"calling up" - قاموس انجليزي عربي
"calling up" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Had to race through built up areas calling up the reserves. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن يسرعوا إلى المناطق السكنية لاستدعاء الاحتياطيين. |
You start calling up people to see if they're alive. | Open Subtitles | تبدأ بالاتصال بالآخرين لترى إن كانوا على قيد الحياة |
Could be the heavenly host or different angels calling up from Earth. | Open Subtitles | "يمكن أن يكون الضيف السماوى، أو ملاك ما يناجى من الأرض". |
In real life, you can't fix bedroom problems by calling up a party line and redecorating an apartment. | Open Subtitles | في الحياة الحقيقية, لا يمكنك إصلاح مشاكل غرفة النوم عن طريق الاتصال بهاتف الحزب وتجديد ديكور الشقة. |
Anyone calling up claiming to be the killer will have to provide further proof and if they can do that, then we might think about engaging them in... an apparently private conversation with you. | Open Subtitles | من سيتصل ليُعلن أنه القاتل سيكون عليّه إثبات هذا، وإن تمكن من هذا، سنبحث إمكانية تواصلك معه |
The front desk keeps calling up, but there's no answer. | Open Subtitles | مكتب الاستقبال يتصل باستمرار ولكن دون إجابة |
I been calling and calling and calling up housing, but ain't nothing ever gets fixed. | Open Subtitles | ظللت أتصل وأتصل بمسؤلي الإسكان ولكن لم يتم إصلاح أي شيء قط |
So, which love triangle candidate are we calling up on these days? | Open Subtitles | اذا ثلاثية الحب المرشحة هل سندعيها هذه الايام |
Okay, I'm calling up the last e-mail. | Open Subtitles | حسنا، أنا اقوم باستدعاء اخر بريد الإلكتروني |
calling up the website, finding the mattress, adding to cart, signing in as "guest"... | Open Subtitles | الدخول على الموقع البحث عن الفراش إضافنه لبطاقة الشراء تسجيل الدخول كـ ضيف |
I'm taking the tape... or I'm calling up the police, and I'll tell'em about our whole fucking night. | Open Subtitles | سآخذ الشريط و إلا ساُبلغ الشرطه و ساُخبرهم عما جرى طوال الليله و القرار لك |
Theresa, would you mind calling up my car service? | Open Subtitles | تيريسا هل تمانعين ان تتصلي بخدمة السيارات. |
We used to run across those fields all day, calling up at the sky. | Open Subtitles | كنا معتادين على الجري عبر هذه الحقول طوال اليوم ننظر في الأعلى إلى السماء |
I even, uh, been calling up the local shows up in New York now, piss off the locals. | Open Subtitles | إتصلت بى البرامج المحلية فى نيويورك اللعنة عليهم الآن |
I'm not in the wrong state, calling up your wife, pissing people off, having you come and pick me up like some drunken teenager. | Open Subtitles | لستُ في الولاية الخطأ أستدعيك من عند زوجتك و أُغضب الناس أجعلك تأتي و تُحضرني كأني مراهق سكران |
IP address, it's like calling up a satelites on the phone | Open Subtitles | عنوان انترنت، كأنك تتصل بالقمر على الهاتف |
I"m just having a hard time, man. I"m just calling up for some support. | Open Subtitles | أنني أمر بأوقات عصيبة أنني أكلمك فقط من أجل بعض الدعم |
I tried to ignore him, but he kept after me, kept calling up. | Open Subtitles | حاولت مطاردته ولكن أستمر فى ملاحقتى أستمر فى الاتصال |
I'm just calling up to tell you something terrible has happened. | Open Subtitles | انا أتصل فقط لإخبارك أن شيئاً فظيع قد حدث |
Specific recommendations on Maternal Child Health/Family Planning (MCH/FP) were endorsed, particularly those calling up on Governments to make family planning services available. | UN | وجرى تأييد توصيات محددة بشأن صحة اﻷم والطفل وتنظيم اﻷسرة. وخصوصا التوصيات التي تدعو الحكومات الى جعل خدمات تنظيم اﻷسرة متوافرة. |