chapter V of the Convention provided a groundbreaking and internationally recognized framework for international cooperation in asset recovery cases. | UN | وقدّم الفصل الخامس من الاتفاقية إطارا رائدا ومعترفا به دوليا للتعاون الدولي في الحالات المتعلقة باستعادة الأموال. |
In chapter V, in conclusion, he submits his recommendations. | UN | وأخيراً، يقدم المقرر الخاص في الفصل الخامس توصياته. |
This newly developed framework is included in chapter V of the Manual. | UN | وقد أُدرج هذا الإطار المطوّر حديثا في الفصل الخامس من الدليل. |
chapter V presents conclusions, recommendations and proposed actions on this matter. | UN | ويقدم الفصل الخامس استنتاجات وتوصيات وإجراءات مقترحة في هذا الشأن. |
A summary of the presentations given under agenda item 4 can be found in chapter V of the present report. | UN | ويمكن الاطلاع على موجز لما عرض من آراء في إطار البند 4 في الفصل الخامس من التقرير الحالي. |
Chapter IV summarizes considerations for future evaluations and chapter V provides conclusions. | UN | ويلخص الفصل الرابع الاعتبارات بالنسبة لتقييمات المستقبل، ويقدم الفصل الخامس الخلاصات. |
Finally, conclusions and recommendations are presented in chapter V. | UN | وفي الختام، ترد الاستنتاجات والتوصيات في الفصل الخامس. |
chapter V considers the contexts that impact on the full enjoyment of the right to education without discrimination. | UN | وينظر الفصل الخامس منه في السياقات التي تؤثر على التمتع الكامل بالحق في التعليم دون تمييز. |
The project includes strong components on asset recovery, including a full gap analysis of chapter V of the Convention. | UN | ويتضمن البرنامج مكونات راسخة تتعلق باسترداد الموجودات؛ منها إجراء تحليل كامل للثغرات بشأن الفصل الخامس من الاتفاقية. |
chapter V also makes clear that continued international cooperation and assistance are required for countries with economies in transition. | UN | ويتبين أيضا من الفصل الخامس أن استمرار التعاون والمساعدة الدوليين ضروري للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
This paper is the draft chapter V of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. | UN | تشكل هذه الورقة مشروع الفصل الخامس من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١. |
chapter V reviews the main areas for synergies among Rio conventions. | UN | ويستعرض الفصل الخامس المجالات الرئيسية للتآزر فيما بين اتفاقيات ريو. |
A further possibility raised was the insertion of the rule in chapter V of Part One, dealing with circumstances precluding wrongfulness. | UN | وأثيرت إمكانية أخرى تتمثل في إدراج القاعدة في الفصل الخامس من الباب الأول الذي يتناول الظروف النافية لعدم المشروعية. |
19. Approach to chapter V by the Special Rapporteur | UN | النهج الذي اتبعه المقرر الخاص إزاء الفصل الخامس |
It reserved its position on the need to treat countermeasures as a circumstance precluding wrongfulness under chapter V in Part One. | UN | وتتحفظ في موقفه على ضرورة اعتبار التدابير المضادة ظرفا نافيا لعدم المشروعية في إطار الفصل الخامس من الباب الأول. |
For a more detailed discussion of this issue, reference is made to chapter V, section B, of the present report. | UN | وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه القضية، يمكن الرجوع إلى الفرع باء من الفصل الخامس من هذا التقرير. |
As a result, chapter V may perform a double function. | UN | ونتيجة لذلك، يمكن أن يؤدي الفصل الخامس وظيفة مزدوجة. |
The first one is chapter V of Part One on circumstances precluding the wrongfulness of an act of a State. | UN | والفرع الأول هو الفصل الخامس من الباب الأول المتعلق بالظروف النافية لعدم مشروعية فعل قامت به دولة ما. |
Chapter IV provides an analysis of income and expenditure, and chapter V presents developments in performance management. | UN | ويتضمن الفصل الرابع تحليلا للإيرادات والنفقات، ويعرض الفصل الخامس التطورات التي حدثت في إدارة الأداء. |
The self-assessment checklist on chapter V is currently being updated on the basis of comments received from States parties. | UN | ويجري حالياً تحديث قائمة التقييم الذاتي المرجعية الخاصة بالفصل الخامس استناداً إلى التعليقات الواردة من الدول الأطراف. |
In most States parties, asset recovery in accordance with chapter V of the Convention was not explicitly listed. | UN | وفي معظم الدول الأطراف، لم تكن مسألة استرداد الموجودات وفقاً للفصل الخامس من الاتفاقية مذكورة صراحة. |
The issue of participation is covered in chapter V below and in particular in principle 2, which is set out in paragraph 18. | UN | ويتناول الفصل خامساً أدناه قضية المشاركة وبخاصة في المبدأ 2 الوارد في الفقرة 18. |
chapter V of the Convention, on asset recovery, represents its most innovative part. | UN | والفصل الخامس من الاتفاقية، بشأن استرداد الموجودات، يمثل الجزء الأكثر ابتكارا فيها. |
The potential for migration to promote co-development in these ways is considered in chapter V below. | UN | ويتم بحث إمكانية أن تعزز الهجرة التنمية المشتركة بهذه السبل في الفصل خامسا أدناه. |
96. chapter V of the Labour Act No. 137 of 1981 contains provisions concerning occupational safety and health. | UN | ٦٩- تضمن قانون العمل رقم ٧٣١ لسنة ١٨٩١ في الباب الخامس اﻷحكام المتصلة بالسلامة الصحية المهنية. |
chapter V gives an analysis of issues of special focus requiring further attention and consideration. | UN | ويرد في الفرع الخامس تحليل للقضايا التي تركز على مواضيع خاصة وتقتضي المزيد من الاهتمام والنظر. |
Noting the entry into force of the United Nations Convention against Corruption, including its chapter V, as well as the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, | UN | وإذ يحيط علماً ببدء نفاذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك الفصل الخامس منها، فضلاً عن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، |