإسلامي.
    :: Constitution of the Republic of Azerbaijan of 1995 UN :: دستور جمهورية أذربيجان الصادر في عام 1995
    Notify Azerbaijan to work with relevant implementing agencies to implement plan of action for reduction of hydrochlorofluorocarbon consumption UN إخطار أذربيجان للعمل مع وكالات التنفيذ المختصة لتنفيذ خطة العمل لخفض استهلاك مركَّب الكربون الهيدروكلوري فلوري
    SOSCVAA further noted that the inclusive education concept has been introduced in Azerbaijan and a special government program was developed in 2005. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن أذربيجان أخذت بمفهوم التعليم الإدماجي وأن برنامجاً حكومياً خاصاً قد وضع بهذا الخصوص في عام 2005.
    Recent years the economy of Azerbaijan has been considerably developed. UN تطورت الحياة الاقتصادية في أذربيجان كثيرا خلال السنوات الأخيرة.
    This is especially important for strengthening small and medium business in Azerbaijan. UN ولهذا الإجراء أهمية في تعزيز المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في أذربيجان.
    Under the Constitution of Azerbaijan, all persons are equal before the law and entitled to the equal protection of the law. UN ينص دستور جمهورية أذربيجان على مساواة جميع الأشخاص أمام القانون وعلى حقهم في حماية القانون لهم على قدم المساواة.
    Azerbaijan reported that a draft law on money-laundering was being developed. UN وذكرت أذربيجان أنه يجري صوغ مشروع قانون بشأن غسل الأموال.
    Azerbaijan relied on direct communication, as the use of other communication means was insecure and could compromise operations. UN وتعتمد أذربيجان على الاتصال المباشر، لأن استخدام وسائل الاتصال الأخرى غير مأمون ويمكن أن يقوّض العمليات.
    Thus, the Republic of Nagorny Karabakh was formed on territories over which the Republic of Azerbaijan had no sovereignty. UN وبناء على ذلك، تكون جمهورية ناغورني كاراباخ قد قامت على الأراضي التي لا سيادة لجمهورية أذربيجان عليها.
    Azerbaijan believes that there can be no hierarchy among human rights, and that equal focus should be placed on all such rights. UN وتعتقد أذربيجان أنه لا يمكن أن تكون هناك حقوق أهم من حقوق، وأنه ينبغي التركيز بالتساوي على جميع حقوق الإنسان.
    11.00pm-11.15pm Unknown heights, Ashagi Abdurahmanli and Gorgan villages, Azerbaijan UN مرتفعات مجهولة، قريتا أشاغي عبد الرحمنلي وغورغان، أذربيجان
    11.45am-12.01pm 11.05am-11.20am Unknown heights, Garakhanbayli and Ashagi Abdurahmanli villages, Fizuli region, Azerbaijan UN مرتفعات مجهولة، قريتا قره خانبيلي وأشاغي عبد الرحمنلي، منطقة فيزولي، أذربيجان
    Therefore, Azerbaijan also advocates mine clearance and the destruction of mines. UN ومن ثم، فإن أذربيجان تنادي أيضا بإزالة الألغام وتدمير الألغام.
    We have witnessed a 20-fold rate of growth, unprecedented in the world, of the military budget of Azerbaijan. UN وقد شهدنا نمو الميزانية العسكرية لأذربيجان بعشرة أضعاف، وهو أمرٌ لم يسبق له مثيل في العالم.
    Addenda 2 and 3 are the reports of the Special Rapporteur's country visits to Ukraine and Azerbaijan, respectively. UN أما الإضافتان 2 و3، فهما تقريرا المقرر الخاص عن زيارتيه القطريتين إلى كل من أوكرانيا وأذربيجان على التوالي.
    Armenia continues its military build-up and regularly conducts large-scale military exercises in the occupied territories of Azerbaijan. UN وتواصل أرمينيا تعزيز وجودها العسكري وتجري بانتظام تدريبات عسكرية واسعة النطاق في الأراضي الأذربيجانية المحتلة.
    Occupied area outside Gorgan village, Fizuli district, Azerbaijan Adjacent area UN منطقة محتلة في ظاهر قرية غرغان، قضاء فضولي، بأذربيجان
    In that context, Azerbaijan should stop obstructing the work of the OSCE Mission. UN ففي ذلك السياق، ينبغي للجانب الأذربيجاني أن يتوقف عن إعاقة أعمال بعثة المنظمة.
    Azerbaijan is a party to eight international counter-terrorism conventions. UN انضمت أذريبجان كطرف إلى ثماني اتفاقيات دولية من اتفاقيات مكافحة الإرهاب.
    According to article 3 of the Law on Citizenship all citizens of Azerbaijan are equal, irrespective of how citizenship was obtained. UN وتنص المادة 3 من قانون الجنسية على المساواة بين جميع المواطنين الأذربيجانيين بصرف النظر عن طريقة حصولهم على الجنسية.
    Armenia, Azerbaijan, Bhutan, Burundi, Pakistan, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Russian Federation, Samoa UN أرمينيا، أذربيجان، بوتان، بوروندي، باكستان، بابوا غينيا الجديدة، باراغواي، بيرو، الاتحاد الروسي، ساموا
    Azerbaijan TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷذربيجان لدى اﻷمم المتحدة
    It also increased in Albania, Belarus, Estonia, Latvia, Lithuania, Ukraine and Iraq. Moreover, such countries as Azerbaijan, Armenia, Bulgaria, Georgia, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan are not expected to experience any progress in terms of lower infant mortality rates during the second half of the 1990s. UN كما أنها ارتفعت في استونيا وألبانيا وأوكرانيا وبيلاروس والعراق ولاتفيا وليتوانيا ثم إن بلدانا مثل الاتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا وأوزباكستان وبلغاريا وتركمانستان وجمهورية مولدوفا وجورجيا وطاجيكستان. لا يتوقع أن تشهد أي تقدم من حيث انخفاض معدلات وفيات الرضع خلال النصف الثاني من التسعينات.
    Abstaining: Antigua and Barbuda, Armenia, Australia, Azerbaijan, Bahamas, Belarus, Benin, Croatia, Cyprus, Georgia, Japan, Kazakstan, New Zealand, Republic of Korea, Russian Federation. UN الممتنعون: الاتحاد الروسي، أذربيجان، أرمينيا، استراليا، أنتيغوا وبربودا، بنن، بيلاروس، جزر البهاما، جمهورية كوريا، جورجيا، قبرص، كازاخستان، كرواتيا، نيوزيلندا، اليابان.
    In the framework of the DMP, non-governmental organizations are collaborating with the Centre in Afghanistan, Angola, Azerbaijan, Eritrea, Guatemala, Honduras, Iraq, Lebanon, Liberia, Somalia and Yugoslavia. UN ٧٦ - وفي إطار برنامج إدارة الكوارث DMP، تتعاون منظمات غير حكومية مع المركز في أفغانستان وأنغولا وأزربيجان وأريتريا وغواتيمالا وهندوراس والعراق ولبنان وليبيريا والصومال ويوغوسلافيا.
    It is significant that the violation of Azerbaijani airspace occurred in Azerbaijan's Kelbadjar district, which is occupied by the armed forces of Armenia. UN إن انتهاك المجال الجوي اﻷذربيجاني في مقاطعة كلبادجار اﻷذربيجانية التي تحتلها القوات المسلحة ﻷرمينيا أمر له دلالته.
    I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic in connection with the ongoing aggression of the Republic of Armenia in the Agdam and Fizuli districts of Azerbaijan. UN أتشرف بأن أنقل طيه نص بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان فيما يتعلق بالعدوان المستمر الذي تشنه جمهورية أرمينيا في منطقتي أقدام وفيزولي اﻷذربيجانيتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد