ويكيبيديا

    "choose a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اختيار
        
    • إختيار
        
    • تختار
        
    • نختار
        
    • اختر
        
    • يختاروا
        
    • يختار موضوعا
        
    • يختارا
        
    • لإختيار
        
    • اختاروا
        
    • باختيار
        
    • لنختار
        
    • لاختيار
        
    • أن تختاروا
        
    • تختارون
        
    Neither does it explicitly address specific protections to ensure women's rights to freely choose a spouse and to citizenship. UN كما أنه لا يعالج بشكل صريح صيغا محددة للحماية لكفالة حق المرأة في اختيار زوجها بحرية وحقها في الجنسية.
    You can choose a tombstone and a stone with an inscription. Open Subtitles لتغطية القبر.. يمكنك اختيار حجارة منقوشة بالإضافة إلى وضع شاهدة.
    Like you said, everyone has to choose a side. Open Subtitles قلتها بعظمة لسانك، يجب على الجميع إختيار جانب.
    Less women than men choose a scientific career and when they do, the professional progress is slower. UN تختار النساء بعدد أقل من عدد الرجال الوظيفة العلمية، وإذا اخترنها كان تقدمهن المهني أبطأ.
    In fact, we'll choose a woman right here, right now, in this bar, and then you decide. Open Subtitles حقيقى نحن سوف نختار سيده الأن الأن فى هذا البار و بعد ذالك أنت تقرر
    Look into his heart, know his hopes and dreams, then choose a line of questioning which will elicit the response you require. Open Subtitles النظر في قلبه، معرفة آماله وأحلامه، ثم اختر خط الاستجواب والتي سوف تثير الاستجابة التي تحتاجها.
    We better choose a name no one can make fun of. Open Subtitles نحن أفضل اختيار اسم لا يمكن لأحد أن يسخر من.
    Would one of you, please, just choose a ball? Open Subtitles هل احد منكم، من فضلك، مجرد اختيار الكرة؟
    But now I thinks it's time we need to choose a side. Open Subtitles ولكن الآن أعتقد أنه حان الوقت نحن بحاجة إلى اختيار الجانب.
    I don't care if you can't choose a wedding invitation. Open Subtitles لا آبه إن كنتَ لا تستطيع اختيار دعوة زفاف
    You may choose a style and color from any of these samples. Open Subtitles يمكنك إختيار الطراز و اللون من أي واحدة من هذه العينات
    It's this suitor business. Jasmine refuses to choose a husband. Open Subtitles إنه موضوع طالبى يد الأميره، ياسمين ترفض إختيار زوجا
    Plus, how are we gonna help you choose a homecoming dress if you don't try some on for us? Open Subtitles و أيضاً ، كيف سنساعدك على إختيار الملابس لحفلة العودة إلى المدرسة اذا لم تجربيها امامنا ؟
    You know, the next time you choose a human shield... you're better off not pickin'a two-bit Negro crack-head. Open Subtitles تعرف, في المرة القادمة عندما تختار درع بشري . أفضل لك ألا تختار زنجي غبي و أحمق
    All you can do is choose a degree on the crazy-o-meter. Open Subtitles كل مايمكنك فعله هو أن تختار درجة على ميزان الجنون.
    Following the election of Mr. Cançado Trindade as a member of the Court, Costa Rica decided not to choose a new judge ad hoc. UN وعلى إثر انتخاب السيد كانسادو ترينداد كعضو في المحكمة، قررت كوستاريكا ألا تختار قاضيا خاصا جديدا.
    Why choose a Multilateral Environmental Agreement for mercury? UN لماذا نختار اتفاقاً بيئياً متعدد الأطراف بشأن الزئبق؟
    It's a good thing I didn't choose a career where that's pretty much all I do. Open Subtitles من الجيد أنني لم اختر مهنة يكون فيها هذا كل ما أفعله.
    If they do not choose a defence counsel, even though they are required to have one under the law, the court will assign a counsel to him. UN وإذا لم يختاروا هم محامي دفاع، رغم أنهم مطالبون بذلك بموجب القانون، تعيّن المحكمة محامياً لهم.
    Thus, in addition to the theme for follow-up to conferences, the Council may also choose a sectoral theme, should it decide to do so, at its substantive session. UN وهكذا، فبالإضافة إلى الموضوع المعد لمتابعة المؤتمرات، يمكن للمجلس أيضا أن يختار موضوعا قطاعيا في دورته الموضوعية.
    In accordance with article 29.3 of the Family Code, a spouse is free to choose a place of residence. UN ومن منطلق المادة 29-3 من قانون الأسرة، يحق للزوجين أن يختارا بحرية مكان إقامتهم.
    Well, we all had the chance to choose a side. I chose the right one, eventually. Open Subtitles جميعنا آلت لنا الفرصة لإختيار فريقٍ، و بالنهاية اخترتُ الفريق الرابح.
    choose a president over a charlatan. Open Subtitles اختاروا رئيساً وليس مشعوذاً سيداتي وسادتي, زوجي
    This new catalogue will allow departments, offices and field missions to choose a portfolio of standardized ICT services and service levels with available services and costs clearly outlined. UN وسيسمح هذا الفهرس الجديد للإدارات والمكاتب والبعثات الميدانية باختيار مجموعة من خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الموحدة ومستويات الخدمة، حيث ستكون الخدمات المتاحة وتكاليفها مُبينة بوضوح.
    As political leaders we must have the courage to choose a model for international partnership that does justice to the tasks confronting us. UN وبصفتنا زعماء سياسيين يجب أن تكون لدينا الشجاعة لنختار نموذجا للشراكة الدولية يوفـي المهام التي نواجهها حقها من الاهتمام والعمل.
    Now, I'm going to choose a weapon, and you run along. Open Subtitles الآن ، أنا ذاهب لاختيار سلاح، و تشغيل على طول.
    I would like you, without looking, to choose a card, face-down, but first-- and this is very important-- before you take the card, Open Subtitles أودّ منكم، من دون النظر، أن تختاروا ورقة، وجهها لأسفل، لكن أوّلاً... وهذا مُهمّ جداً... قبل أن تأخذ الورقة،
    You will choose a spokesman and receive my instructions through him. Open Subtitles سوف تختارون مندوبا عنكم وسيعطيكم تعليماتى من خلاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد