electrician post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة كهربائي ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
That's why you're a paramedic and not an electrician. | Open Subtitles | لهذا .. انت موظف في الإسعاف وليس كهربائي |
For God's sake, leave that alone, I'll call an electrician tomorrow. | Open Subtitles | حبًا في الله، اترك هذا بمفرده، سأتصل على الكهربائي غدًا. |
Okay, did you call the electrician about the dimmer? | Open Subtitles | حسنا,هل اتصلت بفني الكهرباء لأجل زر تخفيض الاضاءة؟ |
55. It is proposed to establish one United Nations Volunteer electrician Technician position within the Engineering Section. | UN | 55 - واقتُرح إنشاء وظيفة فني كهرباء من متطوعي الأمم المتحدة في قسم الشؤون الهندسية. |
The electrician called back and he won't be able to come by | Open Subtitles | وكهربائي دعا الى الوراء وانه لن تكون قادرة على الحصول عليها |
1 electrician/HVAC Technician post and 1 Team Assistant post reassigned | UN | إعادة ندب وظيفة لفني كهربائي وتبريد وتكييف ووظيفة مساعد فريق |
If an electrician is needed that often, the Tribunal should consider appointing one on a permanent basis. | UN | وإذا كانت الحاجة تدعو إلي وجود كهربائي علي هذا النحو، ينبغي أن تنظر المحكمة في تعيين كهربائي بصفة دائمة. |
He insists that he has no criminal record, has never been tried of a criminal offence and cannot understand how, as a retired electrician, he could be a threat to national security. | UN | ويشدد على أنه ليس لديه أي سجل جنائي، ولم يحاكم قط على ارتكاب جريمة، وهو لا يستوعب أنّى له، وهو مجرد كهربائي متقاعد، أن يشكل تهديداً على الأمن القومي. |
Abdel-Al reportedly arranged for another arrestee to be employed as an electrician in the Presidential Palace. | UN | وأفيد بأن عبد العال دبر لموقوف ثان وظيفة كهربائي في القصر الجمهوري. |
An electrician, a construction foreman with heavy explosives, anda mechanic. | Open Subtitles | كهربائي ، و رئيس عمال بناء و مع متفجرات ثقيلة و ميكانيكي |
Just to make sure that the electrician doesn't burn down the house tomorrow morning. | Open Subtitles | فقط للتأكد من أن كهربائي لا إحراق منزل في صباح الغد. |
Having sought refuge in Madrid following his expulsion from Gabon, he was obliged to train as an electrician in order to make a living. | UN | وعندما التمس اللجوء السياسي في مدريد، عقب طرده من الغابون، كان مضطراً إلى التدرُّب على مهنة الكهربائي للعيش. |
The electrician will also act as a technical point of contact in the area. | UN | وسيعمل هذا الكهربائي أيضا كنقطة اتصال تقنية في المنطقة. |
An electrician is on 24-hour standby to be able to support electrical problems. | UN | فعامل الكهرباء يبقى متأهبا طوال فترة 24 ساعة لتقديم الدعم في حال حصول مشاكل كهربائية. |
There is currently only one (1) United Nations staff electrician in the Building Management Unit. | UN | وفي وحدة إدارة المباني حاليا عامل كهرباء واحد فقط تابع للأمم المتحدة. |
He describes himself as a stateless and retired electrician, without a criminal record and who has never been tried. | UN | ويصف نفسه بأنه عديم الجنسية وكهربائي متقاعد وليس لـه سجل جنائي ولم يحاكم قط. |
Petra's extra degree in electrical engineering means your skill set as an electrician won't be much missed. | Open Subtitles | كما أن لدينا مهندسة إلكترونية و مهاراتك ككهربائي لن نفتدها كثيراً |
You'd better pay me my money in a couple of days or I'm gonna wrap you up in electrician tape and bury you in a coffin about 10 feet deep. | Open Subtitles | و الافضل لك أن تدفع نقودي في خلال عدة أيام أو سألفك بلصق الأسلاك الكهربائية وادفنك في تابوت على عمق 10 أقدام؟ |
But no one in the neighborhood hired an electrician that day. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد فى الجوار إستدعى كهربائى فى هذا اليوم |
The electrician is in custody, and the hotel's owner should be in jail by the end of the day. | Open Subtitles | الكهربائى فى الحجز ومدير الفندق يجب أن يكون فى السجن بنهاية الإسبوع |
We're doing more than playing electrician. Don't worry. | Open Subtitles | أفترض أننا نقوم بشيء ما أكثر من لعب دور الكهربائيين |
And then, after he was released, you helped him secure a job as an electrician at Memorial. | Open Subtitles | وبعد ذلك، بعد أن غادر ساعدتيه في تأمين عمل بصفته تقني في ميموريال |
The boss doesn't wanna pay the electrician to fix it, because the electrician owes money to the video store. | Open Subtitles | المدير لا يريد ان يدفع للكهربائي لاصلاحها لان الكهربائي مدينا بمبلغ من المال على متجر الفديو |
I know an electrician that could copy one of those for you. | Open Subtitles | اعرف كهربائيا يستطيع صناعة واحدة من هذه الأشياء لك |
And those electrician fucks, they're charging me for five guys when three will do. | Open Subtitles | ، و مسئولو الكهرباء الأوغاد يحملونى تكلفة خمسة كهربائيين بينما ثلاثة يكفون |
I thought you were going to call an electrician. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك ستجلبين كهربائيّاً |