ويكيبيديا

    "don't let" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تدع
        
    • لا تدعي
        
    • لا تسمح
        
    • لا تجعل
        
    • لا تدعوا
        
    • لا تترك
        
    • لا تسمحي
        
    • لا تجعلي
        
    • لا تدعه
        
    • لاتدع
        
    • لا يَتْركُ
        
    • لا تتركي
        
    • لا تسمحوا
        
    • لا تدعيه
        
    • لاتدعي
        
    You'd all be dead by now, but Don't let that bother you. Open Subtitles يمكنك أن تكون كلها ميتة الآن، ولكن لا تدع ذلك يزعجك.
    Don't let the fucking ambulance drive into the association. Open Subtitles لا تدع محرك سيارة الإسعاف اللعين يدخل هنا
    Don't let this information leak out ot this station. Open Subtitles لا تدع هذه المعلومات يتسرب من هذه المحطة.
    Don't let the crowds down there fool you, Bekka. Open Subtitles لا تدعي هذه الحشود الضالة تخيب املك بيكا
    I must question him. Wait outside. Don't let any idiot in Open Subtitles يجب أن أسأله، انتظر خارجاً لا تسمح لأيّ أحمق بالدخول
    Then Don't let the door hit your ass on the way out. Open Subtitles اذن لا تجعل الباب يطرق مؤخرتك في طريق خروجك من المنزل
    As of right now, but hey, Don't let them know. Open Subtitles اعتبارا من الآن، ولكن مهلا، لا تدع لهم معرفة.
    Don't let Raven ruin this for all of us. Open Subtitles لا تدع الغراب الخراب هذا بالنسبة لنا جميعا.
    Don't let the Hunters take everything away from her, too. Open Subtitles لا تدع الصيادون تأخذ كل شيء بعيدا عنها أيضا.
    Whatever happens Don't let the Swedes force the trump check again. Open Subtitles مهما يحدث، لا تدع السويديين يجرون فحص الورقة الرابحة مجدداً
    Eh, just Don't let Timmons catch you with it, all right? Open Subtitles فقط لا تدع تيمونس يمسكك وهو معك الليلة , حسنا؟
    Don't let the reindeer pyjamas fool you, pal. I'm not playing around. Open Subtitles لا تدع البيجاما مع رسومات الغزلان تخدعك انا جادّ في امري
    Don't let Emily have any of the almonds. She's allergic. Open Subtitles لا تدع إملي تأخذ من الجوز لديها حساسية منه
    Just Don't let any of these guys see you sweating. Open Subtitles لا تدعي أحدا من هؤلاء يراكِ على هذه الحال
    Don't let me and my fossilized eggs discourage you. Open Subtitles لا تدعي حاجتكِ لتكوني اماً تقلل من عزيمتكِ
    Word of advice... Don't let the power go to your head. Open Subtitles دعني أقدم لك نصيحة.. لا تسمح للسلطة بالعبث في عقلك
    Don't let anybody get past, you hear me? Now go. Open Subtitles لا تجعل أي أحد يمر , هل تسمعني اذهبالأن.
    Listen, Don't let the behavior of others affect your day today. Open Subtitles لا تدعوا تصرفات الآخرين تؤثر على يومكم في هذا اليوم
    Don't let other people determine what you should and should not do. Open Subtitles لا تترك الآخرين يقررون ما يجب وما لا يجب عليك فعله
    In return, please Don't let Mama pull you into the fight. Open Subtitles في المقابل، أرجوك لا تسمحي لأمي أن تورطك في الشجار
    I probably made more than one mistake but please Vera Don't let my fuck up ruin Franky's life. Open Subtitles و قد يكون أكثر من خطأ واحد لكن ارجوك فيرا لا تجعلي خطأي يدمر حياة فرانكي
    You Don't let him get back up and reload. Open Subtitles لا تدعه يقف ثانية ليشحن بطارياته من جديد
    Don't let Elizabeth bait us into a belligerent move that could destroy the tenuous peace in Scotland. Open Subtitles لاتدع اليزابيث تجرنا الى تحرك حربي ذلك يمكنه ان يحطم السلام الضعيف في سكوتلاندا
    Don't let their fancy clubs fool you, man. Open Subtitles لا يَتْركُ هم النوادي المُبهرجة تَخْدعُك، رجل.
    But Lil'So-So Don't let go of five Gs without getting some backup. Open Subtitles أذاً لا تتركي الخمس الأحرف من الأبجدية بدون أن تحصلي على الدعم
    Don't let anyone in or out of the lab, and Don't let the incubator dip below 37 Celsius. Open Subtitles لا تسمحوا بدخول أو خروج أيّ أحد ولا تدعوا المِحْضَن تقل درجته عن 37 درجة مئوية
    I don't wanna burn. Please Don't let him burn me. Open Subtitles لا أريد أن أٌحرق أرجوكِ لا تدعيه أن يحرقني
    - Don't let the bed bugs bite. - Enough on the weed! Open Subtitles ـ لاتدعي حشرات الفراش تقرصك ـ يكفيك ما تعاطيته من الحشيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد