In 2006 the food and beverage industries continued to account for over 80 per cent of the industrial fabric. | UN | وفي عام 2006 استمرت الصناعات الغذائية وصناعات المشروبات تستأثر بأكثر من 80 في المائة من النسيج الصناعي. |
The International Center for Alcohol Policies is a not-for-profit organization, supported by leading producers of beverage alcohol. | UN | المركز الدولي للسياسات المتعلقة بالمشروبات الكحولية منظمة غير ربحية تحظى بدعم كبار منتجي المشروبات الكحولية. |
Tropical beverage prices have continued on an upward trend, rising 35 per cent in the first six months of 2008. | UN | وواصلت أسعار المشروبات المدارية ارتفاعها حيث زادت بنسبة 35 في المائة في الأشهر الستة الأولى من عام 2008. |
Yeah, and I was going to order myself a Fanta, which is by far my favorite orange beverage. | Open Subtitles | أجل، و كنت لأطلب لنفسي مشروب الفانتا و هي إلى حد بعيد مشروب برتقالي المفضل |
Alcoholic beverage served before the meal to stimulate the appetite. | Open Subtitles | شراب كحولي يتم تقديمه قبل الوجبات ليقوم بمحاكاة المخلل |
If I remember correctly, I put a little something in your beverage. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر بشكل كامل، لقد وضعت لك شيء في المشروب |
The International Center for Alcohol Policies is a not-for-profit organization supported by leading producers of beverage alcohol. | UN | المركز الدولي للسياسات المتعلقة بالكحول منظمة غير ربحية يدعمها منتجون رائدون للمشروبات الكحولية. |
Um, can I interest you in a tasty beverage? | Open Subtitles | هل يمكن ان اجذبك لتناول بعض المشروبات الرائعه |
Nothing for the beverage makers, the elixir chemists, physicians or pharmacists. | Open Subtitles | لا شيء لصناع المشروبات أو كيميائيو الاكاسير الاطباء أو الصيادلة |
beverage prices were the hardest hit with prices falling by more than 16 per cent relative to 1999. | UN | وكانت أسعار المشروبات هي الأشد تضررا حيث هبطت الأسعار بأكثر من 16 في المائة مقارنة بعام 1999. |
Tropical beverage production, with the exception of tea, may also suffer. | UN | وقد يتدهور إنتاج محاصيل المشروبات الاستوائية كذلك، باستثناء الشاي. |
This was the result of a decrease of 17 per cent in beverage prices, 11 per cent in metals and minerals, and 3 per cent in agricultural raw materials. | UN | وقد نتج ذلك عن انخفاض أسعار المشروبات بنسبة ١٧ في المائة، وأسعار الفلزات والمعادن بنسبة ١١ في المائة، وأسعار المواد الزراعية الخام بنسبة ٣ في المائة. |
Although the latter may continue to increase in 1998, the other main beverage prices are expected to give back most of their price gains. | UN | ورغم أن اﻷخيرة قد تواصل ازديادها في عام ١٩٩٨، فيتوقع أن تخسر أسعار المشروبات الرئيسية اﻷخرى معظم ما حققته من مكاسب. |
In the case of Zimbabwe, the merger was approved with certain conditions, which included partial divestiture and undertakings on the part of the merging parties to develop local beverage brands. | UN | وقد تمت الموافقة، في حالة زمبابوي، على الاندماج مع فرض بعض الشروط التي اشتملت على التصفية الجزئية وعلى تعهدات بأن يطور الطرفان المندمجان أصنافاً من المشروبات المحلية. |
And you may partake with me in any beverage of your choice on one condition. | Open Subtitles | وكنت قد يشترك معي في أي مشروب من اختيارك على شرط واحد |
It's because you're still incapable of turning hot water and coffee grounds into a palatable beverage. | Open Subtitles | إنها لأنك ما زلت غير قادرة على تحويل الماء الساخن و القهوة المطحونة إلى مشروب شهيّ |
Root beer. It's like- - It's like earth's first beverage. | Open Subtitles | جعة الجذور هذه تشيب مثل أول مشروب بالأرض |
Now, is that a tasty beverage or is that a tasty beverage? | Open Subtitles | و الآن هل هذا شراب جيد أم هل هذا شراب جيد؟ |
I requested coffee from the charwoman in the entrance hall, but she said you're particular to this beverage. | Open Subtitles | لقد طلبت بعض القهوة من إمرأة المهام في بهو الدخول، ولكنها أخبرتني أنكِ تفضلين هذا المشروب بعينه. |
Inside that house, zero beverage holders, George. | Open Subtitles | داخل ذلك المنزل لايوجد حاملات للمشروبات جورج لايوجد |
I'm developing a new product for the adult beverage market. | Open Subtitles | أنا أطور منتج جديد خاص بـ سوق مشروبات البالغين |
I got a beverage for you. And a beverage for you. | Open Subtitles | ـ أحضرت مشروباً لكلينا ـ يا إلهي, إنهُ يسير بسرعة |
We need tobacco control and the regulation of the unfettered food and beverage industries. | UN | نحن بحاجة إلى فرض الرقابة على التبغ، ووضع لوائح لتنظيم صناعات الأطعمة والمشروبات غير الخاضعة للقيود. |
[sighs] Guess I could grab a beverage while we're waiting. | Open Subtitles | أظن أنني أستطيع أن أحتسي شراباً سريعاً بينما ننتظر. |
I will have an egg nog, my most favorite holiday beverage. | Open Subtitles | اريد مخفوق البيض مشروبي المفضل في العطلات |
Well then perhaps you'd have time for a hot beverage. | Open Subtitles | حسنا ، لربما يكون لديك الوقت لمشروب ساخن |