Believe it or not, I can actually think for myself. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، ويمكنني أن فعلا التفكير لنفسي. |
Believe it or not, I heard about this from my husband. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، وأنا سمعت عن هذا من زوجي. |
Believe it or not, you're not the only person that has one. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي، زلكنك لست الشخص الوحيد الذي لديه حدس |
I'm cooking, Believe it or not, and we have a guest. | Open Subtitles | أنا أطبخ صدّق أو لا تصدّق، و لدينا ضيف هنا |
Believe it or not, some good artists come out of here. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق بعض الفنانين الرائعين يأتوا من هنا |
Well, just a tramp stamp, Believe it or not. | Open Subtitles | حسناً , مجرد وشم أعلي المؤخرة صدقي ذلك أو لا |
Believe it or not, his wife and his young daughter were both killed on the same day. | Open Subtitles | صدق او لا تصدق زوجته وابنته الصغيرة قتلوا في نفس اليوم |
Believe it or not, hypothermia is a rather pleasant way to die. | Open Subtitles | صدق أو لا إنخفاض درجة الحرارة لحد ما طريقة لطيفة للموت |
Believe it or not, there's supposed to be rules to this shit. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق, يُفترض أن تكون هناك قواعد لهذه الأمور. |
Believe it or not, this thing is real, man. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، هذا الشيء حقيقي، رجل. |
Believe it or not, the store gate broke today. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، بوابة المخزن كسرت اليوم |
Believe it or not, I've ever opened the show for Dice Clay. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا, فتحت مرة واحدة في المعرض لكلاي النرد. |
Believe it or not, I was your age once, I get it. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي, كنت في عمرك مرة, لذا أنا أفهمك. |
Believe it or not... I kind of miss those days. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي إنني تقريباً أفتقد تلك الأيام |
Believe it or not, man, I'm ready to go. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق، و لكنني مستعدّ للذهاب. |
(Dito) They got this thing over the Empire State Building which is like Ripley's Believe it or Not. | Open Subtitles | ديتو حصلوا على هذا الشيء على بناية إمباير ستيت الذي مثل ريبلي صدّق أو لا تصدّق |
Well, Believe it or not, I have this recurring dream about church and a nun. | Open Subtitles | صدقي ذلك أو لا, لا يزال يراودني هذا الحلم المتكرر حول كنيسة وراهبة |
Which I'm actually pretty good at, Believe it or not. | Open Subtitles | وهو شيء أنا بارع فيه، صدّقي أو لا تُصدّقي. |
Believe it or not, you don't know me that well. | Open Subtitles | صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أنت لا تَعْرفُني ذلك جيداً. |
Yeah, well, Believe it or not, she's more of a conservative than you are when it comes to taxes. | Open Subtitles | نعم، صدق ذلك أو لا أنها محافظة أكثر منك عندما يتعلق الأمر بالضرائب |
Believe it or not, you mean a lot to me. | Open Subtitles | صدق هذا أو لا تصدقه، ولكنك تعني لي الكثير |
Now for those of you who don't know me, which is... all of you... my name is Lacie Pound and, Believe it or not, I am one of Naomi's oldest friends. | Open Subtitles | للأشخاص الذين لا يعرفونني اي جميعكم اسمي هو لايسي باوند صدقوا او لا تصدقوا انا اقدم صديقة لنعاومي |
You know, Kirsten, Believe it or not, there are days when I actually miss the old "feelings challenged" you, because now you have this, like, huge emotional blindspot, where, when it comes to certain people, | Open Subtitles | تعلمين، كريستن، صدقيني أو لا، هناك أيام أفتقد فيها نسختك القديمة. |