ويكيبيديا

    "external relations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العلاقات الخارجية
        
    • والعلاقات الخارجية
        
    • للعلاقات الخارجية
        
    • بالعلاقات الخارجية
        
    • علاقات خارجية
        
    • علاقاتها الخارجية
        
    • في ذلك الشؤون الخارجية
        
    • الخارجية التابع
        
    • وبالعلاقات الخارجية
        
    Fund Manager: UNDP Bureau of External Relations and Advocacy UN مدير الصناديق: مكتب العلاقات الخارجية والدعوة، البرنامج الإنمائي
    Total Fund Manager: UNDP Bureau of External Relations and Advocacy UN المجموع، مدير الصناديق: مكتب العلاقات الخارجية والدعوة، البرنامج الإنمائي
    Arrangements for such assignments are initiated by Member States in conjunction with the Samoan Ministry of External Relations. UN وقد بدأت الدول الأعضاء بإجراء الترتيبات المتعلقة بهذه المهام بالتعاون مع وزارة العلاقات الخارجية في ساموا.
    The Council heard a statement by H.E. Mr. Augustin Nsanze, Minister for External Relations and International Cooperation of Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد أوغستين نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    Director, International Legal Studies, Directorate-General of Legal Affairs, Ministry of External Relations UN مديرة الدراسات القانونية الدولية، المديرية العامة للشؤون القانونية، وزارة العلاقات الخارجية
    The Council heard a statement by H.E. Mr. Augustin Nsanze, Minister for External Relations and Cooperation of Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي.
    Summary of main assignments in the Ministry of External Relations of Brazil UN موجز للمهام الرئيسية التي أوكلت إليه في وزارة العلاقات الخارجية البرازيلية
    Ms. Marisol Iglesias Vega, Programme Officer, Department of External Relations UN السيدة ماريسول إغليسياس فيغا، موظفة برامج، إدارة العلاقات الخارجية
    Fund Manager: UNDP Bureau of External Relations and Advocacy UN مدير الصندوق: مكتب العلاقات الخارجية والدعوة، البرنامج الإنمائي
    Total Fund Manager: UNDP Bureau of External Relations and Advocacy UN المجموع، مدير الصناديق: مكتب العلاقات الخارجية والدعوة، البرنامج الإنمائي
    Resources for the Office of External Relations are included under this Office. UN وأدرجت الموارد اللازمة لمكتب العلاقات الخارجية تحت البند المتعلق بهذا المكتب.
    Resources for the Office of External Relations are included under this Office. UN وأدرجت الموارد اللازمة لمكتب العلاقات الخارجية تحت البند المتعلق بهذا المكتب.
    Press conference of the Minister of External Relations and UN مؤتمر صحفي لوزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي
    Resources for the Office of External Relations are included under this Office. UN وأدرجت الموارد اللازمة لمكتب العلاقات الخارجية تحت البند المتعلق بهذا المكتب.
    Resources for the Office of External Relations are included under this Office. UN وأدرجت الموارد اللازمة لمكتب العلاقات الخارجية تحت البند المتعلق بهذا المكتب.
    Minister for External Relations Minister for Foreign Affairs and UN وزير العلاقات الخارجية والتعاون وزير الخارجية والتعاون الدولي
    In addition, provision is made for the re-established Planning and Evaluation Unit, administratively located in the Division for External Relations. UN وعلاوة على ذلك، رصد مبلغ لإعادة إنشاء وحدة التخطيط والتقييم، التي تتبع شعبة العلاقات الخارجية من الوجهة الإدارية.
    Those functions were previously carried out by the External Relations Unit. UN وهذه المهام كانت تضطلع بها من قبل وحدة العلاقات الخارجية.
    :: Dr. Rosalie BALKIN, Director, Legal Affairs and External Relations Division UN :: الدكتورة روزالي بالكين، مديرة شعبة الشؤون القانونية والعلاقات الخارجية
    His replacement was Assistant Secretary-General for External Relations Jillian Sorensen. UN وحلت محله جيليان سورنسن، الأمين العام المساعد للعلاقات الخارجية.
    The delegation of Cameroon was headed by H.E. Dr. Joseph DION NGUTE, Minister Delegate of External Relations in charge of Commonwealth. UN ورأس وفد الكاميرون معالي الدكتور جوزيف ديون نغوتي، الوزير المفوض بالعلاقات الخارجية والمكلف بشؤون رابطة الدول المستقلة.
    52. The legal framework within which New Caledonia may establish External Relations is governed by the Organic Law of 1999. UN 52 - يحدد القانون الأساسي لعام 1999 الإطار القانوني الذي يمكن لكاليدونيا الجديدة أن تقيم ضمنه علاقات خارجية.
    This was reflected in the importance attached to establishing and maintaining policy coherence within the Community and its External Relations. UN وتجلى ذلك في الأهمية التي يوليها الاتحاد لتحقيق الاتساق بين السياسات والحفاظ عليه داخل الجماعة وفي علاقاتها الخارجية.
    103. The United Kingdom retained full international responsibility for Gibraltar including its External Relations and defence, in full accord with the freely expressed wishes of the people of Gibraltar. UN 103 - وأردف قائلا إن المملكة المتحدة تحتفظ بالمسؤولية الدولية الكاملة عن جبل طارق، بما في ذلك الشؤون الخارجية والدفاع، بالاتفاق التام مع الرغبات التي عبر عنها شعب جبل طارق بحرية.
    Mr. Georges Ah-Fong, Administrative Officer, External Relations Office, Legal Affairs and External Relations Division UN فونـغ، موظف إداري بمكتب العلاقات الخارجية التابع لشعبة الشؤون القانونية والعلاقات الخارجية
    1. In this proposal, the activities are carried out mainly under the programmes of substantive support to the COP and its subsidiary bodies, facilitation of implementation and coordination, and External Relations and public information. UN 1- ينص هذا المقترح على أن يقع تنفيذ الأنشطة بصورة رئيسية في إطار البرامج المتعلقة بتقديم الدعم الفني للمؤتمر ولهيئاته الفرعية، وبتيسير التنفيذ والتنسيق وبالعلاقات الخارجية وشؤون الإعلام العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد