In the easiest case the website had a contact address listed. | UN | وفي أسهل الحالات كان موقع الإنترنت يحتوي على عنوان للاتصال. |
Nanda Parbat's not exactly the easiest place to infiltrate. | Open Subtitles | من ناندا باربات ليس بالضبط أسهل مكان للتسلل. |
You know, the easiest way is to go online. | Open Subtitles | تعلمين , أسهل طريقة في البحث على الإنترنت |
Physical access is the easiest, which is why I think it's Evan. | Open Subtitles | الدخول المادي هو الأسهل لهذا السبب أعتقد بأن الدخول المادي لأيفان |
I-I-I know I'm not always the easiest person to be around. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أعتبر دائماً الشخص الأسهل بالتواجد في الأرجاء |
Look, I know I'm not the easiest person to live with, Mags... | Open Subtitles | انظري , انا اعلم انني لست اسهل شخص للعيش معه يا ماجي |
Well, the easiest place to get him would have been from inside, so that kind of rules out other inmates. | Open Subtitles | حسناً, أسهل مكان للوصول إليه ستكون من الداخل, لذا هكذا نوع من القوانين لا ينفع مع سجناء آخرين. |
I mean, it's the easiest target. There's no security. | Open Subtitles | أعني، أنّه أسهل الأهداف حيث لا يوجد حراسة |
This isn't the easiest relationship because of how we started. | Open Subtitles | ليست هذه هي أسهل العلاقة بسبب الطريقة التي بدأنا. |
If you don't want what's in an armored car, the easiest way to achieve that is to not rob an armored car. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب بمعرفة ما بداخل الشاحنة المدرعة أسهل طريقة لإنجاز ذلك, هو أن لا تسطوا على تلك الشاحنة |
This is turning out to be one of our easiest missions yet. | Open Subtitles | وهذا تحول إلى أن تكون واحدة من أسهل مهامنا حتى الان. |
The easiest decisions in this world are those where what is good for business is also good for your family. | Open Subtitles | أسهل القرارات في هذا العالم هي التي تتخذ حيث يكون ما هو جيد للأعمال هو أيضاً جيد لعائلتك |
Yeah, and it was the easiest 400 bucks I ever made. | Open Subtitles | نعم، وكان أسهل 400 دولارات أنا من أي وقت مضى. |
It's the easiest case this office will ever have. | Open Subtitles | أنها أسهل قضية على الإطلاق سيحصل عليها المكتب. |
As I say, easiest case this office will ever have. | Open Subtitles | كما قلت أسهل قضية على الأطلاق سيحصل عليها المكتب. |
The stubbornness and power of a few cannot compel all of us to take the easiest path of accommodating their every interest while real priorities are set aside. | UN | ولا يمكن أن يجبرنا عناد وسلطة القلة على سلوك الطريق الأسهل لتحقيق كل مصالحهم بينما توضع الأولويات الحقيقية جانباً. |
They are the easiest to administer, and they also lead to revenue generation. | UN | وهذه النظم هي الأسهل من حيث الإدارة، كما أنها تؤدي إلى تحقيق إيرادات. |
And because it's what he desires most, it's the easiest way to deceive him. | Open Subtitles | ، ولإن هذا هو ما أكثر ما يرغب في تحقيقه فهذه هي الطريقة الأسهل لخداعه |
But the question is are these actions in fact the easiest and most effective when it comes to helping protect our planet and its resources? | Open Subtitles | لكن السؤال هو، في الحقيقة أهذه هي الأفعال الأسهل والأكثر تأثيراً عندما يتعلّق الأمر بالمساعدة في حماية كوكبنا ومصادره؟ |
Shit, bro. Kicking a girl to the curb is the easiest part of a relationship. | Open Subtitles | تباً , يا اخي , ارمي هذه الفتاة الى المزبلة انها اسهل شيء في العلاقات |
Kind of the easiest to impress, since they live by speculation. | Open Subtitles | النوع الذي من السهل إبهاره لطالما يعيشون بالتخمين في البورصة |
The easiest way to do that is from an operational or planning perspective, in terms of the allocation of meeting time. | UN | وأسهل طريقة لذلك هي أن يتم من منظور تنفيذي وتخطيطي، أي من حيث تخصيص زمن الاجتماع. |
Humanitarian response may be the easiest to agree upon. | UN | وقد تكون الاستجابة اﻹنسانية أيسر ما يتفق عليه. |
No, I-I-I rearranged your cases so you had the easiest day possible. | Open Subtitles | ،لا، لقد أعدت ترتيب جدولكِ كي تحظي باليوم الأيسر على الإطلاق |
Let's be honest, you're not exactly the easiest person to come back to. | Open Subtitles | لنكن صريحين, انت لست بالضبط شخصا سهلا للعودة اليه. |
It is probably precisely in this field that change is easiest to bring about, because it has gradually become clearer to men what they have missed by adhering to a traditional male role. | UN | ومن المحتمل أن يكون تحقيق تغيير في هذا المجال على وجه التحديد أمرا أكثر سهولة وذلك لأن الرجال أصبحوا يدركون تدريجيا بوضوح أكبر ما فقدوه نتيجة للالتزام بدور تقليدي للرجل. |
Though sometimes the physical injury is the easiest to get over. | Open Subtitles | لأن الجراح الجسدية أحياناً هي السهلة النسيان. |
easiest birth. She never cried once. | Open Subtitles | لقد كانت أسهلُ ولادةً ولم تذرف حتى دمعةً واحدة |
The simplest and easiest way to seal the shattered gate would be to use your Titan power. | Open Subtitles | ابسط واسهل طريقة البوابة المحطمة استطعنا ان نستخدم قوة العملاق |
In facing the formidable tasks before it, the first and easiest step for the Government would be to adopt legal measures. | UN | ولكي تواجه الحكومة المهام الهائلة الملقاة على عاقتها، فإن أولى الخطوات وأسهلها أمامها هي اعتماد تدابير قانونية. |