This banker's in the country only once a year and he's the only one who can immaculately clean $40 million at once. | Open Subtitles | هذا المصرفي يزور الوطن مرة واحدة في السنة, وهو الوحيد فقط الذي يمكنه وبطريقة صحيحة غسيل أربعين مليون مرة واحدة. |
This banker, do we know what Karpov wants from him? | Open Subtitles | هذا المصرفي هل نعلم ما الذي يريد منه كابروف؟ |
She was voted Asia's Central banker of the Year in 2008. | UN | وقد انتخبت رئيسة البنك المركزي في آسيا الوسطى لعام 2008. |
Twelve (12) women Ambassadors are representing Pakistan in important capitals whereas an eminent woman banker heads the State Bank of Pakistan. | UN | وتقوم 12 سفيرة بتمثيل باكستان في عواصم هامة، وتترأس امرأة بارزة بنك الدولة في باكستان. |
Lending to emerging markets: a banker's perspective | UN | تقديم القروض إلى الأسواق الناشئة: من منظور مصرفي |
With respect to shipments of goods covered by letters of credit, notice to the banker was essential. | UN | فيما يتعلق بحالات شحن البضاعة التي تغطيها خطابات الاعتماد، من الأساسي إخطار المسؤول المصرفي. |
The United Nations Development Programme (UNDP), which was serving as the banker for the administered funds, had agreed to reduce those costs. | UN | وقد وافق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي يقوم بدور المصرفي للصناديق التي يدير شؤونها، على خفض تلك التكاليف. |
The United Nations Development Programme (UNDP), which was serving as the banker for the administered funds, had agreed to reduce those costs. | UN | وقد وافق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي يقوم بدور المصرفي للصناديق التي يدير شؤونها، على خفض تلك التكاليف. |
Changing the banker's perspective: the bank as an active partner in agricultural development | UN | تغيير المنظور المصرفي: المصرف كشريك فاعل في التنمية الزراعية |
When the trust in your banker disappears, the banker's future has disappeared. | Open Subtitles | فإن مُستقبل مالك البنك يتلاشى. عملهُ لا يعني أي شيء |
We need to move the money as soon as possible, speaking as your banker. | Open Subtitles | نحن بحاجة أن ننقل المال بأسرع ما يُمكن مُتحدثاً بصفتي صاحب البنك الخاص بكِ. |
Former banker named Jonathan Brody. He is a nut. | Open Subtitles | موظف بنك سابق اسمه "جوناثان برودي" وهو مجنون |
An investment banker, a card shop owner, and a stripper each go into a box. | Open Subtitles | موظف بنك وصاحبة محل بطاقات وراقصة تعري كلهم يدخلون في صندوق |
Why is a Malaysian banker interested in rare earth metals? | Open Subtitles | لماذا شخص مصرفي ماليزي مهتم في المعادن الأرضية النادرة؟ |
Prior authorization by the Bank of Algeria is required for payment of non-associated service operations by banker's order. | UN | ويخضع توطين عمليات الخدمات غير المرتبطة بالتجارة الخارجية للموافقة المسبقة من قِبَل مصرف الجزائر. |
· CEOs and boards of directors of financial firms – let alone regulators and supervisors – cannot effectively monitor the risks and behaviors of thousands of separate profit and loss centers in a firm, as each trader and banker is a separate P&L with its own capital at risk; | News-Commentary | · إن المصرفيين والتجار الأذكياء الجشعين سوف يجدون دوماً السبل اللازمة للتحايل على القوانين والقواعد الجديدة؛ |
Josef Brunner, the banker who helped Hitler hide stolen gold in Swiss banks. | Open Subtitles | جوزيف برونر، المصرفي الذي ساعد هتلر اخفاء الذهب المسروقة في البنوك السويسرية. |
The idea that the banker would just create money out of nothing was too outrageous to believe, so, for a long time, the thought did not even occur to people. | Open Subtitles | الفكرة أن صاحب المصرف كان يخلق المال من لا شيء , صعبة التصديق , وهكذا , و لفترة طويلة , لم تخطر على بال أحد من الناس. |
Breaking down every crooked banker and ceo sociopath this side of the Mason-Dixon, bullshitting me every day of the week. | Open Subtitles | بتدمير كلّ لصّ مصرفيّ ،و ذلك المدير التنفيذي المختل عقليّاً يكذب عليّ كلّ يوم من الأسبوع |
No, I-I-I'm not gonna kiss up to some billionaire investment banker and apologize for who I am. | Open Subtitles | لا, لن أقبّل مستثمر بنكي بيليونير واعتذر عن نفسي. |
I got a Russian banker coming out here next Friday. | Open Subtitles | إتفقت مع مصرفى روسى سوف يأتى إلى هنا يوم الجمعة القادم |
I'm not some half-witted banker or some member of a High Court, who's so starstruck that I can't see what's right in front of me. | Open Subtitles | لست مصرفياً أبلهاً أو عضواً في المحكمة العليا، معجب جداً بالمشاهير بحيث لا أدرك الحقيقة. |
In time, the magnitude of the banker's loans and his ostentatious wealth did trigger suspicions once again. | Open Subtitles | في وقت , فإن حجم القروض المصرفية والثروة المتباه بها أخذت تدفع الشكوك مرة أخرى. |
It's very unnecessary. What do you need with another banker? | Open Subtitles | هذا غير ضروري جدا ماذا تحتاج من مصرفية آخرى؟ |
The problem in this country is that the banker is as corrupt as the worker. | Open Subtitles | المشكلة في هذه الدولة هي أن المصرفيّ .فاسد تماماً مثل العامل |