Why don't you tell her, that Everything's going to be okay. | Open Subtitles | لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام. |
Well, just calm down. Everything's going to be fine. Don't worry. | Open Subtitles | حسنا إهدئي كل شيء سيكون على ما يرام لا تقلقي |
Everything's going to be alright. He won't hurt you. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام لن يؤذيكِ. |
Everything's going to be O.K. Now, Andy or Jenny. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ حسناً الآن أندي أَو جيني |
It was just, er... Everything's going to be fine. | Open Subtitles | إنه فقط، كل شئ سيكون على ما يرام |
You hang in there, Everything's going to be okay. | Open Subtitles | اصمدي و سيكون كل شيء على ما يرام |
You know Everything's going to be okay. | Open Subtitles | تعرفين كلّ شيء سيصبح على ما يرام |
Whoa, easy there, friend. Everything's going to be fine now. | Open Subtitles | تمهل يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام الآن. |
Okay, don't worry. I already called for help. Everything's going to be fine. | Open Subtitles | حسناً، لا تقلقي لقد اتصلت بالمساعدة كل شيء سيكون على ما يرام |
Mm-hmm. All right, well, Everything's going to be fine. | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، كل شيء سيكون على ما يرام. |
And then looking to me for reassurance that Everything's going to be okay, when... when you don't know if she's going to be okay. | Open Subtitles | ثم تبحث لي عن الطمأنينة بأن كل شيء سيكون على ما يرام، عندما... عندما كنت لا أعرف إذا كان انها ستكون بخير. |
She needs somebody who can tell her that Everything's going to be great and the world is beautiful. | Open Subtitles | إنها تريد أحدا ما ليخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام وأن العالم جميل |
And I think Everything's going to be just fine. | Open Subtitles | اعتقد أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Everything's going to be all right, Everything's going to be all right. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ حَسَناً، كُلّ شيء سَيصْبَحُ بخيرَ. |
Officer Davis is inside with his gun drawn, so, Everything's going to be just fine. | Open Subtitles | الضابط ديفيس داخل ببندقيتِه يَسْحبُ، لذا، كُلّ شيء سَيصْبَحُ فقط رفيع. |
I mean that Everything's going to be fine and you can only fall so far and someone will be there to catch you. | Open Subtitles | اعني ذلك كل شئ سيكون على ما يرام و يمكنك السقوط بعيدا |
I came to tell you the operation was a success. Everything's going to be fine. | Open Subtitles | لقد آتيت لأخبركِ أن العملية نجحت كل شئ سيكون على ما يرام |
Hey, hey. Look, Everything's going to be OK. | Open Subtitles | لا بأس، لا بأس سيكون كل شيء على ما يرام |
Everything's going to be all right. | Open Subtitles | كلّ شيء سيصبح بخير |
I know you're scared right now, but Everything's going to be okay. | Open Subtitles | أعرف أنك خائف الآن لكن كل شىء سيكون على ما يرام |
I'm going to be king. Everything's going to be fine. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام هو مصير، هو مضمون |
Everything's going to be fine. | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما يرام. |
Everything's going to be okay, Cam. | Open Subtitles | ذِهاب كُلّ شيءِ لِكي يَكُونَ بخيرَ، حدبة. |
Everything's going to be fine. | Open Subtitles | سيكون كل شيء كما يرام. |
It's gonna be okay. You know, Everything's going to be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام سيكون كلّ شيء على ما يرام |
I promise Everything's going to be okay, and I'll be back before you know it. | Open Subtitles | أعدك أن كل شيء سيسير على ما يرام, وسوف أعود قبل أن تعرفي. |
I'm tryin'to comfort him, telling him not to worry... Everything's going to be okay, I'm gonna take care of him. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أخفف عنه و أقول له ألا يقلق و أن كل شيء سيصبح على ما يرام و أنني سأعتني به |
There you go. Everything's going to be fine. | Open Subtitles | تفضّل، كل شيء سيكون علي ما يرام |
Everything's going to be all right. | Open Subtitles | كل شيء يسير أن يكون كل الحق. |